Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Depressieve reactie
Eenmalige episoden van
Neventerm
Niet-zelf
Psychogene depressie
Reactieve depressie

Traduction de «zelfs niet vijf » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mechanisme om zelf van niet-zelf te kunnen onderscheiden

mécanisme d'identification du soi


Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aan ...[+++]

Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisa ...[+++]


Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin hallucinaties, wanen of stoornissen van de waarneming duidelijk merkbaar zijn, maar opvallend wisselend en veranderend van dag tot dag of zelfs van uur tot uur. Emotionele onrust met intense voorbijgaande gevoelens van geluk of extase; angst en prikkelbaarheid zijn eveneens dikwijls aanwezig. De veelvormigheid en instabiliteit zijn typerend voor het algemene klinische beeld en de psychotische kenmerken rechtvaardigen een diagnose van schizofrenie (F20.-) ...[+++]

Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l'espace de quelques jours et disparais ...[+++]


Omschrijving: Deze categorie omvat bepaalde gedragsstoornissen die niet onder andere categorieën zijn geclassificeerd. Ze worden gekenmerkt door herhalingen van handelingen zonder duidelijk beredeneerbare reden, die niet beheerst kunnen worden en doorgaans de belangen van de betrokkene zelf en die van andere mensen schaden. De betrokkene vertelt dat het gedrag samengaat met drang tot handelen. De oorzaak van deze stoornissen is onbegrepen en ze worden bij elkaar gegroepeer ...[+++]

Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce qu'ils ont en commun d'autres caractéristiques importantes.


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In naar behoren onderbouwde en gedocumenteerde gevallen, moet er zelfs van worden uitgegaan dat het gezelschapsdier zijn eigenaar of de gemachtigde persoon vergezelt, zelfs als het niet-commerciële verkeer van het gezelschapsdier tot vijf dagen eerder of later plaatsvindt dan de verplaatsing van de eigenaar of de gemachtigde persoon, of plaatsvindt in een andere fysieke locatie dan die waar de eigenaar of de gemachtigde persoon zich bevindt.

Sur la base de motifs dûment justifiés et documentés, l’animal de compagnie devrait être considéré comme accompagnant son propriétaire ou la personne autorisée, même si le mouvement non commercial de l’animal de compagnie a lieu jusqu’à cinq jours avant ou après le mouvement de son propriétaire ou de la personne autorisée ou s’effectue dans un lieu physique différent de celui occupé par le propriétaire ou la personne autorisée.


Tegelijkertijd is een meerderheid van mening dat de situatie op deze twee gebieden de afgelopen vijf jaar niet veranderd of zelfs verslechterd is (Flash Eurobarometer 351).

Dans le même temps, une majorité des personnes interrogées estiment que la situation n'a pas évolué dans ces domaines, voire qu'elle s'est détériorée ces cinq dernières années (Eurobaromètre Flash 351).


Artikel 2, § 3, eerste lid, van het wetsvoorstel stelt de burger met een wettelijk belang immers niet in de gelegenheid te weten of hij het voorwerp heeft uitgemaakt van een gewone methode, zelfs niet vijf jaar na de feiten.

En effet, l'article 2, § 3, al. 1 de la proposition de loi n'autorise pas le citoyen justifiant d'un intérêt à savoir s'il a fait l'objet d'une méthode ordinaire, même 5 ans après les faits.


Artikel 2, § 3, eerste lid, van het wetsvoorstel stelt de burger met een wettelijk belang immers niet in de gelegenheid te weten of hij het voorwerp heeft uitgemaakt van een gewone methode, zelfs niet vijf jaar na de feiten.

En effet, l'article 2, § 3, al. 1 de la proposition de loi n'autorise pas le citoyen justifiant d'un intérêt à savoir s'il a fait l'objet d'une méthode ordinaire, même 5 ans après les faits.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In deze rustperiode van minimum 9 uur mag de beroepschauffeur zijn voertuig niet starten, laat staan zelfs geen vijf meter verplaatsen.

Durant cette période de repos de neuf heures minimum, le chauffeur professionnel ne peut pas démarrer son véhicule et ne peut même pas le déplacer de cinq mètres.


In deze rustperiode van minimum 9 uur mag de beroepschauffeur zijn voertuig niet starten, laat staan zelfs geen vijf meter verplaatsen.

Durant cette période de repos de neuf heures minimum, le chauffeur professionnel ne peut pas démarrer son véhicule et ne peut même pas le déplacer de cinq mètres.


In deze rustperiode van minimum 9 uur mag de beroepschauffeur zijn voertuig niet starten, laat staan zelfs geen vijf meter verplaatsen.

Durant cette période de repos de neuf heures minimum, le chauffeur professionnel ne peut pas démarrer son véhicule et ne peut même pas le déplacer de cinq mètres.


Aangezien de emissierechten binnen vijf dagen na de veiling moeten worden afgegeven, en aangezien deze emissierechten zelf verhandelbaar zijn, behoeft het geveilde product niet verhandelbaar te zijn.

Les quotas devant être livrés dans les cinq jours suivant la séance d’enchères et ces quotas étant eux-mêmes négociables, le produit mis aux enchères ne doit pas nécessairement être négociable.


7. In afwijking van lid 1, kan, indien met bij de aanvraag gevoegde documenten wordt aangetoond dat een werkzame stof nodig is ter bestrijding van een op geen enkele andere manier, ook niet met niet-chemische methoden, te beheersen ernstig fytosanitair gevaar, die werkzame stof voor een beperkte periode van ten hoogste vijf jaar die nodig is om dat ernstige gevaar te bestrijden worden goedgekeurd, zelfs indien zij niet voldoet aan ...[+++]

7. Par dérogation au paragraphe 1, lorsque, sur la base d’éléments de preuve documentés inclus dans la demande, une substance active est nécessaire pour contrôler un danger phytosanitaire grave qui ne peut être maîtrisé par d’autres moyens disponibles, y compris par des méthodes non chimiques, cette substance active peut être approuvée pour une période limitée nécessaire pour contrôler ce danger grave mais n’excédant pas cinq ans, même si elle ne satisfait pas aux critères énoncés aux points 3.6.3, 3.6.4, 3.6.5 ou 3.8.2 de l’annexe II, à condition que l’utilisation de la substance active fasse l’objet de mesures d’atténuation des risques ...[+++]


Vijf lidstaten (Tsjechië, Finland, Hongarije, Polen en Portugal) overtreden deze bepaling, aangezien zij zelfs niet de basisregel toepassen dat de gezinsleden buiten hun grondgebied moeten verblijven.

Cinq États membres (CZ, FI, HU, PL, PT) font obstacle à cette disposition car ils n’ont même pas édicté la règle de base selon laquelle les membres de la famille doivent résider en dehors de leur territoire.




D'autres ont cherché : neventerm     depressieve reactie     eenmalige episoden     niet-zelf     psychogene depressie     reactieve depressie     zelfs niet vijf     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zelfs niet vijf' ->

Date index: 2025-05-19
w