Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zelden hebben de mensen in onze lidstaten zulke " (Nederlands → Frans) :

Zelden hebben de mensen in onze lidstaten zulke hoge verwachtingen gehad, verwachtingen over moedige en gezamenlijke besluiten van hun leiders over de brandende kwestie van de euro en de schuldencrisis, maar ook over economische governance.

Rarement attente aura été aussi grande dans l’opinion publique de nos différents pays, attente de décisions courageuses et unies de la part de leurs dirigeants sur la question brûlante de l’euro et de la crise de la dette, mais aussi sur la gouvernance économique.


Dus als we het hebben over terugsturen van mensen, kunnen we uiteraard met recht Pakistan ter verantwoording roepen voor schendingen van mensenrechten, maar we moeten in de eerste plaats vertrouwen hebben in de rechters en rechtbanken van onze lidstaten en ons er eventueel van vergewissen dat de mensenrechten van de personen in kwestie niet worden geschonden.

Ainsi, lorsque nous parlons de renvoyer des personnes, nous avons, bien entendu, le droit de demander des comptes au Pakistan en matière de violations des droits de l’homme, mais nous devons avant tout faire confiance aux juges et tribunaux de nos États membres, et nous pouvons peut-être veiller à ce que les droits de l’homme des individus ne soient pas violés.


– Voorzitter, de lidstaten moeten zelf blijven beslissen over de toelating van migranten op hun grondgebied en zo lang er in onze lidstaten mensen zonder werk zijn, blijf ik twijfels hebben bij de noodzaak om legale immigratie te stimuleren.

– (NL) Monsieur le Président, les États membres doivent continuer à décider par eux-mêmes de l’admission d’immigrants sur leur territoire et, tant qu’il reste des chômeurs dans nos États membres, je continue à douter de la nécessité de stimuler l’immigration légale.


Dit is een constructief compromis waarin de verdiensten van de interne markt worden gecombineerd met zekerheid op de arbeidsmarkt, en waarmee bovendien de openbare diensten worden beschermd waartoe de mensen in onze lidstaten en regio’s momenteel toegang hebben.

Il s’agit d’un compromis constructif qui combine les mérites du marché intérieur avec la sécurité du marché du travail et protège par ailleurs les services publics auxquels ont accès à l’heure actuelle les citoyens dans les régions et les États membres de l’Union.


– (PL) Mevrouw de Voorzitter, besluiten waarover in dit Huis wordt gedebatteerd, hebben maar zelden voor zoveel mensen zulke grote gevolgen.

– (PL) Madame la Présidente, il est rare que les décisions débattues au sein de ce Parlement aient des conséquences si importantes pour un si grand nombre de personnes.


Is het niet juist in zulke gevallen van ernstig psychisch lijden dat onze medici, psychiaters en psychologen tot taak hebben al het mogelijke te doen om die mensen nieuwe perspectieven of levensdoelen te geven?

Dans de tels cas de souffrance psychique grave, nos médecins, psychiatres et psychologues n'ont-ils pas pour mission de faire l'impossible pour offrir à ces personnes de nouvelles perspectives de vie ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zelden hebben de mensen in onze lidstaten zulke' ->

Date index: 2021-08-25
w