Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zelfs de meest radicale islamitische leiders hebben " (Nederlands → Frans) :

Ofschoon al de gesprekspartners het terrorisme hebben veroordeeld, zorgt het wahhabisme, de meest fundamentalistische interpretatieve doctrine van de islam, voor een uiterst gunstige voedingsbodem voor de ontwikkeling van de meest radicale islamitische bewegingen.

En effet, si tous les interlocuteurs ont condamné le terrorisme, il n'en reste pas moins que le « wahhabisme », la doctrine interprétative la plus fondamentaliste de l'Islam, fournit un terreau extrêmement favorable au développement des mouvements islamistes les plus radicaux.


Ofschoon al de gesprekspartners het terrorisme hebben veroordeeld, zorgt het wahhabisme, de meest fundamentalistische interpretatieve doctrine van de islam, voor een uiterst gunstige voedingsbodem voor de ontwikkeling van de meest radicale islamitische bewegingen.

En effet, si tous les interlocuteurs ont condamné le terrorisme, il n'en reste pas moins que le « wahhabisme », la doctrine interprétative la plus fondamentaliste de l'Islam, fournit un terreau extrêmement favorable au développement des mouvements islamistes les plus radicaux.


Zelfs de meest radicale islamitische leiders hebben deze vorm van terrorisme scherp veroordeeld en verworpen.

Même le plus radical des chefs islamiques a condamné et rejeté cette sorte de terrorisme.


C. overwegende dat ISIS op 29 juni 2014 een "kalifaat" of "Islamitische Staat" heeft uitgeroepen in de gebieden die het in Irak en Syrië in handen heeft; overwegende dat zijn leider, Abu Bakr al-Baghdadi, tot "kalief" is uitgeroepen; overwegende dat de radicale islamisten van ISIS thans grote delen van Irak en Syrië in handen hebben;

C. considérant que, le 29 juin 2014, l'EI a proclamé un "califat", ou "État islamique", dans les territoires passés sous son contrôle en Iraq et en Syrie; que son chef, Abou Bakr al-Baghdadi, a été proclamé calife; que les islamistes radicaux de l'EI contrôlent désormais de vastes zones en Iraq et en Syrie;


A. overwegende dat op 20 januari ten minste 186 mensen in de noordelijke stad Kano zijn omgekomen bij een gecoördineerde reeks bomaanslagen en beschietingen door de radicale islamitische groepering Boko Haram, hetgeen de meest dodelijke aanslag was van de groepering sinds het begin van hun opstand in 2009 - na de moord op zijn oprichter en leider, Mohammed Yusuf - met het doel de democratie in Nigeria omver te werpen;

A. considérant que, le 20 janvier, au moins 186 personnes ont été tuées dans la ville de Kano, dans le nord du Nigeria, dans une série coordonnée d'attaques à la bombe et d'attaques armées menées par le groupe islamiste radical Boko Haram, attaques les plus meurtrières que le groupe ait orchestrées depuis le début de son soulèvement en 2009, à la suite du meurtre de son fondateur et dirigeant, Mohamed Yusuf, en vue de renverser la démocratie dans le pays;


C. overwegende dat de desintegratie van de grens tussen Irak en Syrië de IS de gelegenheid heeft geboden om zijn aanwezigheid in beide landen op te voeren; overwegende dat de opkomst van de IS door delen van de ontgoochelde soennitische bevolking en voormalige aanhangers van de Baath-partij wordt getolereerd of zelfs gesteund; overwegende dat op 29 juni 2014 werd bericht dat de IS een „kalifaat” of „Islamitische Staat” had uitgeroe ...[+++]

C. considérant que la désintégration de la frontière iraquo-syrienne a permis à l'État islamique d'asseoir sa présence dans les deux pays; que des franges désabusées de la population sunnite et d'anciens baasistes ont toléré, voire ont soutenu ces avancées de l'État islamique; que cette faction a annoncé, le 29 juin 2014, l'instauration d'un «califat» (un État islamique) sur les territoires sous son contrôle en Iraq et en Syrie, et que son chef, Abou Bakr Al-Baghdadi, se s'est autoproclamé calife;


Op de tweede plaats zat daar een Islamitische radicale beweging bij die een duidelijke benadering daarvan mogelijk maakte, omdat wij, aan de ene kant, de radicale leiders van Hamas hebben, en de rest van de bevolking, en in dat opzicht is het geen geheim wie we moeten steunen.

Ensuite, elle présente un militantisme islamique radical qui permet une approche claire de celle-ci, car, d'une part, nous avons les leaders radicaux du Hamas et le reste de la population, et, en ce sens, il n'y pas de secret sur ceux que nous devons soutenir.


Een deel van de landbouwersorganisaties, ook in België, hebben op een bepaald ogenblik gevraagd om de meest radicale maatregelen te nemen, zelfs al waren die niet noodzakelijk voor de volksgezondheid, maar om het vertrouwen terug te winnen.

Une partie des organisations agricoles, belges entre autres, ont demandé que les mesures les plus radicales soient prises, même si elles n'étaient pas nécessaires pour la santé publique, afin de restaurer la confiance des consommateurs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zelfs de meest radicale islamitische leiders hebben' ->

Date index: 2024-06-28
w