Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan de geadresseerde zelf af te geven
Aan de geadresseerde zelf afgeven
Aan de geadresseerde zelf te overhandigen
Bij de zaak zelf voegen
Buitenstaander
Depressieve reactie
Eenmalige episoden van
Herkenning van'zelf'
In de beoordeling van de zaken zelf treden
Outsider
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Zelf optreden
Zelf-herkenning

Vertaling van "zelfs met buitenstaanders " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
aan de geadresseerde zelf af te geven | aan de geadresseerde zelf afgeven | aan de geadresseerde zelf te overhandigen

à remettre en main propre | remettre en main propre




mechanisme om zelf van niet-zelf te kunnen onderscheiden

mécanisme d'identification du soi


herkenning van'zelf' | zelf-herkenning

autoreconnaissance


Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag, reageert ...[+++]

Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisation, même dans les formes légères. L'humeur dépressive ne varie guère d'un jour à l'autre ou selon les circonst ...[+++]


in de beoordeling van de zaken zelf treden

connaître du fond des affaires






Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
9. dringt er bij de EU zelf en met name bij de EDEO op aan versleuteling te gebruiken in de communicatie met mensenrechtenverdedigers, om hen niet in gevaar te brengen en om de communicatie met buitenstaanders te beschermen tegen bewaking;

9. prie instamment l'Union, et en particulier le Service européen pour l'action extérieure, de crypter ses communications avec les défenseurs des droits de l'homme, afin d'éviter de les mettre en danger et d'empêcher que ses propres communications avec des tiers ne soit surveillées;


Buitenstaanders zullen dit gedrag onredelijk en zelfs tegenstrijdig achten omdat het de plaatsing die men juist wilde voorkomen, alleen meer waarschijnlijk maakt (de weigering van de ouders kan de maatschappelijke assistente alleen maar verdacht lijken).

Vu de l'extérieur, ce comportement apparaît totalement irrationnel, voire contradictoire, puisqu'il débouchera sur ce placement qu'on voulait précisément éviter (de fait, le refus des parents ne peut qu'être interprété de manière soupçonneuse par l'assistante sociale).


Buitenstaanders zullen dit gedrag onredelijk en zelfs tegenstrijdig achten omdat het de plaatsing die men juist wilde voorkomen, alleen meer waarschijnlijk maakt (de weigering van de ouders kan de maatschappelijke assistente alleen maar verdacht lijken).

Vu de l'extérieur, ce comportement apparaît totalement irrationnel, voire contradictoire, puisqu'il débouchera sur ce placement qu'on voulait précisément éviter (de fait, le refus des parents ne peut qu'être interprété de manière soupçonneuse par l'assistante sociale).


67. De derde en belangrijkste vraag betreft de strafbaarheid van de buitenstaander die aan de organisatie of haar leden een dienst verleent die op zich geen misdrijf uitmaakt, en zonder dat hij betrokken is ­ zelfs niet als deelnemer ­ bij de misdrijven van die organisatie (135).

67. La troisième question ­ qui est la plus importante ­ est celle de l'incrimination de la personne extérieure qui fournit à l'organisation ou à ses membres un service qui ne constitue pas en soi un délit, sans être associée ­ même pas en tant que participant ­ aux délits commis par l'organisation (135).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De commissie, onder verwijzing naar rechtspraak van het Europees Hof voor de Rechten van de Mens, stelde eerder dat aangezien de werkvloer de uitgelezen plaats is om contacten te onderhouden met collega's, en zelfs met buitenstaanders, werkgevers een zekere tolerantie moeten vertonen ten aanzien van privé-communicatie die door hun personeelsleden wordt gevoerd met hun communicatiemiddelen (4).

En référence à la jurisprudence de la Cour européenne des Droits de l'Homme, la commission a posé précédemment que le lieu de travail étant l'endroit privilégié pour entretenir des contacts avec les collègues et même avec des personnes de l'extérieur, les employeurs devaient faire preuve d'une certaine tolérance à l'égard des communications privées que leur personnel entretient avec leurs moyens de communication (4).


Keer op keer arresteert en verhoort de politie burgers om anderen te intimideren. Twee weekeinden geleden hebben de gewelddadige politieacties een voorlopig hoogtepunt bereikt, toen zelfs buitenstaanders, die er zelf niets mee te maken hadden – waaronder journalisten van de Duitse televisiezenders ARD en ZDF –, werden aangevallen en gearresteerd.

Dans une tentative d’intimidation, de plus en plus de personnes sont arrêtées et interrogées, et la brutalité de la police a atteint son apogée il y a deux semaines lorsque des passants qui ne participaient pas à la manifestation - y compris des journalistes des télévisions allemandes ARD et ZDF - ont été attaquées et arrêtées.


Ten tweede kan het normalisatieproces - hoe open en transparant het ook moge zijn - overdreven ingewikkeld overkomen bij een buitenstaander, zelfs al is deze goed ingevoerd in milieuzaken.

Ensuite, bien que le processus de normalisation soit ouvert et transparent, il peut paraître trop complexe à un public de non-initiés, même si celui-ci possède de bonnes connaissances en matière d'environnement.


Hier gaat het niet om het recht van antwoord, maar om het recht op nieuwsgaring en korte berichtgeving, dat niet aan buitenstaanders maar aan de radio- en televisieomroepen zelf is toegekend en een actief optreden van hun kant veronderstelt.

En l'occurrence, il ne s'agit pas du droit de réponse, mais de la liberté de collecter des informations et du droit de diffuser des informations brèves, droits qui ne sont pas accordés à des personnes externes, mais aux radiodiffuseurs eux-mêmes et qui supposent une intervention active dans leur chef.


De buitenstaanders die beweren dat het parlementaire debat daarover nauwelijks bestaat wijs ik erop dat we niet enkel een tweekamerstelsel kennen, maar dat zeven en zelfs meer assemblees moeten instemmen met het grondwettelijk verdrag.

À ceux de l'extérieur qui affirment que le débat parlementaire n'existe pratiquement pas, je rappelle que non seulement nous sommes dans un système bicaméral, mais que le Traité constitutionnel va devoir être ratifié par pas moins de sept assemblées, voire davantage.


Buitenstaanders willen immers wel eens denken dat het Arbitragehof over zakenverhoudingen of internationale relaties arbitreert, laat staan over de kwaliteit van de Belgische arbitrage zelf.

Des non-initiés s'imaginent en effet parfois que la Cour d'arbitrage arbitre des relations commerciales ou internationales, voire la qualité de l'arbitrage en Belgique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zelfs met buitenstaanders' ->

Date index: 2025-06-17
w