Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zelf hoeveel informatie » (Néerlandais → Français) :

De web editor is volledig flexibel: iedereen bepaalt zelf hoeveel informatie hij/zij wil verstrekken en het formulier kan in één keer of in verschillende fasen worden ingevuld.

L'éditeur web est totalement flexible: les particuliers peuvent entrer autant, ou aussi peu d'informations qu'ils le souhaitent, et peuvent remplir le formulaire en une fois ou par étapes.


2. a) In hoeverre is er een gebrek aan controle door buitenlandse belastingdiensten wat betreft onderhoudsuitkeringen? b) Kan u aangeven in hoeveel gevallen er een uitwisseling van informatie is geweest tussen een buitenlandse belastingdienst en de Belgische belastingdienst omtrent de aftrekbaarheid dan wel belastbaarheid van onderhoudsuitkeringen bij een belastingplichtige? c) Kan u aangeven in hoeveel gevallen de Belgische belastingadministratie zelf een vraag om informa ...[+++]

2. a) Y a-t-il un manque de contrôle de la part des services d'imposition étrangers en ce qui concerne les rentes alimentaires? b) Pouvez-vous signaler le nombre de cas où il y a eu échange d'information entre un service des contributions étranger et le service des contributions belge concernant la déductibilité ou l'imposabilité des rentes alimentaires auprès d'un débiteur d'aliments? c) Pouvez-vous signaler le nombre de cas où l'administration belge des contributions a elle-même envoyé une demande d'information ou d'assistance administrative à une administration des contributions étrangère, et a reçu - ou n'a pas reçu - de réponse?


c. Niveau d. Jaartal 2. COMPETENTIES 2.1. Opsomming competenties o Bepaalt de (eigen) werkvolgorde (co 01286) - Maakt de dagplanning op, stelt prioriteiten en bepaalt de werkvolgorde - Raadpleegt de lijst met de eventuele bestellingen en levertijden voor de dag o Koopt bloemen, planten, accessoires aan volgens de gemaakte afspraken (Id 18111-c) - Kan kwaliteit onderscheiden - Overlegt met collega's/leidinggevende - Stelt zich op de hoogte van het seizoenaanbod - Heeft inzicht in het marktaanbod, houdbaarheid, verzorging - Is prijsbewust - Koopt tijdig in op basis van het benodigde inkoopvolume en inkoopbudget - Vraagt indien nodig offertes op - Maakt een keuze uit de inkoopkanalen en leveranciers volgens de gemaakte afspraken - Onderhandelt ...[+++]

c. Niveau d. Année 2. COMPETENCES 2.1. Enumération des compétences o Détermine l'ordre des (de ses) travaux (co 01286) - Etablit le planning journalier, fixe des priorités et détermine l'ordre des travaux - Consulte la liste des commandes éventuellement passées et les temps de livraison pour la journée o Achète des fleurs, plantes, accessoires suivant les accords pris (Id 18111-c) - Est capable de reconnaître la qualité - Se concerte avec ses collègues/son supérieur - S'informe sur l'offre saisonnière - A une bonne compréhension de l'offre sur le marché, tient compte de la durée de conservation, l'entretien - Est attentif au prix - Achète à temps en fonction du volume d'achat nécessaire et le budget d'achat - Demande, si besoin, des offres ...[+++]


Soms strekt dit streven naar een uniforme aanpak zich zelfs uit tot een hele provincie. a) Heeft u hier meer informatie over? b) Hoeveel gemeenschappelijke reglementen van meerdere gemeenten werden er bij uw weten opgesteld?

Cette volonté d'uniformisation se manifeste parfois à l'échelle de toute une province. a) Disposez-vous d'informations à ce sujet? b) À votre connaissance, combien de règlements communs à plusieurs communes peuvent être dénombrés?


Laten we er eens bij stilstaan hoeveel wetten we in de afgelopen jaren wel niet hebben opgesteld waarin nieuwe rechten aan de Europese burgers werden toegekend, en in hoeveel van die wetten hebben we wel niet voorgeschreven dat werknemers, consumenten, pensioengerechtigden of zelfs toeristen de desbetreffende informatie en formulieren via het internet moesten kunnen verkrijgen.

Il suffit de penser au volume de législation que nous avons créé au fil des ans reconnaissant de nouveaux droits pour les citoyens européens, et au nombre de fois que nous avons prescrit que les travailleurs, les consommateurs, les retraités, voire les touristes, devaient disposer des informations pertinentes et des canaux sur l’internet.


4. Hoeveel verzoeken tot het markeren van informatie op basis van artikel 94.4 en artikel 99.6 van het Schengenverdrag heeft België ontvangen van een Schengenland en hoeveel heeft ze er zelf gevraagd tegenover een Schengenland ?

4. Combien de demandes de marquage d'informations sur la base des articles 94.4 et 99.6 des accords de Schengen la Belgique a-t-elle reçue d'un pays Schengen et combien en a-t-elle introduites auprès d'un autre pays Schengen ?


Er bestaat zelfs één bij de Rijksdienst voor Pensioenen. a) Hebt u daar informatie over? b) Hoeveel aangeslotenen telt deze pensioeninstelling voor aanvullend pensioen? c) Welke rendementen worden daar verwacht? d) Waarom is die instelling nagenoeg onbekend gebleven?

Il existe même un tel organisme auprès de l'Office national des Pensions. a) Disposez-vous d'informations à ce sujet? b) Combien d'affiliés cet organisme de pension complémentaire compte-t-il? c) Quels sont les rendements attendus? d) Pourquoi cet organisme est-il resté pratiquement inconnu?


Hoewel de draagwijdte van artikel 71, 6o, van de nieuwe gemeentewet een zeer groot aantal parlementaire vragen en verzoeken om informatie op initiatief van particulieren of gemeentemandatarissen heeft uitgelokt, is het mij, op grond zelf van de algemene aard van die vragen of verzoeken, nauwelijks mogelijk precies aan te geven in hoeveel gevallen de voormelde bepaling werd toegepast.

Si la portée de l'article 71, 6o, de la nouvelle loi communale a suscité un nombre très élevé de questions parlementaires et de demandes d'informations à l'initiative de particuliers ou de mandataires communaux, il ne m'est guère possible, en raison même du caractère général desdites questions ou demandes, de préciser le nombre de cas où la disposition précitée a été appliquée.


3. Hoeveel abonnees reikten zelf informatie aan?

3. Combien d'abonnés ont-ils fourni eux-mêmes des informations ?


- Bij de voorstelling van mijn algemene beleidsnota in de commissie voor de Sociale Aangelegenheden heb ik de gelegenheid gehad duidelijk te maken hoeveel belang ik hecht aan informatie en communicatie over rechten van gehandicapten zowel aan de betrokkenen zelf als aan belangstellende instanties of personen.

- Comme j'ai eu l'occasion de l'indiquer mardi devant la commission des Affaires sociales de votre assemblée en présentant la note de politique générale, j'accorde une importance toute particulière à l'information et à la communication portant sur les droits des personnes handicapées, tant pour les allocataires eux-mêmes que pour les administrations et toutes les personnes concernées : associations, parents, conjoints, amis, etc.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zelf hoeveel informatie' ->

Date index: 2025-06-17
w