Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zelf twee gevallen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet a ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis waarin het kind, na een aanvankelijk normale voortgang in taalontwikkeling, zowel receptieve als expressieve taalvaardigheden verliest bij gelijkblijvende intelligentie; het begin van de stoornis gaat samen met paroxismale afwijkingen van het EEG en in de meeste gevallen ook met epileptische insulten. Doorgaans ligt het begin bij een leeftijd tussen drie en zeven jaar, waarbij de vaardigheden verloren gaan in een tijdsbestek van dagen of weken. Het chronologisch verband van het optreden van insulten en het taalverlies is wisselend, waarbij het één enkele maanden tot twee ...[+++]

Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestations précédant l'autre (ou inversement) de quelques mois à deux ans. Ce trouble pourrait être dû à un processus encéphalitique inflammatoire. Dans ...[+++]


Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime ree ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un gr ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
10. constateert dat in 2013 het Agentschap 213 belangenverklaringen heeft herzien aan de hand van de in 2012 vastgestelde gedragscode voor EASA-personeel; is verheugd over de herziening van de EASA-verordening en onderstreept de noodzaak van herziening van de gedragscode ten einde elk potentieel belangenconflict te voorkomen; acht het in dit verband nodig dat een regelmatige screening van de toepassing van de gedragscode en van de gevallen zelf door de Rekenkamer plaatsvindt; wijst erop dat in 2013 twee gevallen ...[+++]

10. note qu'en 2013, l'Agence a examiné 213 déclarations d'intérêt à la lumière du code de conduite du personnel de l'AESA, adopté en 2012; se félicite de la révision du règlement relatif à l'AESA et insiste sur la nécessité de réviser le code de conduite afin d'éviter tous les conflits d'intérêts potentiels; propose, à cet égard, que la Cour des comptes procède régulièrement à un contrôle de la mise en œuvre du code de conduite et à l'examen des cas spécifiques; constate que deux cas de pantouflage ont été relevés en 2013; remarque que l'Agence a autorisé les activités déclarées dans les deux cas précités à condition que les personn ...[+++]


10. constateert dat in 2013 het Agentschap 213 belangenverklaringen heeft herzien aan de hand van de in 2012 vastgestelde gedragscode voor EASA-personeel; is verheugd over de herziening van de EASA-verordening en onderstreept de noodzaak van herziening van de gedragscode ten einde elk potentieel belangenconflict te voorkomen; acht het in dit verband nodig dat een regelmatige screening van de toepassing van de gedragscode en van de gevallen zelf door de Rekenkamer plaatsvindt; wijst erop dat in 2013 twee gevallen ...[+++]

10. note qu'en 2013, l'Agence a examiné 213 déclarations d'intérêt à la lumière du code de conduite du personnel de l'AESA, adopté en 2012; se félicite de la révision du règlement relatif à l'AESA et insiste sur la nécessité de réviser le code de conduite afin d'éviter tous les conflits d'intérêts potentiels; propose, à cet égard, que la Cour des comptes procède régulièrement à un contrôle de la mise en œuvre du code de conduite et à l'examen des cas spécifiques; constate que deux cas de pantouflage ont été relevés en 2013; remarque que l'Agence a autorisé les activités déclarées dans les deux cas précités à condition que les personn ...[+++]


De eerste twee gevallen geven ook aanleiding tot het herroepen van legaten (libéralité) (art. 1046 B.W.), evenals het grof beledigen van de nalatenschap zelf door de legataris (art. 1047 B.W).

Les deux premiers entraînent également la révocation des legs (libéralité) (art. 1046 C. civ.), au même titre que l'injure grave faite par le légataire à la mémoire du testateur (art. 1047 C. civ.).


De eerste twee gevallen geven ook aanleiding tot het herroepen van legaten (art. 1046 B. W. ). Evenals het grof beledigen van de nalatenschap zelf door de legataris (art. 1047 B. W).

