Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan de geadresseerde zelf af te geven
Aan de geadresseerde zelf afgeven
Aan de geadresseerde zelf te overhandigen
Bij de zaak zelf voegen
Comité producten afkomstig van walvisachtigen
Comité voor producten afkomstig van walvisachtigen
Depressieve reactie
Eenmalige episoden van
Herkenning van'zelf'
In de beoordeling van de zaken zelf treden
Malaria door van apen afkomstige plasmodia
Overeenkomstsluitende Partij waarvan zij afkomstig zijn
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Zelf optreden
Zelf-herkenning

Vertaling van "zelf is afkomstig " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
aan de geadresseerde zelf af te geven | aan de geadresseerde zelf afgeven | aan de geadresseerde zelf te overhandigen

à remettre en main propre | remettre en main propre


Overeenkomstsluitende Partij waarvan zij afkomstig zijn

Partie Contractante d'origine


herkenning van'zelf' | zelf-herkenning

autoreconnaissance


Comité producten afkomstig van walvisachtigen | Comité voor producten afkomstig van walvisachtigen

Comité produits issus des cétacés | Comité pour les produits issus des cétacés


Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag, reageert niet op omstandigheden en kan g ...[+++]

Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisa ...[+++]


in de beoordeling van de zaken zelf treden

connaître du fond des affaires






allergische alveolitis en pneumonitis door inhalatie van organisch stof en deeltjes afkomstig van schimmels, actinomyceten en dergelijke

alvéolite et pneumopathie allergiques dues à l'inhalation de poussières organiques, moisissures, actinomycètes, ou d'autre origine


malaria door van apen afkomstige plasmodia

Paludisme à plasmodies simiennes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Volgens de heer Ceder heeft de Kamer van volksvertegenwoordigers van Italië op 4 december 2008 een resolutie aangenomen waarin wordt gesteld dat de conferentie van Durban uiteindelijk een politiek proces van de staat Israël is geworden. Israël werd immers vanuit de beschuldigdenbank opgeroepen om te antwoorden op beschuldigingen van aanklagers die zelf grotendeels afkomstig waren van regimes die gebaseerd zijn op religieuze onverdraagzaamheid, het verwerpen van politiek pluralisme en op de vervolging van elke vorm van afwijkende mening of van anders zijn.

La Chambre italienne des représentants a voté récemment, le 4 décembre 2008, une résolution constatant que la conférence de Durban a finalement débouché sur un procès politique de l'État d'Israël, lequel a été appelé au banc des accusés pour répondre à des accusations lancées pour la plupart par des régimes fondés eux-mêmes sur l'intolérance religieuse, le rejet du pluralisme politique et la répression de toute forme de pensée dissidente ou de différence.


HOOFDSTUK II. - Algemene bepalingen voor het handelsverkeer Art. 4. § 1. Onverminderd de voorwaarden bepaald in artikel 13, worden de in de artikelen 6 tot en met 11 bedoelde dieren slechts in het handelsverkeer gebracht indien zij voldoen aan de in de artikelen 6 tot en met 11 bedoelde voorwaarden en indien : 1° zij afkomstig zijn van bedrijven die geregistreerd zijn door het Agentschap, overeenkomstig het koninklijk besluit van 16 januari 2006; 2° zij afkomstig zijn van bedrijven die alle aangifteplichtige ziekten aan het Agentschap melden; 3° zij geen klinische ziekteverschijnselen vertonen en afkomstig zijn van bedrijven of gebi ...[+++]

CHAPITRE II. - Dispositions générales applicables aux échanges Art. 4. § 1 . Sans préjudice des dispositions de l'article 13, les animaux visés aux articles 6 à 11, ne font l'objet d'échanges que s'ils correspondent aux conditions fixées aux articles 6 à 11 et si : 1° ils proviennent d'exploitations qui sont enregistrées par l'Agence, conformément à l'arrêté royal du 16 janvier 2006; 2° ils proviennent d'exploitations qui déclarent toutes les maladies à déclaration obligatoire à l'Agence; 3° ils ne présentent aucun signe clinique de maladie et proviennent d'exploitations ou de zones qui ne font pas l'objet de mesures d'interdiction pour des raisons de police sanitaire; 4° quand ils ne sont pas accompagnés d'un certificat vétérinaire ou ...[+++]


Aan een vaste inrichting van een verzekeringsmaatschappij worden ook de inkomsten toegerekend die afkomstig zijn uit investeringen die de door bedoelde inrichting gelopen risico's dekken, zelfs indien het niet die inrichting zelf is die deze investeringen beheert.

L'établissement stable d'une compagnie d'assurance se verra également attribuer les revenus provenant des investissements garantissant les risques encourus par ledit établissement même si ce n'est pas cet établissement lui-même qui gère ces investissements.


Aan een vaste inrichting van een verzekeringsmaatschappij worden ook de inkomsten toegerekend die afkomstig zijn uit investeringen die de door bedoelde inrichting gelopen risico's dekken, zelfs indien het niet die inrichting zelf is die deze investeringen beheert.

