De andere auteur van het v
oormelde amendement preciseerde in dat verband dat de schrapping van dat woord kon worden verklaard
door de wil om een gedraging te bestraffen die « een vorm van b
elaging [kan] zijn, zelfs als ze niet op verschillende tijdstippen is herhaald », zoals die van een « persoon [die] iemand op straat aanklampt en daarmee doorgaat ondanks het feit dat hem wordt duidelijk gemaakt dat zijn gedrag stoort » (Parl. St
...[+++]., Kamer, 1996-1997, nr. 1046/8, p. 8).L'autre auteur de l'amendement précité précisait, à cet égard, que la
suppression de ces mots s'expliquait par la volonté de sanctionner un « comportement qui peut constituer une forme de harcèlement, même s'il n'a pas été répété à différents moments
», tel que celui qu'adopte « une personne qui aborde quelqu'un en rue et insiste alors qu'il l
ui a été clairement fait comprendre que son comportement était gênant » (Doc. parl., Chamb
...[+++]re, 1996-1997, n° 1046/8, p. 8).