Les deux premiers entraînent également la révocation des legs (art. 1046 du Code civil), de même qu'une injure grave à la succession elle-même faite par le légataire (art. 1047 du Code civil).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De eerste twee gevallen geven ook aanleiding tot het herroepen van legaten (art. 1046 B.W.). Evenals het grof beledigen van de nalatenschap zelf door de legataris (art. 1047 B.W).

Les deux premiers entraînent également la révocation des legs (art. 1046 du Code civil), de même qu'une injure grave à la succession elle-même faite par le légataire (art. 1047 du Code civil).


Als personeelschef van de Landmacht gedurende drieëneenhalf jaar, heeft de generaal-majoor zelf slechts weet gehad van twee gevallen van belangrijke tussenkomsten.

Chef du personnel de la Force terrestre pendant trois ans et demi, le général major n'a lui-même connu durant cette période que deux cas d'intervention majeure.


In een extreem geval werden mensen van het Comité P zelfs expliciet geweerd toen ze vaststellingen van het gebruik van excessief geweld wilden doen en in minstens twee gevallen namen men een fototoestel af van een burger die foto's maakte van politiemensen in formatie.

Dans un cas extrême même, des collaborateurs du Comité P ont été explicitement éconduits pour avoir voulu constater un cas de recours excessif à la force et, dans deux cas au moins, un citoyen qui avait pris en photo des policiers en formation s’est vu confisquer son appareil.


Wat de overige gemeenschappelijke strategische kaders betreft, staat het de erkende organisaties vrij om daarvan zelf de geografische of thematische dekking te bepalen, op de twee volgende voorwaarden: 1° De dekking van een geografisch gemeenschappelijk strategisch kader wordt beperkt tot een ontwikkelingsland; 2° De mogelijkheid van transnationale thematische gemeenschappelijke strategische kaders wordt beperkt tot gevallen waarin de toegevoeg ...[+++]

Pour le solde des cadres stratégiques communs, les organisations accréditées sont libres d'en déterminer elles-mêmes la couverture géographique ou thématique aux deux conditions suivantes : 1° La couverture d'un cadre stratégique commun géographique se limite à la Belgique ou à un pays en développement ; 2° La possibilité de cadres stratégiques communs thématiques transnationaux se limite aux cas où la plus-value d'une telle approche par rapport à une déclinaison géographique du thème est clairement motivée.


Toch wordt dit fundamentele recht in al onze lidstaten geschonden. Ik heb zelf twee gevallen gevolgd, van een Britse burger in Zweden en van een Zweedse burger in Griekenland, die tijdens hun proces geen tolk kregen die het gesprokene in hun moedertaal kon vertalen.

J’ai moi-même suivi le cas d’un citoyen britannique en Suède et d’un citoyen suédois en Grèce, dont le droit à l’interprétation des procédures dans la langue maternelle n’a pas été respecté, ni pour l’un ni pour l’autre.


Hoewel het hierbij in vergelijking met voornoemde twee gevallen om geringere bedragen gaat, betekent deze zaak een grote smet op het blazoen van de EU, temeer daar het publiek de indruk krijgt dat er met twee maten wordt gemeten: het betrokken lokale personeel werd ontslagen, terwijl er nog geen sancties tegen de betrokken ambtenaren zijn genomen, en het hoofd van het bureau zelfs is bevorderd.

Bien que par rapport aux deux autres cas, il s'agisse de montants moins élevés, cette affaire porte un énorme préjudice à l'image de l'Union européenne, d'autant plus que l'opinion publique a l'impression qu'il y a deux poids, deux mesures: les agents locaux impliqués ont été licenciés, alors que les sanctions contre les fonctionnaires concernés restent encore en suspens et que le chef du bureau a, quant à lui, été promu;




Anderen hebben gezocht naar : zelf twee gevallen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zelf twee gevallen' ->

Date index: 2023-06-05
w