Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zekerheid waarvoor regeringen zich geplaatst " (Nederlands → Frans) :

Z. overwegende dat onderlinge maatschappijen, gelet op de uitdagingen op het gebied van sociale zekerheid waarvoor regeringen zich geplaatst zien, kunnen helpen met de totstandbrenging van een betaalbaar vangnet voor personen die risico lopen; overwegende dat onderlinge maatschappijen de burgers van de Unie bijkomende en betaalbare kansen bieden;

Z. considérant que, face aux défis que doivent affronter les gouvernements en matière de protection sociale, les mutualités pourraient contribuer à fournir un filet de sécurité abordable pour les personnes à risque; considérant que les mutualités offrent des opportunités supplémentaires et abordables aux citoyens de l'Union;


Z. overwegende dat onderlinge maatschappijen, gelet op de uitdagingen op het gebied van sociale zekerheid waarvoor regeringen zich geplaatst zien, kunnen helpen met de totstandbrenging van een betaalbaar vangnet voor personen die risico lopen; overwegende dat onderlinge maatschappijen de burgers van de Unie bijkomende en betaalbare kansen bieden;

Z. considérant que, face aux défis que doivent affronter les gouvernements en matière de protection sociale, les mutualités pourraient contribuer à fournir un filet de sécurité abordable pour les personnes à risque; considérant que les mutualités offrent des opportunités supplémentaires et abordables aux citoyens de l'Union;


Mevrouw Heyzer besluit met een uiteenzetting van enkele uitdagingen waarvoor Unifem zich geplaatst ziet.

Mme Heyzer conclut en exposant quelques défis auxquels Unifem est confronté.


Een van de grote problemen waarvoor men zich in die strijd geplaatst ziet, zo stelt een lid, betreft de strafbaarstelling van op zich geoorloofde handelingen die gesteld zijn in het kader van een criminele organisatie die een ongeoorloofd doel nastreeft.

Selon les termes d'un autre membre, l'incrimination des actes licites qui sont posés dans le cadre d'une organisation criminelle poursuivant un but illicite, constitue un des problèmes principaux auxquels on est confronté dans la lutte contre les organisations criminelles.


Een van de grote problemen waarvoor men zich in die strijd geplaatst ziet, zo stelt een lid, betreft de strafbaarstelling van op zich geoorloofde handelingen die gesteld zijn in het kader van een criminele organisatie die een ongeoorloofd doel nastreeft.

Selon les termes d'un autre membre, l'incrimination des actes licites qui sont posés dans le cadre d'une organisation criminelle poursuivant un but illicite, constitue un des problèmes principaux auxquels on est confronté dans la lutte contre les organisations criminelles.


Op de Raad Buitenlandse Zaken van 10 februari 2014 bevestigt de EU dat ze bereid is de Tunesische autoriteiten te helpen bij hun inspanningen om alle uitdagingen op sociaaleconomisch en veiligheidsgebied waarvoor het land zich geplaatst ziet, het hoofd te bieden teneinde te voldoen aan de verwachtingen en behoeften van de bevolking en met name van de jongeren.

Lors du Conseil affaires étrangères du 10 février 2014, l'UE confirme sa volonté de soutenir les autorités tunisiennes dans leurs efforts pour faire face aux défis sociaux, économiques, et sécuritaires auxquels le pays est confronté, afin de rencontrer les demandes et les besoins de la population, en particulier les jeunes.


68. is van mening dat de lidstaten en de regio's de steun van de EU en van nationale bronnen moeten concentreren op een klein aantal prioriteiten en projecten die van werkelijk Europees belang zijn, zoals OO en innovatie, afhankelijk van de specifieke uitdagingen waarvoor zij zich geplaatst zien; verzoekt de Commissie in dit verband concrete voorstellen te formuleren om de cohesiefinanciering sterker thematisch te richten op de prioriteiten van Europa 2020 en is van mening dat een meer resultaatgericht systeem moet worden ingevoerd in plaats van het huidige systeem van toewi ...[+++]

68. estime que les États membres et les régions doivent concentrer les ressources nationales et de l'Union sur un petit nombre de priorités et de projets présentant un véritable intérêt européen, comme la recherche et le développement et l'innovation, définis en fonction de leurs problèmes spécifiques; invite, à cet égard, la Commission à formuler des propositions concrètes en vue d'une plus forte concentration thématique des crédits de cohésion sur les priorités de la stratégie Europe 2020 et estime qu'il importe de mettre en place un système reposant plus que l'actuel mécanisme d'affectation sur le souci des résultats, tout en veillan ...[+++]


gezien de conclusies van de Raad van 19 november 2010 betreffende het initiatief „Jeugd in beweging”, waarin wordt gewezen op het belang van een meer geïntegreerde, sectoroverschrijdende aanpak van de problemen waarvoor jongeren zich geplaatst zien ,

– vu les conclusions du Conseil du 19 novembre 2010 sur l'initiative «Jeunesse en mouvement» et reconnaissant l'importance d'une approche plus intégrée et transsectorielle face aux défis auxquels les jeunes sont confrontés


Het Actieplatform dat in 1995 in Peking werd aangenomen, bepaalde 12 prioritaire interventiedomeinen, waarvoor de onderschrijvende regeringen zich hebben verbonden tot concrete actie om de situatie van vrouwen te verbeteren.

La Plate-forme d'Action adoptée en 1995 à Pékin a désigné 12 domaines prioritaires d'intervention pour lesquels les gouvernements signataires se sont engagés à agir concrètement en vue d'améliorer la situation des femmes.


(12 bis) Het gebied waarvoor beperkte toegang geldt tot de rijkdommen van de zee dient in het geval van de ultraperifere gebieden te worden uitgebreid tot 50 zeemijl, in verband met de bijzondere problemen waarvoor zij zich geplaatst zien, in overeenstemming met artikel 299, lid 2 van het Verdrag, met dien verstande dat de mogelijke gevolgen van de vangst op rondtrekkende soorten moeten worden bestudeerd.

12 bis. Il importe d'étendre à 50 milles marins la zone de limitation de l'accès aux ressources dans les régions ultrapériphériques, compte tenu de leurs difficultés spécifiques et conformément à l'article 299, paragraphe 2, du traité, et d'étudier les implications possibles sur la pêche des espèces migratrices.


w