Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zelf laten kiezen » (Néerlandais → Français) :

Zowel het historische als het regionale ontkoppelingsmodel voldoet aan de doelstelling de landbouwer zelf te laten kiezen wat hij produceert, in plaats van deze keuze via productsteun te sturen.

Les approches historique et régionale en matière de découplage permettent toutes deux aux agriculteurs de décider de ce qu’ils produisent sans être influencés dans leurs choix par un soutien lié à la production.


Dat is een goede zaak want de filosofie van de Verklaring van Parijs bestaat uit het responsabiliseren van de partnerlanden. We moeten ze de sectoren zelf laten kiezen en hun, als de omstandigheden het mogelijk maken, financiële hulp toekennen.

C'est une bonne chose car la philosophie de la Déclaration de Paris est de responsabiliser les pays partenaires, c'est-à-dire leur accorder le choix des secteurs et, lorsque les conditions le permettent, leur allouer une aide budgétaire.


De minister antwoordt dat de keuze van de Belgische wetgever in 2002 is geweest om de betrokkenen zelf te laten kiezen.

Le ministre répond que le législateur belge a décidé en 2002 de laisser le choix à l'intéressé lui-même.


Zijn - soms zelfs extreme - discretie en voorzichtigheid beletten hem niet ook scherpzinnigheid aan de dag te leggen. Dit bleek toen hij erin slaagde de Raad van de NAVO en SHAPE België als basis te laten kiezen.

Chez lui, la prudence et la discrétion - parfois extrêmes - n'excluaient pas l'habileté, dont il fit d'ailleurs montre en obtenant le transfert en Belgique du Conseil de l'Otan et du SHAPE.


De deelnemer die uittreedt heeft op zijn beurt 30 dagen de tijd (te rekenen vanaf de kennisgeving door de pensioeninstelling) om zijn keuze te bepalen uit de hierna volgende mogelijkheden : 1) de verworven reserves overdragen naar de pensioeninstelling van zijn nieuwe werkgever : - indien hij aangesloten wordt bij de pensioentoezegging van zijn nieuwe werkgever; 2) de verworven reserves overdragen naar de pensioeninstelling van de nieuwe inrichter waaronder zijn nieuwe werkgever ressorteert : - indien hij aangesloten wordt bij de pensioentoezegging van deze inrichter; 3) de verworven reserves overdragen naar een andere pensioeninstelling, die aanvullende pensioenen beheert volgens het KB van 1969 : - de aangeslotene zal te al ...[+++]

Le participant sortant dispose à son tour d'un délai de 30 jours (à compter de la notification de l'organisme de pension) pour indiquer son choix parmi les options mentionnées ci-dessous : 1) transférer les réserves acquises vers l'organisme de pension de son nouvel employeur : - s'il est affilié à l'engagement de pension de son nouvel employeur; 2) transférer les réserves acquises vers l'organisme de pension du nouvel organisateur auquel ressortit son nouvel employeur : - s'il s'affilie à l'engagement de pension de cet organisateur; 3) transférer les réserves acquises vers un autre organisme de pension qui gère des pensions complémentaires conformément à l'AR de 1969 : - l'affilié pourra en tout temps choisir lui-même un organisme de pen ...[+++]


Flexibiliteit bij het beheer van spectrum en toegang tot spectrum zouden moeten worden uitgebreid door middel van technologie- en dienstenneutrale machtigingen om spectrumgebruikers zelf de beste technologieën en diensten te laten kiezen die zij willen toepassen in frequentiebanden die beschikbaar zijn verklaard voor elektronische communicatiediensten in de betreffende nationale frequentieallocatieplannen in overeenstemming met het Gemeenschapsrecht („beginselen van technologie en dienstenneutraliteit”).

Il convient d’assouplir l’accès au spectre et sa gestion par des autorisations neutres du point de vue technologique et à l’égard des services, afin de permettre aux utilisateurs du spectre de choisir les meilleurs technologies et les meilleurs services à appliquer dans des bandes de fréquences déclarées disponibles pour les services de communications électroniques dans les plans nationaux pertinents d’attribution des fréquences conformément à la législation communautaire («principes de neutralité technologique et à l’égard des services»).


Flexibiliteit bij het beheer van spectrum en toegang tot spectrum zouden moeten worden uitgebreid door middel van technologie- en dienstenneutrale machtigingen om spectrumgebruikers zelf de beste technologieën en diensten te laten kiezen die zij willen toepassen in frequentiebanden die beschikbaar zijn verklaard voor elektronische communicatiediensten in de betreffende nationale frequentieallocatieplannen in overeenstemming met het Gemeenschapsrecht („beginselen van technologie en dienstenneutraliteit”).

Il convient d’assouplir l’accès au spectre et sa gestion par des autorisations neutres du point de vue technologique et à l’égard des services, afin de permettre aux utilisateurs du spectre de choisir les meilleurs technologies et les meilleurs services à appliquer dans des bandes de fréquences déclarées disponibles pour les services de communications électroniques dans les plans nationaux pertinents d’attribution des fréquences conformément à la législation communautaire («principes de neutralité technologique et à l’égard des services»).


2. De lidstaten stellen het begin van de in artikel 44, lid 3, van Verordening (EG) nr. 1782/2003 bedoelde periode van 10 maanden voor elke individuele landbouwer vast op één enkele datum binnen een vast te stellen periode tussen 1 september van het kalenderjaar dat voorafgaat aan het jaar waarin de aanvragen voor deelname aan de bedrijfstoeslagregeling worden ingediend, en 30 april van het daaropvolgende kalenderjaar, of laten de landbouwer zelf een begindatum binnen de vastgestelde periode kiezen.

2. Les Etats membres fixent le début de la période de 10 mois visée à l’article 44, paragraphe 3, du règlement (CE) no 1782/2003, pour tous les agriculteurs à une date unique devant être fixée dans la période entre le premier septembre de l’année civile précédant l’introduction d’une demande au titre du régime de paiement unique et le 30 avril de l’année civile suivante, ou laissent ce choix aux agriculteurs à l’intérieur de la période fixée.


Zijn - soms zelfs extreme - discretie en voorzichtigheid beletten hem niet ook scherpzinnigheid aan de dag te leggen. Dit bleek toen hij erin slaagde de Raad van de NAVO en SHAPE België als basis te laten kiezen.

Chez lui, la prudence et la discrétion - parfois extrêmes - n'excluaient pas l'habileté, dont il fit d'ailleurs montre en obtenant le transfert en Belgique du Conseil de l'Otan et du SHAPE.


De minister geeft zelf aan dat een kleine kas veel kost, dus is het een kwestie van efficiëntie om de leden van de NMBS-kas te laten kiezen voor een van de vijf landsbonden.

La ministre indique elle-même qu'une petite caisse coûte beaucoup plus cher. Pour une question d'efficacité, il conviendrait donc de demander aux membres de la Caisse de la SNCB de choisir une des cinq unions nationales.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zelf laten kiezen' ->

Date index: 2023-10-23
w