Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conjuncturele werkloosheid
Conjunctuurwerkeloosheid
Cyclische werkloosheid
Directoraat sociale zekerheid en bijstand
Noords Verdrag betreffende de sociale zekerheid
Noords Verdrag bettreffende de sociale zekerheid
Overheidsprogramma’s inzake sociale zekerheid
Problemen verband houdend met werk en werkloosheid
Regeringsprogramma’s inzake sociale zekerheid
Sociaal verzekerde
Sociale bescherming
Sociale verzekeringen
Sociale zekerheid
Sociale zorg
Stelsel van sociale zekerheid
Systeem van sociale zorg
Werkloosheid
Werkloosheidsgraad
Werkloosheidspercentage

Vertaling van "zekerheid werkloosheid " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
werkloosheid [ werkloosheidsgraad | werkloosheidspercentage ]

chômage [ chômage frictionnel | niveau de chômage | taux de chômage ]


sociale zekerheid [ sociaal verzekerde | sociale bescherming | sociale verzekeringen | sociale zorg | stelsel van sociale zekerheid | systeem van sociale zorg ]

sécurité sociale [ assurances sociales | prévoyance sociale | protection sociale | régime de sécurité sociale | système de prévoyance ]


conjuncturele werkloosheid | cyclische werkloosheid

chômage conjoncturel | chômage cyclique


conjuncturele werkloosheid [ conjunctuurwerkeloosheid ]

chômage conjoncturel [ chômage cyclique ]




problemen verband houdend met werk en werkloosheid

Difficultés liées à l'emploi et au chômage


voldoen aan de eisen van terugbetalingsinstanties van de sociale zekerheid | voldoen aan de vereisten van terugbetalingsinstanties van de sociale zekerheid

répondre aux exigences des organismes de remboursement de la sécurité sociale


Noords Verdrag betreffende de sociale zekerheid | Noords Verdrag bettreffende de sociale zekerheid

convention nordique de sécurité sociale | convention nordique sur la sécurité sociale


Directoraat sociale zekerheid en bijstand | Nationaal Directoraat voor de sociale zekerheid en de sociale bijstand

Direction générale de la sécurité sociale et de l'aide sociale | Direction nationale de sécurité et d'assistance sociale


overheidsprogramma’s inzake sociale zekerheid | regeringsprogramma’s inzake sociale zekerheid

programmes de sécurité sociale d'un gouvernement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
VRIJWILLIGERSWERK | WERKLOOSHEIDSVERZEKERING | SOCIALE ZEKERHEID | WERKLOOSHEID | WERKLOZE

BENEVOLAT | ASSURANCE CHOMAGE | SECURITE SOCIALE | CHOMAGE | CHOMEUR


SOCIAAL BELEID | SOCIALE UITKERING | SOCIALE ZEKERHEID | WERKLOOSHEID | WERKLOZE

POLITIQUE SOCIALE | PRESTATION SOCIALE | SECURITE SOCIALE | CHOMAGE | CHOMEUR


FRAUDE | CONTROLEORGAAN | SOCIALE ZEKERHEID | WERKLOOSHEID | WERKLOZE

FRAUDE | INSTANCE DE CONTROLE | SECURITE SOCIALE | CHOMAGE | CHOMEUR


UITWIJZING | WERKLOOSHEIDSVERZEKERING | INGEZETENE VAN DE GEMEENSCHAP | EG-RICHTLIJN | SOCIALE ZEKERHEID | WERKLOOSHEID

EXPULSION | ASSURANCE CHOMAGE | RESSORTISSANT COMMUNAUTAIRE | DIRECTIVE CE | SECURITE SOCIALE | CHOMAGE


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
AMBTENAAR | ARBEIDSONGESCHIKTHEID | SOCIALE UITKERING | OUDERDOMSVERZEKERING | SOCIALE ZEKERHEID | WERKLOOSHEID | CUMULATIE VAN INKOMSTEN

FONCTIONNAIRE | INCAPACITE DE TRAVAIL | PRESTATION SOCIALE | ASSURANCE VIEILLESSE | SECURITE SOCIALE | CHOMAGE | CUMUL DE REVENUS


Denemarken wordt gekenmerkt door een zeer hoge arbeidsparticipatie (77,4% in 2006), een zeer lage werkloosheid (3,9%), jeugdwerkloosheid (7,7%) en langdurige werkloosheid (0,8%), een hoge mate van turnover (een vierde van alle werknemers is minder dan een jaar bij de huidige werkgever), hoge participatie in een leven lang leren (27,4%), een laag armoederisico (12%), en een hoog algemeen gevoel van zekerheid onder de bevolking.

