Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zelfs diverse jaren » (Néerlandais → Français) :

2. vindt het uiterst verontrustend dat de langetermijnwerkloosheid in de EU zelfs diverse jaren na het uitbreken van de systeemcrisis nog steeds stijgt en gepaard gaat met alarmerend hoge jeugdwerkloosheidscijfers en een toenemend risico op armoede en sociale uitsluiting, zonder dat er enig uitzicht is op onmiddellijke verbetering;

2. est profondément préoccupé par le fait que le chômage de longue durée continue à croître dans l'Union, plusieurs années après la survenue de la crise systémique, et qu'il s'accompagne d'un taux de chômage alarmant chez les jeunes, ainsi que d'une hausse des risques de pauvreté et d'exclusion sociale, sans perspectives d'amélioration immédiate;


2. wijst erop dat de milieudienstensector zelfs in de jaren van de economische crisis blijk heeft gegeven van een grote veerkracht en benadrukt dat een goed ontwikkelde circulaire economie het potentieel heeft om in heel Europa miljoenen nieuwe, niet-delokaliseerbare banen met diverse vaardigheidsniveaus te scheppen, met eerbiediging van de rechten van werknemers en van collectieve overeenkomsten; wijst erop dat er, om dit potentieel volledig te realiseren, een verschuiving nodig is in de maatschappij met betrekking tot het begrip va ...[+++]

2. fait remarquer que le secteur des services environnementaux a fait preuve d'une forte résilience, même au cours des années de crise économique; souligne qu'une économie circulaire bien développée est en mesure de générer des millions de nouveaux emplois non délocalisables dans toute l'Europe, nécessitant différents niveaux de compétence tout en respectant les droits des travailleurs et les conventions collectives; souligne que pour tirer pleinement parti du potentiel de l'économie circulaire, la société doit changer sa manière de penser en ce qui concerne l'importance vitale d'une utilisation efficace des ressources; insiste sur le ...[+++]


Deze begindatum aangeven dreigt echter een moeilijke of zelfs een onmogelijke opgave te zijn wat de buitenlandse rekeningen betreft die reeds, soms sedert ettelijke jaren, bestonden op het ogenblik van de allereerste mededeling aan het CAP. Artikel 177, a), van de wet van 25 april 2014 houdende diverse bepalingen bepaalt bovendien dat de belastingplichtigen bij het CAP de gegevens moeten melden betreffende de buitenlandse rekeninge ...[+++]

Par ailleurs, l'article 177, a) de la loi du 25 avril 2014 portant des dispositions diverses prévoit la communication par les contribuables au PCC des données relatives aux comptes étrangers dont l'existence est signalée dans la déclaration à l'IPP pour les exercices d'imposition 2012 à 2014.


Men wil een uniform reglement opstellen, maar door de sterke persoonlijkheden, de diverse culturen en de uiteenlopende standpunten is men er zelfs jaren na de politiehervorming nog altijd niet in geslaagd teksten rond geweldbeheersing te realiseren.

On souhaite élaborer un règlement uniforme mais les fortes personnalités et les diverses cultures et points de vue n’ont pas permis d’élaborer des textes sur la maîtrise de la violence, même plusieurs années après la réforme des polices.


Toch heeft het RIZIV de voorbije jaren het geluk gehad om met een bepaald aantal landen meer opgevolgde, of zelfs structurele contacten te hebben, want er zijn contacten gelegd door diverse precieze acties.

L'INAMI a tout de même eu la chance de connaître au cours des dernières années la mise en place de contacts plus suivis, voire plus structurels, avec un certain nombre de pays, car des liens ont été établis entre diverses actions ponctuelles.


Maar zoveel jaren later en zoveel wetten later is het tijd om dat beleidsterrein, dat alle Europeanen aangaat, van op een afstand te bekijken, het in de diverse opzichten die het groenboek zelf aangeeft, te actualiseren en het zowel qua definities als qua concepten meer coherent te maken.

Bien des années après cependant, il est temps de prendre du recul et de nous pencher à nouveau sur ce domaine politique, qui touche l’ensemble des Européens, afin de l’actualiser au niveau des différents points mis en avant dans le Livre vert et de le rendre plus cohérent en termes de définitions et de concepts.


Ik wil graag onderstrepen dat er een zeer krachtige ontwikkeling gaande is op het gebied van cultuur en onderwijs. Niet alleen vandaag, nu de Commissie cultuur en onderwijs diverse belangrijke verslagen ter tafel heeft gelegd, maar ook de afgelopen maanden en zelfs jaren was dat het geval.

Je voudrais confirmer que non seulement aujourd’hui, alors que la commission de la culture et de l’éducation soumet plusieurs rapports importants, mais également au cours des derniers mois, voire même des dernières années, l’élan de développement dans le domaine de la culture et de l’éducation s’est avéré très important.


8. wijst erop dat het bestaan van het PLO-Handvest van de voorbije jaren, waarin expliciet werd opgeroepen tot de vernietiging van Israël en de bestrijding van een Israëlisch beleid dat gebaseerd is op de ontkenning van het beginsel zelf van de oprichting van een Palestijnse staat, nooit heeft verhinderd dat de twee partijen onder de hoge bescherming van diverse internationale actoren met elkaar aan de onderhandelingstafel hebben g ...[+++]

8. rappelle que l'existence, dans les années passées, d'une Charte de l'OLP appelant de façon explicite à la destruction d'Israël, ainsi que d'une politique israélienne fondée sur la négation du principe même de la création d'un Etat palestinien n'a jamais empêché des négociations entre les deux parties, sous l'égide de différents acteurs internationaux;


De laatste jaren zijn er diverse studies en rapporten, onder meer van de Europese Commissie zelf, geweest die de inspanningen inzake onderzoek en ondersteuning van de wetenschapsontwikkeling cross-nationaal vergelijken.

Ces dernières années, divers rapports et études émanant entre autres de la Commission européenne elle-même ont comparé les efforts fournis par les États membres en matière de recherche et d'aide au développement scientifique.


Diverse prijsregistratiebureaus hebben voor de komende jaren waarden boven 20 GBP/MWh gemeld voor winterbasislasttarieven, met zelfs waarden tot 27 GBP/MWh (59).

Les diverses agences qui relèvent les prix ont prévu des chiffres supérieurs à 20 GBP/MWh pour les prix de base hivernaux des prochaines années, ces chiffres pouvant même atteindre 27 GBP/MWh (59).




D'autres ont cherché : zelfs diverse jaren     milieudienstensector zelfs     banen met diverse     jaren     moeilijke of zelfs     houdende diverse     sedert ettelijke jaren     men er zelfs     diverse     zelfs jaren     zelfs     gelegd door diverse     voorbije jaren     groenboek zelf     zoveel jaren     maanden en zelfs     onderwijs diverse     beginsel zelf     bescherming van diverse     europese commissie zelf     er diverse     laatste jaren     komende jaren     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zelfs diverse jaren' ->

Date index: 2023-10-23
w