Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zelfs onze deelstaten buiten " (Nederlands → Frans) :

Laten wij even terugdenken aan hoe de meeste commentatoren in de economische en financiële wereld, of zelfs velen in onze landen en buiten Europa dachten over wat er kon gebeuren. Iedereen had de mond vol van de grexit, het Griekse vertrek uit de eurozone, en daardoor zou natuurlijk zeker en onmiddellijk een watervaleffect in andere landen ontstaan, een domino-effect dat al voelbaar was in bijvoorbeeld Ierland ...[+++]

Rappelons-nous les prévisions faites par la plupart des analystes des médias économiques et financiers, et même dans bon nombre de pays membres ou non: tout le monde prédisait une sortie de la Grèce de l'euro et cet événement allait entraîner immanquablement un effet de cascade immédiat dans d'autres pays, un effet domino qui était d'ailleurs déjà ressenti dans des pays comme l'Irlande ou le Portugal.


(61) Cassatie, 27 mei 1971, Arr. Cass., 1971, blz. 959 : « Wanneer een conflict bestaat tussen een nationaalrechtelijke norm en een internationaalrechtelijke norm die rechtstreekse gevolgen heeft in de nationale rechtsorde, moet de door het verdrag bepaalde regel voorgaan dat deze voorrang volgt uit de aard zelf van het bij verdrag bepaald internationaal recht; Overwegende dat zulks te meer geldt wanneer, zoals hier, het conflict zich voordoet tussen een norm van het interne recht en een norm van het gemeenschapsrecht; Dat immers de verdragen die het gemeenschapsrecht hebben in het leven geroepen, een nieuwe rechtsorde hebben ingesteld, ten behoeve w ...[+++]

(61) Cassation, 27 mai 1971, Pas. 1971 (p. 886) : « Lorsque le conflit existe entre une norme de droit interne et une norme de droit international qui a des effets directs dans l'ordre juridique interne, la règle établie par le traité doit prévaloir; que la prééminence de celle-ci résulte de la nature même du droit international conventionnel; Attendu qu'il en est a fortiori ainsi lorsque le conflit existe, comme en l'espèce, entre une norme de droit interne et une norme de droit communautaire; Qu'en effet, les traités qui ont créé le droit communautaire ont institué un nouvel ordre juridique au profit duquel les États membres ont lim ...[+++]


Voordat we echter onze cultuur buiten Europa gaan bevorderen moeten we zelf bekend raken met al die culturele elementen die Europa zo typeren.

Avant de commencer à soutenir ces cultures hors de l’Europe, nous devons d’abord nous familiariser nous-même avec tous les éléments culturels qui font partie de l’Europe.


Het is duidelijk dat rampen die onze burgers treffen, zich ook buiten het grondgebied van de EU kunnen voordoen, zoals in de Europese Economische Ruimte of zelfs buiten de EER.

Il est clair que les catastrophes qui touchent nos citoyens peuvent également se produire hors du territoire européen, dans l’Espace économique européen ou même en dehors de celui-ci.


Als we werkelijk onze pluimvee- en varkensindustrie willen uitvoeren naar landen buiten de EU, en onze burgers Braziliaanse kippen en varkensvlees en zelfs kippen uit Thailand willen laten eten, die allemaal zijn gevoerd met genetisch gemodificeerd diervoeder, dan zijn het huidige nultolerantiebeleid voor niet-genetisch gemodificeerd diervoeder en de afschuwelijk trage ...[+++]

Si nous voulons réellement exporter notre industrie de la volaille et du porc hors de l'UE et nourrir nos citoyens avec des poulets et du porc brésiliens, voire même avec des poulets de Thaïlande, tous élevés aux OGM, alors les politiques actuelles de tolérance zéro sur les aliments non-OGM et la procédure européenne d'homologation des aliments génétiquement modifiés d'une lenteur effroyable sont exactement le moyen d'y arriver.


Zelfs onze nationale grondwetten worden buiten beschouwing gelaten wanneer zij in strijd zijn met een uit Brussel afkomstig besluit.

Nos Constitutions nationales elles-mêmes sont ingnorées si elles sont contraires à une décision de Bruxelles.


Ik ben er trots op dat ik nog maar een aantal dagen geleden een nieuwe school buiten Zuid-Ossetië, in het gebied onder onze controle, heb mogen openen waar in de Ossetische taal les wordt gegeven. Nu zijn er buiten Zuid-Ossetië twee keer zo veel etnische scholen waar in de Ossetische taal les wordt gegeven dan in Zuid-Ossetië zelf.

J’étais très fier d’ouvrir, il y a quelques jours, une nouvelle école de langue ossète en dehors de l’Ossétie du Sud, le territoire que nous contrôlons.


Immers, de eurocraten gaan alsmaar verder en krijgen ook nu weer carte blanche om de democratie, de nationale parlementen en zelfs onze deelstaten buiten spel te zetten.

Les eurocrates vont leur petit bonhomme de chemin et obtiennent même carte blanche pour mettre sur la touche la démocratie, les parlements et même nos entités fédérées.


Door deze producten te belasten, zou men bovendien niet alleen aanzetten tot een bevoorrading buiten België, maar ook tot de aankoop van dranken die onze jongeren moesten worden verboden, namelijk de alcoholhoudende dranken en zelfs de licht alcoholische dranken.

En outre, créer une taxation sur ces produits c'est inciter non seulement à un approvisionnement autre qu'en Belgique mais aussi à un approvisionnement de boissons qui étaient à proscrire pour notre jeunesse, à savoir les boissons alcoolisées voire même celles faiblement alcoolisées.


4. a) Een extensieve interpretatie van het toepassingsgebied van de wet, zelfs buiten de wil van de wetgever, tast zonder enige twijfel de groei- en ontwikkelingsmogelijkheden van onze meest dynamische bedrijven aan. Kan u dan ook een standpunt innemen met betrekking tot die belangrijke kwesties? b) Zal u overleg plegen met de Algemene Directie Controle en Bemiddeling van de FOD Economie opdat deze de wet zou toepassen zoals de wetgever het heeft beoogd? c) Zou het niet nuttig zijn om de begrippen " hore ...[+++]

4. a) Pourriez-vous prendre position concernant ces questions importantes car les effets d'une interprétation extensive du champ d'application de la loi, même au-delà de la volonté du législateur, portent évidemment atteinte à la capacité de croissance et de développement de nos entreprises les plus dynamiques? b) Envisagez-vous de vous concerter avec la Direction générale Contrôle et médiation du SPF Economie afin que celle-ci applique la loi dans l'esprit voulu par le législateur? c) Pour éviter toute incertitude à l'avenir, ne serait-il pas utile de préciser clairement la notion " Horeca" et " Services" dans un arrêté royal d'exécut ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zelfs onze deelstaten buiten' ->

Date index: 2025-10-03
w