Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Zelfdoding

Vertaling van "zelfs een ultieme poging " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
opzettelijke zelf teweeggebrachte vergiftiging of -letsel | zelfdoding (poging)

intoxication ou lésion traumatique que s'inflige délibérément un individu suicide (tentative de)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Op 18 april 1978 verwierp het Hof nog een middel tegen een arrest dat de doodslag als verzwarende omstandigheid bij een diefstal uitbreidde tot de mededader, hoewel die laatste niet had deelgenomen aan de doodslag en zelfs een ultieme poging had gedaan om D. te beletten de doodslag te plegen (3) .

Cette même Cour, le 18 avril 1978, ira même jusqu'à rejeter le moyen produit contre un arrêt qui étendait au coauteur d'un vol la circonstance aggravante du meurtre alors que cet accusé non seulement n'avait pas participé au meurtre mais avait fait une « ultime tentative pour retenir D. de commettre le meurtre » (3) .


Op 18 april 1978 verwierp het Hof nog een middel tegen een arrest dat de doodslag als verzwarende omstandigheid bij een diefstal uitbreidde tot de mededader, hoewel die laatste niet had deelgenomen aan de doodslag en zelfs een ultieme poging had gedaan om D. te beletten de doodslag te plegen (3) .

Cette même Cour, le 18 avril 1978, ira même jusqu'à rejeter le moyen produit contre un arrêt qui étendait au coauteur d'un vol la circonstance aggravante du meurtre alors que cet accusé non seulement n'avait pas participé au meurtre mais avait fait une « ultime tentative pour retenir D. de commettre le meurtre » (3) .


"Poging tot het plegen van een inbreuk bedoeld in de artikelen 39 en 40 wordt gestraft zoals het misdrijf zelf".

"La tentative de commettre une des infractions visées aux articles 39 et 40 est punie comme l'infraction elle-même".


Op donderdag 13 januari 2011 doet president Ben Ali een ultieme poging om met een toespraak de rust te doen weerkeren. Hij belooft de macht over te dragen wanneer zijn huidig mandaat in 2014 verstrijkt, het regime te democratiseren en de persvrijheid te waarborgen.

Le jeudi 13 janvier 2011, le Président Ben Ali tente un ultime discours d'apaisement, s'engageant à quitter le pouvoir au terme de son mandat actuel en 2014 et promettant de démocratiser le régime et de garantir la liberté de presse.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als er een crisis is dient het ministerieel Comité zelf zijn ultieme afweging maken over wat op dat ogenblik al dan niet kan worden meegedeeld.

En cas de crise, le Comité ministériel doit procéder lui même à une ultime évaluation de ce qui peut ou ne peut pas être communiqué à ce moment-là.


Als er een crisis is dient het ministerieel Comité zelf zijn ultieme afweging maken over wat op dat ogenblik al dan niet kan worden meegedeeld.

En cas de crise, le Comité ministériel doit procéder lui même à une ultime évaluation de ce qui peut ou ne peut pas être communiqué à ce moment-là.


De poging van een misdrijf omschreven in deze wet wordt gestraft met dezelfde straf als het misdrijf zelf.

La tentative de commettre un délit prévu à la présente loi est punie de la même peine que celle applicable au délit lui-même.


« Schendt artikel 1253ter/5, in fine, van het Gerechtelijk Wetboek (namelijk het derde lid met betrekking tot partnergeweld), dat de feitelijk samenwonenden uitdrukkelijk van het toepassingsgebied ervan uitsluit, niet met name de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met andere, supranationale wetsbepalingen zoals het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, in zoverre het, in een feitelijke context waarin de bodemrechter, bij wie concurrerende vorderingen zijn ingesteld om, gedurende de tijd dat de verrichtingen van vereffening-verdeling plaatsvinden, het genot van het gebouw in onverdeeldheid toegewe ...[+++]

« L'article 1253ter/5, in fine, du Code judiciaire (étant l'alinéa 3 relatif aux violences conjugales), lequel exclut expressément de son champ d'application les concubins de fait, ne viole-t-il pas notamment les articles 10 et 11 de la Constitution, combinés ou non avec d'autres dispositions légales supranationales, telle la Convention européenne des droits de l'homme, en ce qu'il exclut, dans un contexte en fait où le juge du fond, saisi de demandes concurrentes de se voir attribuer la jouissance de l'immeuble indivis le temps que les opérations de liquidation-partage se déroulent, demandes pour lesquelles il se déclare expressément compétent (ce qui exclut toute interprétation de la question posée sous la forme d'un accès au juge) et con ...[+++]


Wat de Commissie betreft, werden deze thema's gekozen in een poging om een debat over de essentie van het toekomstige beleid te bevorderen en om een discussie te voorkomen die hoofdzakelijk of zelfs uitsluitend op de financiële aspecten zou zijn toegespitst.

Ces thèmes ont été choisis pour encourager le débat sur la substance de la future politique, sans tomber dans une discussion principalement, voire exclusivement, centrée sur les aspects financiers.


Daar Mitsubishi bovendien geen poging heeft ondernomen om zelfs maar een zo goed mogelijke raming te geven met betrekking tot de verlangde inlichtingen, dient te worden geconcludeerd dat Mitsubishi niet voornemens was aan de beschikking van de Commissie te voldoen.

Par ailleurs, Mitsubishi n'ayant pas tenté de fournir ne serait-ce qu'une estimation raisonnable des informations demandées, il convient de considérer qu'elle n'avait pas l'intention de se conformer à la décision de la Commission.




Anderen hebben gezocht naar : zelfdoding     zelfs een ultieme poging     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zelfs een ultieme poging' ->

Date index: 2022-01-27
w