Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Directoraat sociale zekerheid en bijstand
Elektrolyt
Gesplitst effect
Gesplitste kredieten
Gesplitste vennootschap
Harmonisatie van de sociale zekerheid
Noords Verdrag betreffende de sociale zekerheid
Noords Verdrag bettreffende de sociale zekerheid
Rechtsregels voor de sociale zekerheid
Regionaal Centrum voor Sociale Zekerheid
Regionaal centrum voor de sociale zekerheid
Sociaal verzekerde
Sociale bescherming
Sociale verzekeringen
Sociale zekerheid
Sociale zorg
Stelsel van sociale zekerheid
Systeem van sociale zorg

Vertaling van "zekerheid wordt gesplitst " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
sociale zekerheid [ sociaal verzekerde | sociale bescherming | sociale verzekeringen | sociale zorg | stelsel van sociale zekerheid | systeem van sociale zorg ]

sécurité sociale [ assurances sociales | prévoyance sociale | protection sociale | régime de sécurité sociale | système de prévoyance ]


elektrolyt | verbinding die in waterige oplossing in ionen wordt gesplitst

électrolyte | corps qui peut être décomposé en ions








Noords Verdrag betreffende de sociale zekerheid | Noords Verdrag bettreffende de sociale zekerheid

convention nordique de sécurité sociale | convention nordique sur la sécurité sociale


Directoraat sociale zekerheid en bijstand | Nationaal Directoraat voor de sociale zekerheid en de sociale bijstand

Direction générale de la sécurité sociale et de l'aide sociale | Direction nationale de sécurité et d'assistance sociale


harmonisatie van de sociale zekerheid

harmonisation des sécurités sociales [ harmonisation des régimes de sécurité sociale ]


rechtsregels voor de sociale zekerheid

droit de la sécurité sociale


regionaal centrum voor de sociale zekerheid | Regionaal Centrum voor Sociale Zekerheid

Centre régional de sécurité sociale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De indiener is van oordeel dat de sociale zekerheid dient gesplitst te worden.

L'auteur du présent amendement estime qu'il y a lieu de scinder la sécurité sociale.


De auteurs zijn van oordeel dat de volledige sociale zekerheid dient gesplitst te worden om aldus tot homogene bevoegdheidspakketten te komen.

Ils estiment qu'il faut scinder l'ensemble de la sécurité sociale pour constituer des groupes de compétences homogènes.


De auteurs zijn van oordeel dat de volledige sociale zekerheid dient gesplitst te worden om aldus tot homogene bevoegdheidspakketten te komen.

Nous estimons qu'il faut scinder l'ensemble de la sécurité sociale pour constituer des groupes de compétences homogènes.


De indiener is van oordeel dat de sociale zekerheid dient gesplitst te worden.

L'auteur du présent amendement estime qu'il y a lieu de scinder la sécurité sociale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uiterlijk binnen twee maanden na de bekendmaking in de Bijlagen bij het Belgisch Staatsblad van de akten houdende vaststelling van de fusie of splitsing, kunnen de schuldeisers van elke vennootschap die deelneemt aan de fusie of splitsing wier vordering ontstaan is vóór die bekendmaking en nog niet is vervallen of voor wier schuldvordering in rechte of via arbitrage een bezwaar werd ingesteld tegen de gesplitste vennootschap of de te fuseren vennootschap vóór de algemene vergadering die zich over de splitsing of de fusie moet uitspreken, ...[+++]

Au plus tard dans les deux mois de la publication aux Annexes du Moniteur belge des actes constatant la fusion ou la scission, les créanciers de chacune des sociétés qui participent à la fusion ou à la scission dont la créance est antérieure à cette publication et n'est pas encore échue ou dont la créance fait l'objet d'une réclamation contre la société scindée ou la société à fusionner, introduite en justice ou par voie d'arbitrage avant l'assemblée générale appelée à se prononcer sur la scission ou la fusion, peuvent exiger une sûreté, nonobstant toute convention contraire.


Bij artikel 3 van de wet van 22 november 2013 werd de mogelijkheid om een zekerheid te eisen als schuldeiser van een vennootschap die deelneemt aan een fusie of splitsing, uitgebreid tot de schuldeisers « voor wier schuldvordering in rechte of via arbitrage een bezwaar werd ingesteld tegen de gesplitste vennootschap of de te fuseren vennootschap vóór de algemene vergadering die zich over de splitsing of de fusie moet uitspreken ».

