Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zelf bepaalt zou toch minstens uit de parlementaire voorbereiding moeten » (Néerlandais → Français) :

Voor zover de wettekst het niet zelf bepaalt, zou toch minstens uit de parlementaire voorbereiding moeten blijken dat die vaststelling omstandig gemotiveerd moet zijn en niet beperkt mag blijven tot een considerans van het type : « overwegende dat artikel zoveel van de Grondwet klaarblijkelijk niet wordt geschonden door de bepalingen ter zake ».

Si cela n'apparaît pas dans le texte même de la loi, il faudrait au moins que les travaux préparatoires indiquent que ce constat doit faire l'objet d'une motivation substantielle et ne pas se limiter à un attendu du type: « attendu que l'article untel de la Constitution n'est manifestement pas violé par les dispositions en cause ».


Voor zover de wettekst het niet zelf bepaalt, zou toch minstens uit de parlementaire voorbereiding moeten blijken dat die vaststelling omstandig gemotiveerd moet zijn en niet beperkt mag blijven tot een considerans van het type : « overwegende dat artikel zoveel van de Grondwet klaarblijkelijk niet wordt geschonden door de bepalingen ter zake ».

Si cela n'apparaît pas dans le texte même de la loi, il faudrait au moins que les travaux préparatoires indiquent que ce constat doit faire l'objet d'une motivation substantielle et ne pas se limiter à un attendu du type: « attendu que l'article untel de la Constitution n'est manifestement pas violé par les dispositions en cause ».


Omdat dit alles slechts blijkt uit een verklaring van een gemachtigde van de regering aan de Raad van State (83), komt het ons wenselijk voor dat de huidige rechtspraak van de Raad van State, met betrekking tot de mogelijkheid tot schorsing en tot voorlopige maatregelen, uitdrukkelijk en eenduidig in de bijzondere wet zelf, of toch minstens door een ondubbelzinnige stellingname tijdens de parlementaire voorbereiding, wordt bevestig ...[+++]

Étant donné que tout cela ne ressort que d'une déclaration faite au Conseil d'État par un délégué du gouvernement (83), il nous paraît indiqué que la jurisprudence actuelle du Conseil d'État au sujet de la faculté de suspension et de mesures provisoires soit confirmée expressément et de manière univoque dans la loi spéciale même, ou à tout le moins par une prise de position non équivoque au cours des travaux préparatoires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zelf bepaalt zou toch minstens uit de parlementaire voorbereiding moeten' ->

Date index: 2024-07-23
w