Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zelfs nog alarmerender vind » (Néerlandais → Français) :

Wereldwijd is het biodiversiteitsverlies zelfs nog alarmerender.[11] Sinds het einde van de jaren '70 is een areaal aan tropisch regenwoud groter dan de hele EU verwoest, voornamelijk ten behoeve van de houtwinning, teelten zoals palmolie en sojabonen en extensieve veeteelt. Elke 4 à 5 jaar wordt een gebied zo groot als Frankrijk vernietigd.

La diminution de la biodiversité est encore plus alarmante au niveau planétaire[11]. Depuis la fin des années 1970, une partie de la forêt tropicale humide plus étendue que l'Union européenne a été détruite, principalement pour son bois, ses produits tels que l'huile de palme et les graines de soja, et pour l'élevage de bétail.


Uit de vorenstaande analyse van de indicatoren blijkt dat de hervorming van de financiële markten zich relatief gunstig ontwikkelt, dat de integratie van de productenmarkten stagneert en vooral dat de ontwikkeling van de investeringen in kennis alarmerend is. Niet alleen zijn deze niet in hetzelfde tempo gestegen als bij onze voornaamste concurrenten, maar zij zijn de laatste jaren zelfs gedaald (ook al zijn de investeringen in ondernemingen in Italië, Spanje en Griekenland sinds ...[+++]

L'analyse des indicateurs qui précède montre une évolution relativement favorable des réformes des marchés financiers, une stagnation de l'intégration des marchés des produits et surtout une évolution alarmante en ce qui concerne l'investissement dans la connaissance, qui non seulement n'a pas augmenté au même rythme que celui de nos principaux concurrents mais a diminué les dernières années (même si les investissements dans les entreprises en Italie, ainsi qu'en Espagne et en Grèce ont augmenté relativement vite depuis 1999).


Word je zelf door een minderjarige aangesproken om vertrouwenspersoon te worden, dan vind je meer informatie op mijnvertrouwenspersoon.be.

Si un mineur vous a demandé de devenir personne de confiance, vous trouverez de plus amples informations sur mijnvertrouwenspersoon.be.


I. overwegende dat het aantal NEET's een gevaarlijke vlucht heeft genomen in de gehele EU; overwegende dat de jeugdwerkloosheid in een aantal lidstaten onaanvaardbaar hoog is, terwijl de gemiddelde werkloosheid in de gehele Unie tot recordhoogte stijgt, en dat het ware werkloosheidscijfer kan worden verhuld door een aanzienlijke toename van de emigratie onder jongeren en zelfs nog alarmerender wordt als rekening wordt gehouden met onzekere arbeidsvoorwaarden of ongemeld werk, terwijl de duur van de werkloosheid voortdurend toeneemt; ...[+++]

I. considérant que le nombre de jeunes qui ne sont ni dans la vie active, ni dans le système éducatif, ni en formation (NEET) atteint des hauteurs vertigineuses dans l'UE; considérant que le taux de chômage des jeunes est inacceptable dans plusieurs États membres, tandis que les taux de chômage moyens dans l'ensemble de l'Union atteignent des records, tandis que le chiffre réel peut être masqué par une forte augmentation de l'émigration parmi les jeunes et qu'il devient même plus alarmant si l'on prend en considération les conditions de travail précaires ou les emplois non déclarés et que la durée de la période de chômage ne cesse d'au ...[+++]


Er is nog een trend die ik zelfs nog alarmerender vind, namelijk het feit dat hoewel Europese bedrijven in feite meer, niet minder, investeren in onderzoek en ontwikkeling dan de afgelopen jaren, zij de neiging hebben dat geld buiten in plaats van binnen de EU te investeren.

De plus, si les entreprises européennes dépensent plus dans la recherche et le développement qu’autrefois, elle tendent à investir cet argent en dehors des frontières de l’Europe, une tendance que je trouve encore plus alarmante.


En dan ronduit alarmerend vind ik het feit dat de Commissie tot op de dag van vandaag niet in staat is geweest een diepgravende analyse uit te voeren naar de effecten van Richtlijn nr. 2004/48/EG van 29 april 2004 inzake intellectuele-eigendomsrechten.

Je considère comme particulièrement alarmant que la Commission ne soit toujours pas parvenue à procéder à une analyse approfondie des effets de la directive 2004/48/CE du 29 avril 2004 en matière de droits de propriété intellectuelle.


Collega Arif zal het niet erg vinden wanneer ik zeg dat ik de voorstelling dat ik een bedrijfstak zou opofferen, buitengewoon alarmerend vind of – dat drukt het misschien beter uit – deprimerend, want dat is zeker niet de aanpak die ik zou willen volgen.

Notre collègue, M. Arif, ne m’en voudra pas, je pense, si je dis que je trouve alarmant ou peut-être un peu déprimant de suggérer que je sacrifierais une quelconque industrie, parce que ce n’est certainement pas mon approche.


Neelie Kroes, vicevoorzitter van de Europese Commissie en commissaris voor de Digitale agenda, zei hierover: “Overal vind je openbare zelfbedieningsterminals; het worden er zelfs steeds meer.

Mme Neelie Kroes, vice-présidente de la Commission européenne et membre de la Commission chargée de la stratégie numérique, a déclaré à ce propos: «Les terminaux publics en libre-service sont omniprésents et leur nombre ne cesse d'augmenter.


Ik vind wel dat het goed zou zijn een samenvatting van de notulen te publiceren. Het is zelfs nog belangrijker, vind ik, dat de Centrale Bank ons vertelt welk relatief gewicht zij toekent aan de twee pijlers waarop haar strategie is gebaseerd bij het nemen van beslissingen ter vergroting van de doorzichtigheid van de markt.

Cependant, je pense qu’il serait bon de publier un résumé de ce procès-verbal. Chose encore plus importante, je crois que le Banque centrale devrait nous indiquer quel est le poids relatif accordé aux deux piliers sur lesquels sa stratégie se fonde lorsqu’elle décide d’accroître la transparence et de sensibiliser le marché.


Uit de vorenstaande analyse van de indicatoren blijkt dat de hervorming van de financiële markten zich relatief gunstig ontwikkelt, dat de integratie van de productenmarkten stagneert en vooral dat de ontwikkeling van de investeringen in kennis alarmerend is. Niet alleen zijn deze niet in hetzelfde tempo gestegen als bij onze voornaamste concurrenten, maar zij zijn de laatste jaren zelfs gedaald (ook al zijn de investeringen in ondernemingen in Italië, Spanje en Griekenland sinds ...[+++]

L'analyse des indicateurs qui précède montre une évolution relativement favorable des réformes des marchés financiers, une stagnation de l'intégration des marchés des produits et surtout une évolution alarmante en ce qui concerne l'investissement dans la connaissance, qui non seulement n'a pas augmenté au même rythme que celui de nos principaux concurrents mais a diminué les dernières années (même si les investissements dans les entreprises en Italie, ainsi qu'en Espagne et en Grèce ont augmenté relativement vite depuis 1999).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zelfs nog alarmerender vind' ->

Date index: 2022-05-30
w