L'établissement stable d'une compagnie d'assurance se verra également attribuer les revenus provenant des investissements garantissant les risques encourus par ledit établissement même si ce n'est pas cet établissement lui-même qui gère ces investissements.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die informatie kan afkomstig zijn van een papieren bron, zoals een aanvraag van de verzekerde zelf of van gelijk welke andere persoon die betrokken is bij het recht op kinderbijslag voor een rechtgevend kind (ouders, OCMW, ziekenfonds, werkloosheids-dienst, enz) of via een elektronisch bericht over een socio-professionele of gezinssituatie.

L’information peut venir via une source papier telle une demande de l’assuré lui-même ou de toute autre personne concernée par l’octroi des allocations familiales en faveur d’un enfant bénéficiaire (parents, CPAS, mutuelle, chômage, etc..) ou via un signal électronique d'une situation socioprofessionnelle ou familiale.


Bij diersoortherkenning aan de hand van een MALDI-TOF massa spectrometer kan er een grotere verscheidenheid aan soorten waarvan het bont afkomstig is worden geidentificeerd dan met DNA-onderzoek; met deze methode kan de soort waarvan het bont afkomstig is zelfs worden vastgesteld bij behandeld bont.

La détermination de l’espèce des animaux par spectrométrie de masse MALDI‑TOF permet d’identifier un éventail plus large d’espèces d’origine que l’analyse d’ADN et s’avère concluante, même si la fourrure est traitée.


referentiebrieven van twee wetenschappers; deze brieven MOGEN NIET afkomstig zijn van de begeleider van het doctoraat van de kandidaat/kandidate en mogen ook NIET afkomstig zijn van personen die werkzaam zijn in een instelling of bij een werkgever voor wie de kandidaat/kandidate zelf ooit gewerkt heeft;

les recommandations de deux scientifiques; ces lettres de recommandation NE POURRONT PAS provenir du promoteur du doctorat du/de la candidat(e), ni de personnes TRAVAILLANT dans un établissement ou pour un employeur ayant été (ou étant) l'employeur du candidat/de la candidate;


De controle in verband met de verblijfstoestand van een bepaalde persoon voor de terugbetalingen van door OCMW's verleende steun, is dan ook meestal — naast de gegevens vermeld in het wachtregister — afhankelijk van de informatie die van de betreffende diensten zelf afkomstig is, onder meer informatie afkomstig van de Dienst Vreemdelingenzaken, informatie die door OCMW's wordt meegedeeld of die bij controles van het sociaal dossier naar boven komen, .

Le contrôle de la situation de séjour d'une personne, en vue des remboursements de l'aide accordée par les CPAS, dépend dès lors la plupart du temps — outre des données que contient le registre d'attente — des informations provenant des services concernés eux-mêmes, entre autres les informations provenant de l'Office des étrangers, des informations communiquées par les CPAS ou qui apparaissent lors de contrôles du dossier social, .


Niettegenstaande het bepaalde in § 4 a), b) en c), wordt iedere stof, gebruikt bij de vervaardiging van een voedingsmiddel, die, zelfs in gewijzigde vorm, nog in het eindproduct aanwezig is, en die afkomstig is van de in punt IIIbis van de bijlage opgesomde ingrediënten, beschouwd als een ingrediënt en wordt op het etiket vermeld met een duidelijke verwijzing naar de naam van het ingrediënt waarvan de stof afkomstig is" .

Nonobstant le § 4, a), b) et c), toute substance utilisée dans la production d'une denrée alimentaire et toujours présente dans le produit fini, même sous une forme modifiée, et provenant d'ingrédients énumérés au point IIIbis de l'annexe, est considérée comme un ingrédient et est mentionnée dans l'étiquetage, assortie d'une référence claire au nom de l'ingrédient dont elle provient" .


In deze bijlage wordt onder « geneesmiddelen voor somatische celtherapie » verstaan het gebruik bij mensen van autologe (van de patiënt zelf afkomstige), allogene (van een andere mens afkomstige) of xenogene (van dieren afkomstige) somatische levende cellen, waarvan de biologische eigenschappen door de manipulatie ervan zijn gewijzigd om een therapeutische, diagnostische of preventieve werking te bereiken met metabolische, farmacologische en immunologische middelen.

Aux fins de la présente annexe, on entend par médicaments de thérapie cellulaire somatique les cellules vivantes somatiques autologues (émanant du patient lui-même), allogéniques (provenant d'un autre être humain) ou xénogéniques (provenant d'animaux) utilisées chez l'homme, dont les caractéristiques biologiques ont été sensiblement modifiées sous l'effet de leur manipulation pour obtenir un effet thérapeutique, diagnostique ou préventif s'exerçant par des moyens métaboliques, pharmacologiques et immunologiques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zelf is afkomstig' ->

Date index: 2024-10-20
w