Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zelf bekend heeft » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Deze categorie omvat bepaalde gedragsstoornissen die niet onder andere categorieën zijn geclassificeerd. Ze worden gekenmerkt door herhalingen van handelingen zonder duidelijk beredeneerbare reden, die niet beheerst kunnen worden en doorgaans de belangen van de betrokkene zelf en die van andere mensen schaden. De betrokkene vertelt dat het gedrag samengaat met drang tot handelen. De oorzaak van deze stoornissen is onbegrepen en ze worden bij elkaar gegroepeerd op grond van het feit dat hun beschrijvingen in grote trekken ...[+++]

Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce qu'ils ont en commun d'autres caractéristiques importantes.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze clandestiniteit wordt gewild en onderhouden, zoals de minister van Binnenlandse Zaken zelf bekend heeft wanneer hij deze mensen, na een opsluiting, af en toe weer vrijlaat met een bevel om het grondgebied binnen vijf dagen te verlaten. Niettemin weet hij dat wanneer hij dit bevel afgeeft, hij het niet kan uitvoeren ondanks dat de persoon daartoe bereid is.

Clandestinité voulue et organisée dont le ministre de l'Intérieur lui-même fait aveu lorsqu'après avoir incarcéré, de temps à autre, ces personnes, il les relâche avec un ordre de quitter le territoire de cinq jours, ordre qu'il sait, en le donnant, qu'il ne peut, malgré la volonté de la personne, l'exécuter.


K. overwegende dat ISIS zich van aanzienlijke inkomstenbronnen heeft verzekerd door banken en bedrijven in de gebieden onder zijn controle te plunderen en belangrijke olievelden in Syrië en Irak over te nemen; overwegende dat ISIS geld heeft ontvangen van donoren in met name Saudi-Arabië, Qatar, Koeweit en de Verenigde Arabische Emiraten, landen die zelf bekend staan om hun ernstige schendingen van de mensenrechten;

K. considérant que l'EI s'est assuré de considérables sources de revenus par le pillage des banques et des entreprises sur le territoire qu'il contrôle et par le détournement d'importants gisements de pétrole en Syrie et en Iraq; qu'il a perçu des fonds de divers donateurs, notamment en provenance d'Arabie saoudite, du Qatar, du Koweït et des Émirats arabes unis, pays eux-mêmes connus pour leurs graves atteintes aux droits de l'homme;


De betaler hoeft niet de financiële consequenties te dragen die het gevolg zijn van het verlies, de diefstal of het onrechtmatig gebruikt van een betaalinstrument indien de niet-toegestane betaling die daarvan het gevolg is mogelijk is gemaakt door toepassing van een methode of een inbreuk op de beveiliging die al bekend en gedocumenteerd was en indien de betalingsdienstaanbieder heeft nagelaten strengere beveiligingssystemen in te voeren om dergelijke misbruiken in de toekomst effectief te verhinderen, tenzij de betaler ...[+++]

Le payeur n'assume aucune conséquence financière découlant de l'utilisation d'un instrument de paiement perdu, volé ou détourné si le paiement non autorisé en résultant a été rendu possible par une méthode ou une atteinte à la sécurité qui était déjà connue et documentée et si le prestataire du service de paiement n'a pas renforcé ses dispositifs de sécurité afin de bloquer efficacement de nouvelles attaques de ce type, sauf lorsque le payeur a lui-même agi de manière frauduleuse.


Het Instituut zelf heeft een grootschalige campagne opgezet in samenwerking met dertig bekende Frans- en Nederlandstaligen, deze wordt op 25 november gelanceerd in samenwerking met de Federale Overheidsdienst (FOD) Kanselarij.

L'Institut lui-même a élaboré une campagne à grande échelle, avec le concours de trente personnalités francophones et néerlandophones. Celle-ci sera lancée le 25 novembre en collaboration avec le Service public fédéral (SPF) Chancellerie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik heb een sterk vertrouwen in de creativiteit van de mens, zelfs in moeilijke omstandigheden. Ik weet echter, omdat ik geconfronteerd word met mensen die hun oorsprong niet kennen en met adolescenten die werden geadopteerd en die aan genetische ziekten lijden, dat het geheim van de oorsprong, of het nu bekend is of niet, gewoonlijk implicaties voor verschillende generaties heeft.

J'ai très fort confiance dans la possibilité de créativité des êtres humains, même dans des circonstances difficiles, mais pour être confrontée en génétique à des personnes ignorant leurs origines, des adolescents qui sont des enfants adoptés et qui souffrent de maladies génétiques, je sais que le secret des origines, qu'il soit connu ou tu, a habituellement des implications sur plusieurs générations.


Er is me zelfs een geval bekend waarin de buitenlandse bedrijfsleider naast het voertuig dat hem ter beschikking gesteld wordt door zijn buitenlandse firma, een persoonlijk voertuig heeft met Belgische nummerplaat en inschrijving.

On m'a même indiqué un cas dans lequel un chef d'entreprise étranger dispose, outre le véhicule mis à sa disposition par sa société étrangère, d'un véhicule personnel immatriculé en Belgique.


Gelet op deze risico’s, maar helaas ook op andere waar ik hier verder niet op in kan gaan maar die u precies bekend zijn – u hebt ze net zelf genoemd – heeft de Commissie een laatste redmiddel voorgesteld, de opname van een vrijwaringsclausule.

Face à ces risques, et à d’autres, malheureusement, que je ne peux développer ici mais dont vous connaissez le détail – vous venez de l’évoquer –, la Commission a proposé un dernier recours, l’inclusion d’une clause de sauvegarde.


Een luchtvaartmaatschappij aanvaardt geen vracht of post voor vervoer in een luchtvaartuig tenzij zij zelf beveiligingscontroles heeft uitgevoerd of de uitvoering ervan bevestigd en verantwoord is door een erkend agent, een bekende afzender of een accountafzender.

Un transporteur aérien n'accepte pas de transporter du fret ou du courrier dans un aéronef à moins qu'il n'ait réalisé ces contrôles de sûreté lui-même ou que ces contrôles aient été confirmés et attestés par un agent habilité, un chargeur connu ou un client en compte.


de handelaar zelf bekend maakt dat hij de gedragscode onderschreven heeft;

que le professionnel lui-même indique qu'il a souscrit au code de conduite;


Er is me zelfs een geval bekend waarin de buitenlandse bedrijfsleider naast het voertuig dat hem ter beschikking gesteld wordt door zijn buitenlandse firma, een persoonlijk voertuig heeft met Belgische nummerplaat en inschrijving.

On m'a même indiqué un cas dans lequel un chef d'entreprise étranger dispose, outre le véhicule mis à sa disposition par sa société étrangère, d'un véhicule personnel immatriculé en Belgique.




D'autres ont cherché : zelf bekend heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zelf bekend heeft' ->

Date index: 2024-09-12
w