Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zelf concrete projecten " (Nederlands → Frans) :

2) Zal ze zelf concrete projecten opzetten of een oproep lanceren om initiatieven te nemen?

2) Mettra-t-elle sur pied des projets concrets ou lancera-t-elle un appel aux initiatives ?


Dit zijn particuliere initiatieven, organisaties en bedrijven die zelf actie ondernemen door het opstarten van concrete projecten en partnerschappen met groepen en organisaties in het Zuiden.

Il s'agit d'initiatives, d'organisations et d'entreprises privées qui passent elles-mêmes à l'action en mettant sur pied des projets concrets et des partenariats avec des groupes et des organisations dans le Sud.


Het zullen deze instellingen zijn die concrete projecten zullen financieren en niet de Commissie voor nucleaire voorzieningen of de kernprovisievennootschap zelf.

Ce seront ces institutions qui financeront ces projets concrets et non pas la Commission des provisions nucléaires ou la société de provisionnement nucléaire.


Commissaris, u hebt het net zelf gezegd; dit is een sector met groot potentieel voor onze economie en voor de werkgelegenheid en daarom moeten we concrete stimulerende maatregelen nemen, zoals een lagere belasting op online-projecten, want de huidige regeling, zeker het BTW-tarief, is niet meer van deze tijd en is absoluut onrechtvaardig.

Madame la Commissaire, vous venez de le dire vous-même: ce secteur présente un potentiel majeur pour notre économie et notre emploi, raison pour laquelle nous devons prendre des mesures spécifiques et stimulantes, par exemple une réduction des taxes sur les projets en ligne, parce que le système actuel (et assurément le taux de TVA), n’est pas en phase avec notre temps et est absolument injuste.


Het is verder een belangrijke dag voor de Europeanen. Die kunnen nu zelf zien hoe het Europa van de burgers, het Europa van de concrete projecten functioneert.

C’est un grand jour pour les Européens, qui voient fonctionner l’Europe des citoyens, qui voient fonctionner l’Europe des projets concrets.


Het is verder een belangrijke dag voor de Europeanen. Die kunnen nu zelf zien hoe het Europa van de burgers, het Europa van de concrete projecten functioneert.

C’est un grand jour pour les Européens, qui voient fonctionner l’Europe des citoyens, qui voient fonctionner l’Europe des projets concrets.


9. beklemtoont dat alle concrete regionale projecten die moeten worden uitgevoerd, speciaal moeten worden geprogrammeerd in overeenstemming met de prioriteiten van de betrokken partnerlanden en niet zozeer volgens de belangen van de EU zelf;

9. souligne que tous les projets régionaux concrets à réaliser devraient être planifiés de façon spécifique, conformément aux priorités des pays partenaires concernés et non en fonction des intérêts de l'Union européenne elle‑même;


Ik meen in het bijzonder te mogen zeggen dat de Commissie niet alleen bereid maar zelfs verheugd is om de nauwe samenwerking met het Parlement bij de uitvoering voort te zetten, en wij zullen het Parlement dan ook voortdurend op de hoogte houden van de manier waarop de Daphne-programma’s worden toegewezen en van de concrete resultaten die met de gefinancierde programma’s en projecten worden bereikt.

Je pense, en particulier, que la Commission est non seulement disposée à poursuivre son étroite coopération avec le Parlement concernant les mesures de mise en œuvre, mais qu’elle en est également très heureuse. À cette fin, elle informera continuellement le Parlement de la répartition des programmes Daphné et des résultats concrets obtenus par les programmes et projets actuellement financés.


De initiatieven voorgesteld door bemiddelaars van de klassieke economie en/of van de sociale economie moeten ertoe bijdragen dat de ontwikkeling van concrete projecten inzake samenwerking op het gebied van management vlotter verloopt, projecten die zelf deel moeten uitmaken van de hierboven beschreven waaier van activiteiten.

Les initiatives proposées par des intermédiaires de l'économie classique et/ou de l'économie sociale doivent contribuer à faciliter le développement de projets concrets de collaboration managériale qui doivent eux-mêmes s'inscrire dans l'éventail d'activités décrit ci-dessus.


In de concrete uitwerking van de millenniumdoelstellingen kunnen de private partners zelfs een grote rol spelen, onder andere door mee te helpen aan de uitbouw van eigen private sectoren van lage-inkomenslanden, maar ook meer concreet door het helpen uitbouwen van voor de plaatselijke bevolking betaalbare nutsvoorzieningen, via het mee helpen wegwerken van de negatieve gevolgen van de wereldhandelsakkoorden en via de financiering van niet onmiddellijk rendabele projecten.

Dans la concrétisation des objectifs dits du millénaire les partenaires privés peuvent même jouer un rôle important, entre autres en collaborant à la mise en place de secteurs privés dans les pays à faible revenu, mais plus concrètement en aidant à développer des équipements d'utilité publique accessibles financièrement aux populations locales, et ce en contribuant à réduire les conséquences négatives des accords mondiaux de commerce et en finançant des projets non immédiatement rentables.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zelf concrete projecten' ->

Date index: 2024-04-04
w