Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan de geadresseerde zelf af te geven
Aan de geadresseerde zelf afgeven
Aan de geadresseerde zelf te overhandigen
Concentratiekampervaringen
Depressieve reactie
Eenmalige episoden van
Gasten helpen met zelfbedieningsapparaten voor tickets
Herkenning van'zelf'
Het hoofd koel houden bij ongelukken in de horeca
Langdurige gevangenschap onder reële doodsdreiging
Levensbedreigend
Levensbedreigende situaties in de horeca aanpakken
Marteling
Neventerm
Omgaan met crisissituaties in de horeca
Onvoorziene incidenten in de horeca afhandelen
Persoonlijkheidsverandering na
Psychogene depressie
Rampen
Reactieve depressie
Zelf toegebracht letsel
Zelf-herkenning

Traduction de «zelfs levensbedreigende » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aan de geadresseerde zelf af te geven | aan de geadresseerde zelf afgeven | aan de geadresseerde zelf te overhandigen

à remettre en main propre | remettre en main propre


mechanisme om zelf van niet-zelf te kunnen onderscheiden

mécanisme d'identification du soi


herkenning van'zelf' | zelf-herkenning

autoreconnaissance


Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag, reageert niet op omstandigheden en kan g ...[+++]

Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisa ...[+++]


het hoofd koel houden bij ongelukken in de horeca | omgaan met crisissituaties in de horeca | levensbedreigende situaties in de horeca aanpakken | onvoorziene incidenten in de horeca afhandelen

suivre un protocole de traitement des imprévus dans l’hôtellerie | traiter les imprévus dans l’hôtellerie | gérer les imprévus relatifs à l'hôtellerie | trouver des solutions aux problèmes dans l’hôtellerie




ervaringen die een bedreiging inhouden voor de toekomst van het kind, zoals ontvoering, levensbedreigende natuurrampen, letsel met gevaar voor het zelfbeeld of de veiligheid, of het getuige zijn van een ernstig ongeval van een geliefd persoon.

Définition: Expérience comportant une menace pour l'avenir de l'enfant, telle qu'un enlèvement, une catastrophe naturelle où la vie est menacée, une blessure mettant en danger l'image de soi ou le sentiment de sécurité, ou la survenue d'un traumatisme grave chez une personne aimée.


Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en van vervreemding. Posttraumatische stressstoornis (F43.1) kan aan dit type persoonlijkheidsverandering voorafgaan. | Neventerm: | persoonlijkheidsverandering na | concentratiekampervaringen | persoonlijkheidsve ...[+++]

Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de modification de la personnalité. | Modification de la personnalité après:captiv ...[+++]


gasten assisteren met zelfbedieningsapparaten voor tickets | klanten met zelfbedieningsapparatuur voor tickets helpen | als grondstewardess bij apparaten om zelf in te checken assisteren | gasten helpen met zelfbedieningsapparaten voor tickets

aider les clients lors de l’utilisation des distributeurs automatiques en libre-service | aider les clients pour l'utilisation de distributeurs de tickets | assister les clients pour l'utilisation de distributeurs de tickets


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ten aanzien van dit geweld, zelfs de vormen die het lichtst en het meest dagdagelijks lijken, is het gevaar voor de bejaarden altijd groot en zelfs levensbedreigend, want de psychische gevolgen zijn soms buitensporig groot in verband met de goedaardigheid van de agressie (afglijden naar een zwaar depressieve toestand of naar een toestand van dementie, apathie, vrees voor de toekomst .).

Face à cette violence, même celle qui apparaît comme la plus légère, la plus quotidienne, le péril pour les personnes âgées est toujours grand, voire mortel car les répercussions psychiques sont parfois d'une ampleur démesurée par rapport à la bénignité de l'agression (évolution vers un état dépressif grave ou vers un état démentiel, apathie, crainte du lendemain .).


En indien ze wel gekend zijn, lapt de weggebruiker de « regels » inzake ritsen wel eens aan zijn laars, met nog meer frustratie, verkeersellende en zelfs levensbedreigende situaties tot gevolg.