L'article 3 de la loi du 22 novembre 2013 a étendu la possibilité d'exiger une sûreté, en tant que créanciers d'une société participant à une fusion ou à une scission, aux créanciers « dont la créance fait l'objet d'une réclamation contre la société scindée ou la société à fusionner, introduite en justice ou par voie d'arbitrage avant l'assemblée générale appelée à se prononcer sur la scission ou la fusion ».


Art. 3. In artikel 684, § 1, eerste lid, van hetzelfde Wetboek worden de woorden " of voor wier schuldvordering in rechte of via arbitrage een bezwaar werd ingesteld tegen de gesplitste vennootschap of de te fuseren vennootschap vóór de algemene vergadering die zich over de splitsing of de fusie moet uitspreken" ingevoegd tussen de woorden " en nog niet is vervallen" en de woorden " , zekerheid eisen niettegenstaande enig hierme ...[+++]

Art. 3. Dans l'article 684, § 1, alinéa 1, du même Code, les mots " ou dont la créance fait l'objet d'une réclamation contre la société scindée ou la société à fusionner, introduite en justice ou par voie d'arbitrage avant l'assemblée générale appelée à se prononcer sur la scission ou la fusion" sont insérés entre les mots " pas encore échue" et les mots " , peuvent exiger une sûreté, nonobstant toute convention contraire" .


Aangezien de Raad van State gevraagd heeft artikelen 1 en 2 van het ontwerp van koninklijk besluit nauwkeuriger te formuleren omdat ze niet duidelijk zijn, werden deze artikelen gesplitst. Artikel 1 van het nieuw ontwerp van koninklijk besluit heeft aldus betrekking op de burgemeesters en schepenen in functie die, zonder de toepassing van artikel 19, § 4, eerste lid, van de nieuwe gemeentewet, aanvullende persoonlijke bijdragen voor geneeskundige verzorging zouden moeten betalen en die daardoor onderworpen zijn aan de regelingen verplichte verzekering geneeskundige verzorging en uitkeringen, werkloosheidsuitkeringen en kinderbijslag van ...[+++]

Etant donné que le Conseil d'Etat a demandé de préciser la formulation des articles 1 et 2, du projet d'arrêté royal pour motif que ces derniers ne sont pas clairs, lesdits articles ont été scindés, ainsi, l'article 1 du nouveau projet d'arrêté royal vise les bourgmestres et échevins en fonction qui sans l'application de l'article 19, § 4, alinéa 1, de la nouvelle loi communale devraient payer des cotisations personnelles complémentaires pour les soins de santé et qui sont soumis de ce fait aux régimes assurance obligatoire soins de santé et indemnités, allocations de chômage et allocations familiales du régime général de la sécurité soc ...[+++]


Als de sociale zekerheid wordt gesplitst, als de inwoners van een land in de sociale sector niet meer dezelfde garanties hebben, dan vrees ik dat dit land niet meer bestaat.

Si vous détricotez la sécurité sociale, si vous n'assurez plus aux habitants d'un pays les mêmes garanties - parfois d'ailleurs insuffisantes - dans le secteur social, je crains que ce pays n'existe plus.


Als de gegevens voor die jaren ontbreken, wat zijn ze dan voor de drie laatste beschikbare boekjaren : 1. aantal tand(dentaal)technische bedrijven; 2. aantal tewerkgestelden in die bedrijven, als volgt gesplitst : a) degenen die niet onderworpen zijn aan de sociale zekerheid (eigenaar en familiale helper); b) aantal arbeiders en bedienden, respectievelijk mannen en vrouwen; c) aantal daadwerkelijk gepresteerde arbeidsuren door de arbeiders; d) de onbegrensde bedragen van de brutowedden en brutolonen; e) de werkgeversbijdragen aan ...[+++]

Si les données relatives à ces années font défaut, quelles sont-elles pour les trois derniers exercices pour lesquels ces données sont disponibles : 1. le nombre de firmes dentaires; 2. le nombre de personnes employées par ces firmes dentaires, réparties comme suit : a) celles qui ne sont pas assujetties à la sécurité sociale (propriétaire et aidant familial); b) nombre de travailleurs et d'employés, respectivement hommes et femmes; c) nombre d'heures de travail réellement effectuées par les travailleurs; d) les montants indéfinis des traitements et salaires bruts; e) les cotisations patronales à la sécurité sociale pour les travail ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zekerheid wordt gesplitst' ->

Date index: 2025-03-20
w