Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zelfs ermee ingestemd " (Nederlands → Frans) :

In sommige rechtstelsels wordt het gegeven dat aan de rechters wordt gevraagd of zelfs ermee ingestemd dat zij op eigen initiatief deze vraag opperen en de feiten betreffende het verstrijken van de verjaringstermijn opzoeken, uitgelegd als een verplichting af te stappen van de neutrale rol die zij normaal hebben.

Dans certains systèmes juridiques, on considère que demander ou même permettre aux juges de soulever de leur propre chef cette question et de rechercher les faits relatifs à l'expiration du délai de prescription obligerait ceux-ci à se départir du rôle de neutralité qui est normalement le leur.


Daarnaast hebben de lidstaten zelf ermee ingestemd dat ze hun eigen wetgeving over begrotingsregels zullen invoeren – niet noodzakelijk de "schuldenrem" uit de Duitse grondwet – maar speciaal op elk land afgestemde regels waardoor ze zich aan de verplichtingen krachtens het Verdrag houden.

De plus, les États membres ont eux-mêmes décidé qu’ils mettraient chacun en place leur propre législation en matière de règles budgétaires – pas nécessairement les freins à la dette prévus par la Constitution allemande – mais des règles établies sur mesure, dans chaque pays, pour s’efforcer de continuer à respecter les obligations découlant du traité.


Daarentegen moeten de procedureregels zelf, namelijk het document « Rules of procedure for the arbitration regarding the « Ijzeren Rijn » between the Kingdom of Belgium and the Kingdom of the Netherlands », worden voorgelegd opdat ermee kan worden ingestemd.

En revanche, en ce qui concerne les règles de procédure elles-mêmes, à savoir le document « Rules of procedure for the arbitration regarding the « IJzeren Rijn » between the Kingdom of Belgium and the Kingdom of the Netherlands », elles doivent être soumises à l'assentiment.


Daarentegen moeten de procedureregels zelf, namelijk het document « Rules of procedure for the arbitration regarding the « Ijzeren Rijn » between the Kingdom of Belgium and the Kingdom of the Netherlands », worden voorgelegd opdat ermee kan worden ingestemd.

En revanche, en ce qui concerne les règles de procédure elles-mêmes, à savoir le document « Rules of procedure for the arbitration regarding the « IJzeren Rijn » between the Kingdom of Belgium and the Kingdom of the Netherlands », elles doivent être soumises à l'assentiment.


Zoals opgemerkt door de Raad van State in zijn advies, gelden deze verplichtingen enkel voor deze emittenten voorzover zij zelf om de toelating van hun financiële instrumenten tot de verhandeling op een Belgische gereglementeerde markt hebben verzocht of ermee hebben ingestemd.

Comme le Conseil d'Etat le fait observer dans son avis, ces obligations s'appliquent auxdits émetteurs uniquement dans la mesure où ils ont demandé eux-mêmes l'admission de leurs instruments financiers aux négociations sur un marché réglementé belge ou ont marqué leur accord sur cette admission.


3° indien de eiser zelf de bescherming van zijn goed gevraagd heeft of uitdrukkelijk ermee ingestemd heeft;

3° si le demandeur a lui-même demandé la protection de son bien ou y a consenti explicitement;


De oproepingen op de jaarlijkse Algemene Vergadering moeten onder de zaken van de agenda het volgende aangeven : de bespreking van het door de Raad van Bestuur opgemaakte beheersverslag en die van het door de commissaris-revisor opgemaakte toezichtverslag, overeenkomstig de wet, alsook de bespreking en de goedkeuring van de jaarrekeningen, de aan de bestuurders en de commissaris-revisor te verlenen kwijting, de herverkiezing en de vervanging van de uittredende of ontbrekende bestuurders en commissarissen-revisoren. Als alle aandeelhouders ermee ingestemd hebben bijeen te komen en als ze op de vergadering aanwezig zij ...[+++]

Les convocations à l'Assemblée Générale annuelle mentionnent obligatoirement, parmi les objets à l'ordre du jour, la discussion du rapport de gestion établi par le Conseil d'Administration et du rapport de contrôle établi par le commissaire-réviseur, conformément à la loi, ainsi que la discussion et l'adoption des comptes annuels, la décharge des administrateurs et du commissaire-réviseur, la réélection et le remplacement des administrateurs et commissaires-réviseurs sortants ou manquants.


Dat is onder meer het geval met het ontworpen artikel 105nonies, § 2, derde lid, dat de indruk wekt dat, op voorwaarde dat de abonnee ermee heeft ingestemd, de verkeers- en rekeninggegevens voor een ander doeleinde kunnen worden meegedeeld dan om de diensten te verkopen, terwijl artikel 6, lid 3, van de voornoemde richtlijn lijkt uit te sluiten dat zulke gegevens kunnen worden meegedeeld, zelfs indien de abonnee daarmee heeft ingestemd.

C'est notamment le cas en ce qui concerne l'article 105nonies, § 2, alinéa 3, en projet, qui donne à penser que, moyennant le consentement de l'abonné, les données relatives au trafic et à la facturation peuvent être communiquées dans un but autre que celui de commercialiser les services, alors que l'article 6, paragraphe 3, de la directive précitée semble exclure que de telles données puissent l'être, même avec le consentement de l'abonné.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zelfs ermee ingestemd' ->

Date index: 2025-07-01
w