Et quand bien même il connaît ces « règles », il n'est pas rare que l'usager en fasse fi, en provoquant encore plus de frustration et d'embarras de circulation et même en mettant en péril la vie d'autres usagers.


En indien ze wel gekend zijn, lapt de weggebruiker de « regels » inzake ritsen wel eens aan zijn laars, met nog meer frustratie, verkeersellende en zelfs levensbedreigende situaties tot gevolg.

Et quand bien même il connaît ces « règles », il n'est pas rare que l'usager en fasse fi, en provoquant encore plus de frustration et d'embarras de circulation et même en mettant en péril la vie d'autres usagers.


Het gaat gewoonlijk om chronisch slopende of zelfs levensbedreigende ziekten.

Elles entraînent généralement un handicap chronique, voire menacent le pronostic vital.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Betekent een verbod dat er geen mogelijkheid meer bestaat om wederrechtelijk verkregen gegevens te blijven gebruiken, zelfs in geval van hogere belangen van derden in levensbedreigende situaties ? (...) »

Une interdiction signifie-t-elle qu'il n'est plus possible de continuer à utiliser des données recueillies illégalement, même en cas d'intérêts supérieurs de tiers dans des situations représentant une menace pour la vie ?(...) »


− (LT) Ik heb voor deze resolutie gestemd omdat de vervalsing van geneesmiddelen een groot probleem is in de hele EU. We moeten vergaande maatregelen nemen om te voorkomen dat vervalste medicijnen, die schadelijk voor de gezondheid en zelfs levensbedreigend kunnen zijn, niet op de markt terecht komen.

− (LT) J’ai voté pour cette résolution parce que la contrefaçon de médicaments est un problème significatif qui touche toute l’UE et nous devons dès lors prendre des mesures radicales pour faire en sorte que les médicaments contrefaits, qui peuvent avoir des effets néfastes sur la santé humaine et même sur la vie, ne soient pas mis sur le marché.


Het voorgestelde nieuwe Fonds zou niet alleen op deze vormen van extreme materiële ontbering gericht zijn omdat zij levensbedreigend kunnen zijn, maar ook omdat onvoldoende voedsel en een gebrek aan basisgoederen zoals kleding het voor de meest getroffen personen onmogelijk maakt om te ontkomen aan armoede en sociale uitsluiting, of zelfs om gebruik te maken van opleidings- en adviseringsmaatregelen.

Le Fonds proposé ciblerait prioritairement ces formes de privation matérielle aiguë, non seulement parce qu’elles peuvent mettre la vie des personnes concernées en danger, mais aussi parce qu’une alimentation insuffisante et la privation de biens de première nécessité tels que des vêtements empêchent les personnes les plus démunies d’échapper à la pauvreté et à l’exclusion, voire de bénéficier de mesures de formation ou d’orientation professionnelle.


Alleen indien het voorbestaan van de soort zelf op het spel staat of bij een onverwachte uitbraak van een voor mensen levensbedreigende of gezondheidsondermijnende ziekte, kan een lidstaat uitzonderlijk toelating verlenen voor het gebruik ervan.

Ce n’est que lorsque la survie même de l’espèce est en jeu, ou en cas d'apparition imprévue, chez l'homme, d'une maladie potentiellement mortelle ou invalidante, qu'un État membre peut, à titre exceptionnel, être autorisé à utiliser ces animaux.


I. overwegende dat het personeel van humanitaire organisaties aan grote, zelfs levensbedreigende gevaren blootstaat,

I. considérant les dangers, y compris pour leurs propres vies, auxquels sont exposés les personnels des organisations humanitaires,


Zaken als de gebruikte technieken, het gevolgde scenario en de identiteit van de informanten moeten weliswaar achtergehouden kunnen worden, want als die elementen worden vrijgegeven kunnen immers andere rechten in het gedrang komen en kunnen er zelfs levensbedreigende gevolgen zijn voor de informanten.

Des matières comme les techniques utilisées, le scénario observé et l'identité des informateurs doivent il est vrai pouvoir être cachées parce que, si ces éléments sont révélés, ils pourraient compromettre d'autres droits et même mettre en péril la vie des informateurs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zelfs levensbedreigende' ->

Date index: 2023-06-07
w