Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan de geadresseerde zelf af te geven
Aan de geadresseerde zelf afgeven
Aan de geadresseerde zelf te overhandigen
Bij de zaak zelf voegen
Depressieve reactie
Eenmalige episoden van
Gasten helpen met zelfbedieningsapparaten voor tickets
Herkenning van'zelf'
In de beoordeling van de zaken zelf treden
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Zelf optreden
Zelf-herkenning

Vertaling van "zelfs flexibel " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
aan de geadresseerde zelf af te geven | aan de geadresseerde zelf afgeven | aan de geadresseerde zelf te overhandigen

à remettre en main propre | remettre en main propre


mechanisme om zelf van niet-zelf te kunnen onderscheiden

mécanisme d'identification du soi


herkenning van'zelf' | zelf-herkenning

autoreconnaissance


Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aan ...[+++]

Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisa ...[+++]




in de beoordeling van de zaken zelf treden

connaître du fond des affaires




gasten assisteren met zelfbedieningsapparaten voor tickets | klanten met zelfbedieningsapparatuur voor tickets helpen | als grondstewardess bij apparaten om zelf in te checken assisteren | gasten helpen met zelfbedieningsapparaten voor tickets

aider les clients lors de l’utilisation des distributeurs automatiques en libre-service | aider les clients pour l'utilisation de distributeurs de tickets | assister les clients pour l'utilisation de distributeurs de tickets


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen. Volledig herstel treedt doorgaans op binnen enkele maanden, dikwijls binnen enkele weken of ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Om instellingen te ondersteunen bij de integratie van de verschillende innovatieve wijzen waarop cursussen worden aangeboden, waarbij bestaande kwaliteitsconcepten worden aangepast en nieuwe indicatoren worden ontwikkeld om deze wijzigingen mogelijk te maken, moeten zowel de instellingen zelf als de kaders voor kwaliteitsborging flexibel zijn.

Les cadres de l’AQ et les institutions chargées de l’AQ doivent faire preuve de souplesse pour aider les établissements à adopter d’autres approches pédagogiques innovantes, à adapter leurs concepts de qualité et à définir de nouveaux indicateurs à l’appui de ces changements.


Verder moet ook de arbeidsovereenkomst voor jobstudenten zelf flexibeler worden.

D'autre part, il faut également rendre le contrat de travail pour étudiants jobistes plus flexible.


Verder moet ook de arbeidsovereenkomst voor jobstudenten zelf flexibeler worden.

D'autre part, il faut également rendre le contrat de travail pour étudiants jobistes plus flexible.


Verder moet ook de arbeidsovereenkomst voor jobstudenten zelf flexibeler worden.

D'autre part, il faut également rendre le contrat de travail pour étudiants jobistes plus flexible.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
c. Niveau d. Jaartal 2. COMPETENTIES 2.1. Opsomming competenties BASISACTIVITEITEN - Werkt in teamverband (co 01930) - Wisselt informatie uit met collega's, gasten en leidinggevende - Rapporteert aan de leidinggevende - Werkt efficiënt samen met collega's - Past zich flexibel aan (verandering van collega's, verandering van werkschema...) - Meldt problemen, mondeling of schriftelijk, aan de leidinggevende - Deelt vakkennis - Vraagt zelf hulp of advies indien nodig - Toont respect voor elke collega, functie of taak - Draagt bij tot een ...[+++]

c. Niveau d. Année 2. COMPETENCES 2.1. Enumération des compétences ACTIVITES DE BASE - Travaille au sein d'une équipe (co 01930) - Echange des informations avec des collègues, des hôtes et le supérieur - Rend compte au supérieur - Collabore efficacement avec les collègues - S'adapte de manière flexible (changement de collègues, d'horaire de travail, etc.) - Signale les problèmes au supérieur, oralement ou par écrit - Partage ses connaissances professionnelles - Demande de l'aide ou un avis au besoin - Fait montre de respect envers chaque collègue, fonction ou tâche - Contribue à l'atmosphère agréable dans l'équipe - Se met à la place d'u ...[+++]


Ik wil er toch op wijzen dat deze insteek ingegeven werd door de zones zelf, zodat zij flexibeler kunnen inspelen op de actuele noden.

Je tiens tout de même à souligner que cette approche a été introduite par les zones elles-mêmes, afin de leur permettre de réagir de manière plus flexible aux besoins actuels.


Deze houden onder andere de versterking van de energiemarktkoppeling in, een regionale visie over de maatregel van bevoorradingszekerheid, een grensoverschrijdende handel zonder beperkingen, zelfs tijdens een periode van hoge prijzen en de behoefte aan voldoende flexibiliteit van de energiemarkten op basis van flexibele prijzen.

Celles-ci comprennent, entre autres, le renforcement du couplage des marchés énergétiques, une vision régionale de la mesure de la sécurité d'approvisionnement, un commerce transfrontalier sans restriction même en période de tarifs élevés et le besoin d'une flexibilité suffisante des marchés énergétiques sur la base de prix flexibles.


Zoals u zelf stelt zijn de IFSO-criteria (International Federation for the Surgery of Obesity) flexibel en worden de comorbiditeiten noch hun graad van ernst gespecificeerd.

Comme vous l'affirmez, les critères IFSO (International Federation for the Surgery of Obesity)sont flexibles et les comorbidités pas plus que leur degré de gravité ne sont spécifiés.


Evenzeer maken de flexibele financiering van de organisaties zelf het mogelijk om de fondsen te richten daar waar ze het meest nodig zijn.

De même, les financements flexibles des organisations elles-mêmes leur permettent de diriger les fonds là où ils sont les plus nécessaires.


De omstandigheid dat het personeelsreglement van de Europese Investeringsbank, waarin de administratieve rechtsmiddelen zijn neergelegd, anders dan de artikelen 90 en 91 van het Ambtenarenstatuut, niet voorziet in een verplichte precontentieuze procedure, staat eraan in de weg dat deze statutaire beroepsregeling eenvoudigweg wordt overgenomen, zelfs wanneer deze overneming gepaard zou gaan met een flexibele toepassing van deze regeling teneinde met het oog op de onzekerheid die is verbonden aan de ontvankelijkheidsvoorwaarden van bero ...[+++]

La circonstance que le règlement du personnel de la Banque européenne d’investissement, qui définit les voies de recours administratives, ne prévoit pas, à la différence des articles 90 et 91 du statut des fonctionnaires, de procédure précontentieuse obligatoire, fait obstacle à une transposition pure et simple du régime contentieux statutaire, même modulée par une application souple de ce régime en vue d’assurer la sécurité juridique, eu égard à l’incertitude s’attachant aux conditions de recevabilité des recours de personnel de la Banque.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zelfs flexibel' ->

Date index: 2024-04-05
w