Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EAPTA
Tibet-kwestie
Voorlopige instelling voor zelfbestuur
Zelfbestuur

Traduction de «zelfbestuur voor tibet » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Speciaal Ontwikkelingsprogramma inzake het lokaal bestuur | Speciaal Ontwikkelingsprogramma voor het plaatselijk zelfbestuur | EAPTA [Abbr.]

programme spécial de développement des collectivités locales | EAPTA [Abbr.]


voorlopige instelling voor zelfbestuur

institution autonome provisoire | IAP [Abbr.]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
D. memorerend dat het « 17-puntenakkoord » dat onder dwang van de Chinese autoriteiten in Peking werd ondertekend, weliswaar de inlijving van Tibet bij de Chinese Volksrepubliek bekrachtigde, maar tevens het volledige zelfbestuur van Tibet en inzonderheid het voortbestaan van het politieke bestel van dat land en de onverkorte godsdienstvrijheid waarborgde,

D. rappelant que si l'« Accord en 17 points », signé à Pékin sous la contrainte par les autorités tibétaines, sanctionnait l'annexion du Tibet à la République de Chine, il garantissait également la pleine autonomie du Tibet et, en particulier, la pérennité de son système politique et le plein respect de la liberté religieuse,


D. memorerend dat het « 17-puntenakkoord » dat onder dwang van de Chinese autoriteiten in Peking werd ondertekend, weliswaar de inlijving van Tibet bij de Chinese Volksrepubliek bekrachtigde, maar tevens het volledige zelfbestuur van Tibet en inzonderheid het voortbestaan van het politieke bestel van dat land en de onverkorte godsdienstvrijheid waarborgde,

D. rappelant que si l'« Accord en 17 points », signé à Pékin sous la contrainte par les autorités tibétaines, sanctionnait l'annexion du Tibet à la République de Chine, il garantissait également la pleine autonomie du Tibet et, en particulier, la pérennité de son système politique et le plein respect de la liberté religieuse,


De toestand in Hongkong, waar een kleine geselecteerde groep de verantwoordelijkheid voor het zelfbestuur wordt overgelaten, is natuurlijk wel verre te verkiezen boven die in Tibet, waar geweld, intimidatie en heropvoeding de instrumenten van het centrale gezag zijn.

La situation à Hong Kong, où un petit groupe trié sur le volet s’est vu confier la responsabilité d’assurer l’autogestion, est bien évidemment largement préférable à celle du Tibet, où le pouvoir central a fait de la violence, de l’intimidation et de la rééducation ses instruments.


48. verheugt zich daarom over het consequent standpunt van de Dalai Lama voor echt zelfbestuur voor Tibet binnen de Chinese Volksrepubliek langs de weg van vreedzame onderhandelingen, deelt zijn ernstige bezorgdheid over de systematische vernieling van het Tibetaanse milieu, de tradities, cultuur en godsdienst door een politiek van genocide via massale immigratie van Chinezen, verder over de alsmaar slechter wordende politieke situatie van de Tibetaanse bevolking en de achteruitgang in de toestand van de rechten van de mens in Tibet en onderschrijft zijn oproep voor dringende internationale druk op Peking, in zijn toespraak van 24 oktobe ...[+++]

48. se félicite à cet égard de la fermeté du dalaï lama en ce qui concerne la mise en place d'une véritable autonomie au Tibet, au sein de la République de Chine, grâce à des négociations pacifiques; partage sa profonde préoccupation face à la destruction systématique de l'environnement, des traditions, de la culture et de la religion tibétaine, face à l'aggravation continue de la situation politique du peuple tibétain et face à la détérioration de la situation des droits de l'homme au Tibet; souscrit à l'appel à des pressions internationales urgentes sur la Chine lancé par le dalaï lama lors du discours qu'il a prononcé devant le Parl ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
41. verheugt zich daarom over het consequent standpunt van de Dalai Lama voor echt zelfbestuur voor Tibet binnen de Chinese Volksrepubliek langs de weg van vreedzame onderhandelingen, deelt zijn ernstige bezorgdheid over de systematische vernieling van het Tibetaanse milieu, de tradities, cultuur en godsdienst door een politiek van genocide via massale immigratie van Chinezen, verder over de alsmaar slechter wordende politieke situatie van de Tibetaanse bevolking en de achteruitgang in de toestand van de rechten van de mens in Tibet en onderschrijft zijn oproep voor dringende internationale druk op Peking, in zijn toespraak van 24 oktobe ...[+++]

41. se félicite à cet égard de la fermeté du Dalaï lama en ce qui concerne la mise en place d'une véritable autonomie au Tibet, au sein de la République de Chine, grâce à des négociations pacifiques; partage sa profonde préoccupation face à la destruction systématique, de l'environnement, des traditions, de la culture et de la religion tibétaine, à l'aggravation continue de la situation politique du peuple tibétain et à la détérioration de la situation des droits de l'homme au Tibet; souscrit à l'appel lancé par le Dalaï lama lors du discours qu'il a prononcé devant le Parlement européen le 24 octobre 2001; demande instamment à la Chi ...[+++]


2007/2008-0 Uiteenzetting door de minister over zijn zending naar de Volksrepubliek China, gedachtewisseling en samengevoegde vragen : Ontwikkeling van de bilaterale relaties met China.- Streven naar een cultureel en religieus zelfbestuur voor Tibet binnen een ondeelbaar China.- Democratisering en mensenrechtensituatie.- Doodstraf.- Chinese investeringen in Afrika.- Economische contacten en protectionisme.- Gevolgen van de aardschok.- Inhuldiging van een Belgisch kunstwerk in het kader van de organisatie van de Olympische Spelen.- Al of niet boycotten van de openingsceremonie van de Spelen.- Persvrijheid.

2007/2008-0 Exposé du ministre sur sa mission en République populaire de Chine, échange de vues et questions jointes : Développement des relations bilatérales avec la Chine.- Recherche d'une autonomie culturelle et religieuse pour le Tibet dans le cadre de l'unité de la Chine.- Démocratisation et situation des droits de l'homme.- Peine de mort.- Investissements chinois en Afrique.- Relations économiques et protectionnisme.- Conséquences du tremblement de terre.- Inauguration d'une oeuvre d'art belge dans le cadre des Jeux Olympiques.- Un boycott ou non de la cérémonie d'ouverture des Jeux.- Liberté de la presse.


Nochtans beklemtoonde de dalai lama ook dat het de bedoeling is dat het Tibetaanse volk vreedzaam kan leven binnen het kader van de Volksrepubliek China, dat Tibet met andere woorden geen onafhankelijkheid, maar wel zelfbestuur nastreeft.

Le dalaï-lama a souligné à cette occasion que la vie au Tibet est un enfer et que la population souhaite pouvoir vivre en paix dans le cadre de la République populaire de Chine, autrement dit, que le Tibet ne vise pas l'indépendance mais l'autonomie.




D'autres ont cherché : tibet-kwestie     voorlopige instelling voor zelfbestuur     zelfbestuur     zelfbestuur voor tibet     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zelfbestuur voor tibet' ->

Date index: 2022-11-09
w