Le Danemark est caractérisé par des taux d'emploi très élevés (77,4 % en 2006), un chômage global (3,9 %), un chômage des jeunes (7,7 %) et un chômage de longue durée (0,8 %) très réduits, une rotation élevée de la main d'œuvre (un quart des salariés travaillent pour le même employeur depuis moins d'un an), une forte participation à l'apprentissage tout au long de la vie (27,4 %), un faible taux de risque de pauvreté (12 %) et un fort sentiment général de sécurité dans la population.


Elke lidstaat is vrij om de kenmerken van haar eigen socialezekerheidsstelsel te bepalen: welke voordelen worden verstrekt, wat de voorwaarden zijn om in aanmerking te komen, hoe deze voordelen zijn berekend en welke bijdragen moeten worden betaald. Dit geldt voor alle takken van de sociale zekerheid, zoals ouderdomspensioenen en werkloosheids- en gezinsuitkeringen, zolang deze nationale regelingen overeenstemmen met de beginselen van het EU-recht, vooral wat gelijke behandeling en non-discriminatie betreft.

Chaque État membre est libre de déterminer les spécificités de son propre système de sécurité sociale, y compris les prestations accordées, les conditions d'éligibilité, le mode de calcul des prestations et le montant des cotisations à payer, et cela pour toutes les branches de la sécurité sociale, comme les prestations de vieillesse et de chômage ainsi que les prestations familiales, à condition que ces cotisations nationales respectent les principes du droit de l'Union, notamment en matière d'égalité de traitement et de non-discrimination.


De hervormingsprogramma’s van de lidstaten dienen er dan ook bovenal voor te zorgen dat de arbeidsmarkten doeltreffend functioneren, door te investeren in arbeidsmobiliteit, in de ontwikkeling van de juiste vaardigheden en in betere arbeidsvoorwaarden, en door segmentering, structurele werkloosheid en inactiviteit terug te dringen; tegelijkertijd zijn passende en houdbare sociale zekerheid en actieve integratie geboden voor de bestrijding van armoede, terwijl tegelijkertijd de overeengekomen begrotingsconsolidatie moet worden uitgevo ...[+++]

Il convient donc que, par leurs programmes de réforme, les États membres assurent avant tout le bon fonctionnement des marchés du travail en investissant dans des transitions réussies, en développant des compétences appropriées, en améliorant la qualité des emplois et en luttant contre la segmentation, le chômage structurel et l’inactivité, tout en garantissant une protection sociale adéquate et durable et une inclusion active dans le but de réduire la pauvreté, et en se conformant dans le même temps aux mesures de consolidation budgétaire convenues.


De bepalingen betreffende gelijke behandeling op het gebied van de sociale zekerheid in deze richtlijn gelden ook rechtstreeks voor personen die vanuit een derde land het grondgebied van een lidstaat binnenkomen, mits de betrokkene, ook gedurende de periode van tijdelijke werkloosheid, legaal verblijft als houder van een geldige Europese blauwe kaart en hij voldoet aan de bij het nationale recht gestelde voorwaarden om in aanmerking te komen voor de betrokken socialezekerheidsprestaties.

Les dispositions de la présente directive qui concernent l’égalité de traitement en matière de sécurité sociale s’appliquent également directement aux personnes qui entrent sur le territoire d’un État membre en provenance directe d’un pays tiers, pour autant que la personne concernée réside légalement dans cet État membre en tant que détenteur d’une carte bleue européenne en cours de validité, y compris durant une période de chômage temporaire, et qu’elle remplisse les conditions d’admission aux prestations de sécurité sociale en question prévues par la législation nationale.


wettelijke stelsels van sociale zekerheid die bescherming bieden tegen ziekte, invaliditeit, arbeidsongevallen en beroepsziekten, werkloosheid en risico’s die verband houden met ouderdom.

aux régimes légaux de sécurité sociale qui assurent une protection contre les risques de maladie, d’invalidité, d’accident du travail et de maladie professionnelle, de chômage ainsi que ceux liés à la vieillesse.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zekerheid werkloosheid' ->

Date index: 2025-06-09
w