Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zelf bepaalde voorstellen gedaan » (Néerlandais → Français) :

Mevrouw Frieda Brepoels, lid van het Europees Parlement, stelt vast dat er heel wat geschenken zijn uitgereikt op arbitraire wijze aan Cyprus, Madeira, Praag, Zweedse en Poolse gebieden, Noord-Ierland, enz. Is België hierbij betrokken geweest en heeft het zelf bepaalde voorstellen gedaan ?

Mme Frieda Brepoels, membre du Parlement européen, constate que l'on a distribué d'une manière arbitraire de nombreux cadeaux à Chypre, Madère, Prague, certaines régions de la Suède et de la Pologne, d'Irlande du Nord, etc. La Belgique a-t-elle été associée aux décisions prises en la matière et a-t-elle formulé elle-même certaines propositions ?


Als de bevoegde autoriteiten van een partij een aanvraag voor een vergunning ontvangen van een luchtvaartmaatschappij van de andere partij, erkennen zij de door de bevoegde autoriteiten van de vragende partij gedane vaststellingen met betrekking tot de deugdelijkheid en/of nationaliteit van die luchtvaartmaatschappij alsof zij die vaststellingen zelf zouden hebben gedaan, en voeren zij verder geen onderzoek naar deze kwesties, behalve zoals bepaald onder a) ...[+++]

Lorsqu'elles sont saisies d'une demande d'autorisation de la part d'un transporteur aérien de l'une des parties contractantes, les autorités compétentes de l'autre partie contractante reconnaissent toute déclaration d'aptitude et/ou de nationalité faite par les autorités compétentes de la première partie contractante concernant ledit transporteur aérien comme si cette déclaration avait été faite par elles mêmes et ne font pas de vérifications supplémentaires sur ces questions, excepté conformément aux dispositions du point a) ci-dessous.


In de gezamenlijke voorstellen die door Oostenrijk, Finland, Zweden en het Verenigd Koninkrijk zijn ingediend, wordt enige bezorgdheid geuit over het vermogen van de richtlijn om bepaalde technologische ontwikkelingen op te vangen, maar er worden geen concrete voorstellen gedaan die direct op deze kwestie betrekking hebben.

Les propositions conjointes déposées par l'Autriche, la Finlande, la Suède et le Royaume-Uni font part de certaines préoccupations quant à la capacité de la directive à tenir compte de certaines évolutions technologiques mais ne contiennent aucune proposition concrète en rapport direct avec cette question.


Als de bevoegde autoriteiten van een partij een aanvraag voor een vergunning ontvangen van een luchtvaartmaatschappij van de andere partij, erkennen zij de door de bevoegde autoriteiten van de eerste partij gedane regelgevende vaststellingen met betrekking tot de deugdelijkheid en/of nationaliteit van die luchtvaartmaatschappij alsof zij die vaststellingen zelf zouden hebben gedaan, en voeren zij verder geen onderzoek naar deze kwesties, behalve zoals bepaald onder a) ...[+++]

Lorsqu'elles sont saisies d'une demande d'autorisation de la part d'un transporteur aérien de l'une des parties, les autorités compétentes de l'autre partie reconnaissent toute décision de conformité et/ou de citoyenneté faite par les autorités compétentes de la première partie concernant ledit transporteur aérien comme si cette décision avait été prise par elles-mêmes et ne font pas de vérifications supplémentaires sur ces questions, excepté conformément aux dispositions des points a) et b) ci-dessous.


Hij heeft zelf al een aantal voorstellen gedaan om de productiviteit bij sommige korpsen te verhogen.

L'orateur a déjà lui-même formulé une série de propositions visant à accroître la productivité de certains corps.


Duitsland heeft zelfs een aantal voorstellen gedaan om in andere uitgaven te snoeien : bijvoorbeeld de overschotten op de landbouwbegroting aanspreken om de grote netwerken te financieren.

L'Allemagne a même fait des suggestions de diminution d'autres dépenses : par exemple, prendre les excédents du budget agricole pour financer les grands réseaux.


De in artikel 13, lid 3, bepaalde evaluatie bestrijkt ook deze kwestie, waarbij in voorkomend geval voorstellen gedaan worden voor aanvullende specifieke maatregelen om eventuele onevenwichtige situaties te corrigeren.

L'examen prévu à l'article 13, paragraphe 3, couvre également cette question, y compris, le cas échéant, des suggestions de mesures supplémentaires spécifiques pour corriger d'éventuels déséquilibres.


Met betrekking tot bepaalde wetgevende aspecten zijn er door de lidstaten en de Commissie voorstellen gedaan die nodig zijn voor de omzetting van Schengen in traditioneel Gemeenschapsrecht of voor de ontwikkeling daarvan.

Certains aspects législatifs nécessaires soit à la transposition de Schengen en droit communautaire classique, soit à son développement, ont fait l'objet de propositions des Etats membres et de la Commission.


Tot besluit van dat symposium hebben ze zelfs concrete voorstellen gedaan.

Mieux que cela, ils ont déposé des propositions concrètes à l'issue du symposium.


De mobiliteitssector heeft zelf al jarenlang verschillende voorstellen gedaan om iets te doen aan de files.

Depuis des années, le secteur de la mobilité formule diverses propositions pour atténuer le problème des bouchons.


w