Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zelf een vooraanstaande functie bekleden » (Néerlandais → Français) :

Enkele vrouwen die zelf een vooraanstaande functie bekleden in diverse sectoren zoals de financieel-economische wereld, het leger, het gerecht, de academische wereld, getuigden over hun persoonlijke ervaring en over algemene inzichten ter zake.

Plusieurs femmes occupant elles-mêmes un poste de premier plan dans divers secteurs, que ce soit dans les milieux économique et financier, l'armée, la justice ou le monde académique, ont fait part de leur expérience personnelle et présenté des conceptions générales en la matière.


Zelfs als de personen die deze functies bekleden een goede verstandhouding hebben, voldoet deze situatie niet aan de vereisten inzake samenhang en doeltreffendheid.

Quelle que soit l'entente personnelle entre les titulaires de ces fonctions, cette situation est insatisfaisante au regard des exigences de cohérence, d'efficacité et de visibilité.


Zelfs als de personen die deze functies bekleden een goede verstandhouding hebben, voldoet deze situatie niet aan de vereisten inzake samenhang en doeltreffendheid.

Quelle que soit l'entente personnelle entre les titulaires de ces fonctions, cette situation est insatisfaisante au regard des exigences de cohérence, d'efficacité et de visibilité.


13. juicht toe dat vrouwen in veel gevallen hogere kwalificaties in de schoolopleiding, de studie of het beroepsonderwijs bereiken dan mannen, maar betreurt dat dit niet tot verbetering van hun situatie op de arbeidsmarkt leidt, met name wat betreft het terugdringen van onzekere arbeidsverhoudingen, het verminderen van loonongelijkheden en het bekleden van leidinggevende functies, waardoor vrouwen meer gevaar lopen werkloos te worden of tot armoede te vervallen; wijst ero ...[+++]

13. se félicite que les femmes obtiennent souvent de meilleurs résultats que les hommes en matière de qualification scolaire, universitaire et professionnelle; regrette néanmoins que cela ne se traduise pas par une amélioration de leur situation sur le marché du travail, notamment en ce qui concerne la diminution des emplois précaires, la réduction des inégalités salariales ou l'accès à des postes de direction, ce qui contribue à les exposer davantage au chômage et à la pauvreté; attire l'attention sur le fait qu'au sein de l'Union européen ...[+++]


10) “publieke of politieke personen” (POP): personen die een prominente publieke functie bekleden of hebben bekleed, bijvoorbeeld staatshoofden en regeringsleiders, vooraanstaande politici, hoge ambtenaren van regering, justitie of strijdkrachten, leidinggevende functionarissen van staatsbedrijven of belangrijke partijfunctionarissen, maar niet het middenkader of personen in posities met geringe verantwoordelijkheid.

(10) «personnes politiquement exposées» (PPE): les personnes qui détiennent ou se sont vues confier une fonction publique importante, par exemple de chef d'État ou de gouvernement, d'homme politique de haut rang, de haut responsable au sein des pouvoirs publics, de magistrat ou militaire de haut rang, de dirigeant d'une entreprise publique ou de responsable de parti politique.


10) “publieke of politieke personen”: natuurlijke personen die geen onderdanen van de Europese Unie zijn en een prominente publieke functie bekleden of hebben bekleed, bijvoorbeeld staats- of regeringshoofden, vooraanstaande politici, hoge ambtenaren van het regerings-, juridische of militaire apparaat, hoger kaderpersoneel van overheidsbedrijven of belangrijke politieke leiders en naaste familieleden of relati ...[+++]

(10) "personnes politiquement exposées": les personnes physiques qui ne sont pas ressortissantes de l'Union européenne et qui détiennent ou se sont vu confier une fonction publique importante, par exemple des chefs d'État ou de gouvernement, des hommes politiques éminents, des hauts fonctionnaires du gouvernement et des appareils judiciaire ou militaire, des cadres supérieurs d'entreprises publiques ou des dirigeants politiques importants ainsi que les membres de la famille proche ou les proches associés de telles personnes et qui effectuent des transactions commerciales ou financières importantes ou complexes pouvant représenter un risq ...[+++]


