Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zelfs nagenoeg onmogelijk » (Néerlandais → Français) :

Hoe zullen deze operaties doorgang kunnen blijven vinden? Als het budget ongewijzigd blijft, zal het immers nagenoeg onmogelijk worden om zelfs het courante materiaal te kunnen aankopen (munitie bijvoorbeeld).

Comment assurer ces opérations puisqu'à budget inchangé il deviendra pratiquement impossible d'acheter du matériel courant (comme des munitions par exemple) et que l'entrainement (donc la sécurité) de nos militaires est plus que compromis?


Er zij tevens op geattendeerd dat de computerprogramma's zo snel evolueren dat het nagenoeg onmogelijk is digitale gegevens 11 jaar (het jaar zelf + 10 jaar) te bewaren.

Notons également que les logiciels informatiques évoluant à ce point rapidement qu'il est quasi impossible d'assurer une conservation des données digitales sur 11 ans (1 + 10).


Er zij tevens op geattendeerd dat de computerprogramma's zo snel evolueren dat het nagenoeg onmogelijk is digitale gegevens 11 jaar (het jaar zelf + 10 jaar) te bewaren.

Notons également que les logiciels informatiques évoluant à ce point rapidement qu'il est quasi impossible d'assurer une conservation des données digitales sur 11 ans (1 + 10).


Er zij tevens op geattendeerd dat de computerprogramma's zo snel evolueren dat het nagenoeg onmogelijk is digitale gegevens 11 jaar (het jaar zelf + 10 jaar) te bewaren.

Notons également que les logiciels informatiques évoluent à ce point rapidement qu'il est quasi impossible d'assurer une conservation des données numériques sur 11 ans (1 + 10).


Zoals u reeds opmerkte, mijnheer de commissaris, was het met de instrumenten die ons tot op heden ter beschikking stonden soms buitengewoon moeilijk, en zo nu en dan zelfs nagenoeg onmogelijk om op Europees niveau adequaat te reageren op ernstige crises, die niet altijd van natuurlijke oorsprong zijn.

Comme vous l’avez dit, Monsieur le Commissaire, il s’est avéré extrêmement difficile, pour ne pas dire parfois et dans certaines situations impossible, d’utiliser les instruments existants au niveau communautaire pour répondre correctement aux grandes crises, dont toutes - il faut le dire - n’étaient pas d’origine naturelle.


Die zijn nagenoeg onuitputtelijk indien leemtes en inconsistenties tussen Europese geografische databestanden worden weggewerkt die nu vaak planning onmogelijk maken en in bepaalde gevallen zelfs voor chaos zorgen.

Il sera virtuellement inépuisable une fois que les lacunes entre les différentes bases de données géographiques européennes auront été comblées et que les incohérences auront été résolues. Actuellement, celles-ci rendent souvent la planification impossible et, dans certains cas, engendrent même le chaos.


Het schip zelf ligt op de bodem van de oceaan, hetgeen technische inspecties nagenoeg onmogelijk maakt.

Le navire gît par le fond, de sorte qu'il est pratiquement impossible d'effectuer des inspections techniques.


2. vestigt de aandacht van de Raad op het feit dat het vasthouden aan de huidige situatie in afwachting van de ratificatie van het Verdrag tot vaststelling van een grondwet voor Europa niet alleen het huidige democratisch tekort groter maakt, maar besluiten van de EU-25 onmogelijk en de uitvoering ervan nagenoeg oncontroleerbaar maakt (zoals blijkt uit de evaluaties die door de Europese Raad zelf zijn uitgevoerd);

2. attire l'attention du Conseil sur le fait que maintenir la situation actuelle, dans l'attente de la ratification du traité constitutionnel, non seulement aggrave le déficit démocratique mais rendra impossible la prise de décisions à 25 et pratiquement invérifiable leur mise en œuvre (comme cela résulte des évaluations conduites par le Conseil européen lui-même),


De Piranha III, die hetzelfde onderstel heeft als de Stryker, weegt zelfs 22 ton waardoor extra beschermingspantsers nagenoeg onmogelijk worden, zeker wanneer de bewapening met 90 mm kanon het gewicht nog opdrijft tot 23 ton.

Le Piranha III, dont le châssis est identique à celui du Stryker, pèse même 22 tonnes, ce qui rend quasiment impossible de renforcer son blindage, d'autant plus qu'avec son canon, son poids atteint même 23 tonnes.


Daarentegen schijnt het op het vlak van de directe belastingen nagenoeg volstrekt onmogelijk te zijn om zelfs onbetwistbare " verbeteringen in min" van onnauwkeurigheden, misvattingen, vergissingen al dan niet van principiële aard, dubbele belastingen, enzovoort, direct recht te zetten of te compenseren in het stadium van onderzoek of wijzigingsprocedure.

En revanche, en matière de contributions directes, il semble pratiquement impossible, au stade de l'examen ou de la procédure de rectification, de redresser ou de compenser directement au stade de l'enquête ou de la procédure de modification des " rectifications en déduction" même incontestables d'imprécisions, de confusions, d'erreurs d'interprétation, de principe ou non, de doubles impositions, etc.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zelfs nagenoeg onmogelijk' ->

Date index: 2025-08-30
w