Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zelfs privé-bedrijven » (Néerlandais → Français) :

Korte tijd later heeft de minister van Mobiliteit in zijn antwoord van 24 november 2003 op een parlementaire vraag [js1]gesteld dat de enige veilige oplossing is een omweg te maken via de gemeentelijke overheid en dat het Directoraat-generaal niet het risico kan nemen toegang te verstrekken aan privé bedrijven die ze zelf onvoldoende kan controleren inzake het gebruik van persoonsgegevens.

Peu après, en réponse à une question parlementaire du 24 novembre 2003, le ministre de la Mobilité a déclaré que « la seule solution sûre consiste à passer par l'administration communale » et que « la direction générale ne peut pas prendre le risque d'en fournir l'accès à des sociétés privées qu'elle est incapable de contrôler suffisamment en matière d'utilisation des données personnelles ».


De toegang tot de Kruispuntbank voor privé-bedrijven met een opdracht van algemeen belang (Belgacom, ..) opdat zij de gegevens nodig voor de toekenning van het sociaal tarief zelf kunnen ophalen, staat ingeschreven in de prioriteiten van de Kruispuntbank.

L'accès des entreprises privées à la Banque-carrefour dans le cadre d'une mission d'intérêt général (Belgacom, ..) pour pouvoir recueillir elles-mêmes les données nécessaires à l'attribution du tarif social figurent parmi les priorités de ladite Banque-carrefour.


10. a) De privé-bedrijven dienen zelf in te staan voor de toelevering van apparatuur en machines welke noodzakelijk zijn voor de productie.

10. a) Les firmes privées doivent fournir l'outillage et les machines nécessaires à la production.


Privé-bedrijven in de Antwerpse haven beweren dat ze noodgedwongen steeds meer douanetaken zelf overnemen om de nodige goederentrafieken te kunnen blijven genereren, teneinde concurrentieel te blijven.

Les entreprises privées établies dans le port d'Anvers affirment qu'elles doivent accomplir elles-mêmes de plus en plus d'activités douanières pour pouvoir rester compétitifs et pouvoir générer le trafic de marchandises nécessaire.


Wat de bewering betreft dat privé-bedrijven in de Antwerpse haven noodgedwongen steeds meer douanetaken zelf overnemen om de nodige goederentrafieken te kunnen blijven genereren teneinde concurrentieel te blijven, werden de betrokken douanediensten te Antwerpen door de centrale administratie der Douane en Accijnzen belast met een onderzoek terzake.

En ce qui concerne l'allégation selon laquelle des firmes privées du port d'Anvers assumeraient elles-mêmes par la force des choses de plus en plus de tâches douanières pour pouvoir rester concurrentielles, les services douaniers concernés à Anvers ont été chargés d'une enquête par l'administration centrale des Douanes et Accises.


Wij weten zelfs niet welke omvang deze willekeur heeft aangenomen. Met het Echelon-interceptiesysteem is duidelijk geworden dat elke democratische controle nauwlettend van buitenaf, op afstand, in de gaten wordt gehouden; dat Amerikaanse multinationals spionage verrichten op Europese bedrijven, op het economisch en sociaal beleid en de culturele activiteiten van de lidstaten en op het privè-leven van de burgers van de Unie. Daarom zijn wij op zijn zachtst gezegd hypocriet als wij dit vraagstuk op zachte wijze, met vrome wensen aanpakken.

Alors que le système de surveillance électronique Echelon permet, à distance, la violation intolérable de tout contrôle démocratique, permet aux multinationales américaines une surveillance et un espionnage à grande échelle au détriment des entreprises européennes, de l’ensemble des activités économiques, sociales, politiques et culturelles des États membres et de la vie privée des citoyens de l’Union, il est pour le moins hypocrite d’aborder cette immense question en douceur, en se berçant de paroles rassurantes.


1. Zijn er van de NMBS, De Post of Belgacom personeelsleden tewerkgesteld bij andere diensten, overheden of zelfs privé-bedrijven?

1. Des membres du personnel de la SNCB, de La Poste ou de Belgacom sont-ils employés dans d'autres services, pouvoirs publics ou même entreprises privées?


In de privé kunnen maar weinig of zelfs geen bedrijven het zich permitteren om bij een treinstaking niet in een permanentie of dienstverlening te voorzien.

Dans le secteur privé, les entreprises ne peuvent généralement pas se permettre de ne pas prévoir de permanence ou de service minimum lors d'une grève des trains.


Hiermee gaat IMOG de directe concurrentie aan met privé-bedrijven, zoals bijvoorbeeld de nv Padec uit Deerlijk of Trans Vanheede uit Rumbeke. 1. a) Is dit wettelijk? b) Mag een intercommunale zelf sorteren en verwerken? c) Quid met de bestaande voorbeelden in Gent en Luxemburg?

IMOG concurrence ainsi directement des société privées comme la s.a. Padec de Deerlijk ou la Trans Vanheede de Rumbeke. 1. a) Est-ce légal? b) Une intercommunale peut-elle se charger elle-même du tri et du traitement? c) Qu'en est-il des exemples d'intercommunales actives à Gand et dans la province de Luxembourg?


In de huidige stand van zaken is het Directoraat-generaal van mobiliteit en verkeersveiligheid verantwoordelijk voor elk misbruik van het DIV-bestand en wenst ze niet het risico te nemen toegang te verstrekken aan privé-bedrijven die ze zelf onvoldoende kan controleren inzake bescherming van de persoonlijke levenssfeer bij het gebruik van de haar verstrekte persoonsgegevens.

Dans l'état actuel des choses, la Direction générale mobilité et sécurité routière est responsable de toute utilisation abusive du fichier de la DIV, et ne peut pas prendre le risque d'en fournir l'accès à des sociétés privées, qu'elle est incapable de contrôler suffisament en matière d'utilisation des données personnelles qu'elle leur fournit par rapport à la réglementation sur la protection de la vie privée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zelfs privé-bedrijven' ->

Date index: 2022-05-25
w