Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zelaya » (Néerlandais → Français) :

De EU hoopt dat de terugkeer van voormalig president Zelaya zal bijdragen tot het proces van nationale verzoening, zonder hetwelk Honduras zich niet zal kunnen concentreren op de zware uitdagingen waarvoor het land zich gesteld ziet.

L'UE espère que le retour de l'ancien président Zelaya contribuera au processus de réconciliation nationale, qui est essentiel pour permettre au Honduras de se concentrer sur les problèmes urgents auxquels il est confronté.


De ondertekening door de heer Lobo en alle andere presidentskandidaten, op 20 januari 2010, van de overeenkomst voor nationale verzoening en versterking van de democratie, waarin de kernonderdelen van het akkoord van Tegucigalpa/San José zijn opgenomen en die voorziet in de toereikende en eervolle oplossing voor de status van president Zelaya waarom de EU heeft verzocht (en die de heer Zelaya zelf heeft aanvaard), is een belangrijke eerste stap in de goede richting.

La signature, le 20 janvier 2010, par M. Lobo et tous les autres candidats à la présidence, de l’accord de réconciliation nationale et de renforcement de la démocratie, qui inclut les éléments centraux de l’accord de Tegucigalpa/San José et prévoit la solution adéquate et honorable demandée par l’UE concernant le statut du président Zelaya (et que M. Zelaya lui-même a acceptée) est un premier et important pas en avant.


De overeenkomst bevat de kernonderdelen van het akkoord van Tegucigalpa/San José en voorziet in de toereikende en eervolle oplossing voor de status van president Zelaya waarom de EU heeft verzocht (en die de heer Zelaya zelf heeft aanvaard).

Cet accord reprend les principaux éléments de l’accord de Tegucigalpa/San José et prévoit, conformément aux appels lancés par l’UE, une solution appropriée et honorable pour le statut du président Zelaya (et que celui-ci a acceptée).


De tenuitvoerlegging van de zogenoemde Overeenkomst van San José, die het kader en de voorwaarden zou moeten scheppen die nodig zijn om de democratie en de constitutionele orde in Honduras te herstellen, ligt stil sinds de regering van nationale eenheid, die op 5 november is voorgedragen, door president Zelaya is verworpen.

La mise en œuvre de l’accord dit de San José, qui devrait fournir le cadre et les conditions nécessaires pour rétablir la démocratie et l’ordre constitutionnel au Honduras, n’a pas progressé après que le gouvernement d’union nationale nommé le 5 novembre eut été désavoué par le président Zelaya.


Vier maanden na de afzetting van president Zelaya is de politieke crisis in Honduras helaas nog steeds niet opgelost, ondanks de overeenkomst die op 30 oktober is ondertekend door de commissies die de president en de feitelijke regering vertegenwoordigen.

Quatre mois après la révocation du président Zelaya, la crise politique au Honduras n’est malheureusement toujours pas résolue, malgré l’accord signé le 30 octobre par les commissions représentant le président et le gouvernement de facto.


In Honduras hebben we een ontmoeting gehad met de huidige president Micheletti, de afgezette president Zelaya, de minister van Buitenlandse Zaken, de raadsheren van het Hooggerechtshof, de Hoogste Verkiezingsrechtbank, de voorzitter van het Nationale Congres, het hoofd van het Openbaar Ministerie, en met vier presidentskandidaten en andere belangrijke personen.

Au Honduras, nous avons rencontré le président sortant Micheletti, le président destitué Zelaya, le ministre des affaires étrangères, des juges de la Cour suprême, le tribunal électoral suprême, le président du Congrès national, le procureur, ainsi que quatre candidats aux présidentielles et d’autres personnalités importantes.


De Europese Unie is ingenomen met de vrije en vreedzame verkiezingen die op 27 november 2005 in Honduras gehouden zijn en biedt de verkozen president, de heer Jose Manuel Zelaya Rosales, haar oprechte gelukwensen aan.

L'Union européenne se félicite de la tenue d'élections libres et pacifiques au Honduras le 27 novembre 2005 et adresse ses sincères félicitations au président élu, M. Jose Manuel Zelaya Rosales.


In juni 2009, zeven maanden vóór het einde van zijn tweede termijn als verkozen president van Honduras, werd Manuel Zelaya in een militaire coup afgezet en het land uitgezet.

En juin 2009, sept mois avant la fin de son second mandat de président élu du Honduras, Manuel Zelaya a été renversé par un coup d'État militaire et expulsé du pays.


Verdere stappen volgden, zoals de ondertekening van het Akkoord voor nationale verzoening door de op 27 januari beëdigde president Porfirio Lobo en de amnestieregeling voor voormalig president Zelaya en diens naasten.

D'autres étapes ont suivi, comme la signature de l'Accord de réconciliation nationale par le président Porfirio Lobo, qui a prêté serment le 27 janvier, et l'amnistie décrétée à l'égard de l'ancien président Zelaya et de ses proches.


2. Zoals U weet veroordeelde België - evenals alle andere lidstaten van de Europese Unie en vele multilaterale organisaties - van bij aanvang de militaire acties van 28 juni 2009 tegen de voormalige Hondurese president Zelaya en diens kabinet.

2. Vous n'êtes pas sans savoir qu'à l'instar de tous les autres États membres de l'Union européenne et de nombreuses organisations multilatérales, la Belgique a condamné, dès le début, les actions militaires du 28 juin 2009 contre l'ancien président du Honduras, monsieur Zelaya, et son cabinet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zelaya' ->

Date index: 2023-01-15
w