P. overwegende dat vrouwen systematisch onderdrukt blijven, ondanks het feit dat hun situatie beduidend beter is dan in de meeste landen van de regio, dat er parlementsleden zijn (met 5,5% in de parlementsverkiezingen van 2000 het tot dusver hoogste percentage), enkele vrouwen vooraanstaande functies bekleden in de ministeries en het zakenleven ondanks dat vrouwen ruim 50% van alle aan de universiteiten ingeschreven studenten uitmaken,

P. considérant que sont maintenues des restrictions importantes à l'égard des femmes, en dépit du fait que leur situation est sensiblement meilleure que dans la plupart des pays de la région, de la présence de députées au Parlement qui, aux élections législatives de 2000, ont atteint la proportion la plus forte jamais obtenue de 5,5%, de quelques femmes à des postes clés dans des ministères ou dans le monde des affaires, et malgré le fait que plus de la moitié des inscriptions à l'université sont déposées par des étudiantes,


O. overwegende dat vrouwen systematisch onderdrukt blijven, ondanks het feit dat hun situatie beduidend beter is dan in de meeste landen van de regio, dat er vrouwelijke verkozenen zijn in het parlement (met 5,5% in de parlementsverkiezingen van 2000 het tot dusver hoogste percentage), enkele vrouwen vooraanstaande functies bekleden in de ministeries en het zakenleven en vrouwen ruim 50% van alle aan de universiteiten ingeschreven studenten uitmaken,

O. considérant le maintien de restrictions importantes à l'égard des femmes, en dépit du fait que leur situation est sensiblement meilleure que dans la plupart des pays de la région, de la présence de députées au Parlement qui, aux élections législatives de 2000, ont atteint la proportion la plus forte jamais obtenue de 5,5%, de quelques femmes à des postes clés dans des ministères ou dans le monde des affaires et du fait que plus de la moitié des inscriptions à l'université sont déposées par des étudiantes,


Indien het werkelijk de bedoeling is om een « netto-buit » per belastingambtenaar vast te stellen, kan de geachte minister mij dan zeggen hoe men in de praktijk tewerk zal gaan wanneer bijvoorbeeld het volgende geval zich voordoet : een dienst van de BBI heeft ten laste van een enkele vennootschap een belasting gevestigd van 5 miljard frank; vijf of tien jaar later beslist de belastingadministratie zelf, ontheffing te verlenen (de zaak is zelfs niet voor de rechter gebracht); de ambtenaren die de belasting geheven hebben, bekleden op dat ogenblik ech ...[+++]

D'autre part, s'il entre effectivement dans les intentions d'établir un tableau de chasse « net » par agent taxateur, l'honorable ministre peut-il m'indiquer comment on prendra en compte, en pratique, un dégrèvement d'impôt de 5 milliards de francs, par exemple, établi initialement par un service de l'ISI à charge d'une seule société, lorsque la décision de dégrèvement, prise par l'administration des contributions elle-même (il n'y a même pas de recours en justice), intervient cinq ou dix années plus tard, et que les agents qui avaient établi la taxation ne sont plus à ce moment des agents taxateurs en raison de l'accession à d'autres fonctions ?


Op de functie van eerste minister na, is er, me dunkt, geen enkele functie die de recipiendi van vandaag niet hebben bekleed of nog bekleden: gemeenteraadslid, schepen, burgemeester, Europees parlementslid, gewestelijk of federaal parlementslid, fractieleider, staatssecretaris, minister, vice-eersteminister, minister-president, parlementsvoorzitter, waaronder senaatsvoorzitter, partijvoorzitter, minister van Staat, informateur en ...[+++]

À l'exception de celle de premier ministre, il n'y a, je pense, aucune fonction politique que les récipiendaires de ce jour n'ont occupée ou n'occupent encore : conseiller communal, échevin, bourgmestre, député européen, député régional ou fédéral, chef de groupe parlementaire, secrétaire d'État, ministre, vice-premier ministre, ministre-président, président d'assemblée, dont le Sénat, président de parti, ministre d'État, informateur et même réconciliateur royal.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zelf een vooraanstaande functie bekleden' ->

Date index: 2025-03-31
w