Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bekwaamheid om contracten aan te gaan
Contracten met afwikkeling in speciën
Contracten met cash settlement
Contractenrecht
Contractrecht
Directoraat sociale zekerheid en bijstand
Harmonisatie van de sociale zekerheid
Noords Verdrag betreffende de sociale zekerheid
Noords Verdrag bettreffende de sociale zekerheid
Opstellen en beoordelen van contracten
Overheidsprogramma’s inzake sociale zekerheid
Rechtsregels voor de sociale zekerheid
Regeringsprogramma’s inzake sociale zekerheid
Sociaal verzekerde
Sociale bescherming
Sociale verzekeringen
Sociale zekerheid
Sociale zorg
Stelsel van sociale zekerheid
Systeem van sociale zorg

Vertaling van "zekerheid van contracten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
sociale zekerheid [ sociaal verzekerde | sociale bescherming | sociale verzekeringen | sociale zorg | stelsel van sociale zekerheid | systeem van sociale zorg ]

sécurité sociale [ assurances sociales | prévoyance sociale | protection sociale | régime de sécurité sociale | système de prévoyance ]


contractrecht | regels en wetten die gelden voor contracten en overeenkomsten | contractenrecht | opstellen en beoordelen van contracten

législation relative aux contrats | loi relative aux contrats | droit des contrats | droit relatif aux contrats


contracten met cash settlement | contracten met afwikkeling in speciën

contrat de règlement en espèces


bekwaamheid om contracten aan te gaan

capacité de contracter


overheidsprogramma’s inzake sociale zekerheid | regeringsprogramma’s inzake sociale zekerheid

programmes de sécurité sociale d'un gouvernement


Noords Verdrag betreffende de sociale zekerheid | Noords Verdrag bettreffende de sociale zekerheid

convention nordique de sécurité sociale | convention nordique sur la sécurité sociale


Directoraat sociale zekerheid en bijstand | Nationaal Directoraat voor de sociale zekerheid en de sociale bijstand

Direction générale de la sécurité sociale et de l'aide sociale | Direction nationale de sécurité et d'assistance sociale


rechtsregels voor de sociale zekerheid

droit de la sécurité sociale


harmonisatie van de sociale zekerheid

harmonisation des sécurités sociales [ harmonisation des régimes de sécurité sociale ]


voldoen aan de eisen van terugbetalingsinstanties van de sociale zekerheid | voldoen aan de vereisten van terugbetalingsinstanties van de sociale zekerheid

répondre aux exigences des organismes de remboursement de la sécurité sociale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Communautaire wetgeving voor contracten zou er alleen op kunnen zijn gericht dat er zekerheid wordt geschapen voor beide partijen over hun respectieve rechten en verplichtingen.

La législation communautaire sur les contrats pourrait n'avoir pour objectif que d'assurer la sécurité juridique des deux parties quant à leurs droits et obligations respectifs.


1. Financiële controles ter plaatse zijn erop gericht voldoende zekerheid te bieden over de wettigheid en regelmatigheid van de transacties en contracten die aan de financiële declaraties ten grondslag liggen.

1. Les contrôles financiers sur place visent à fournir un niveau d'assurance suffisant quant à la légalité et à la régularité des transactions et des contrats couverts par les déclarations financières.


Aanbestedingsprocedures en -contracten zouden flexibeler moeten zijn in verband met rehabilitatie, hulp aan vluchtelingen, voedselhulp en -zekerheid, en landmijnen.

La flexibilité des procédures d’appels d’offres et des contrats doit être renforcée en ce qui concerne la réhabilitation, l’aide aux réfugiés, l’aide et la sécurité alimentaires et le déminage.


De lidstaten hebben dus duidelijk nog niet goed begrepen dat een evenwichtige flex-security-aanpak flexibiliteit en zekerheid van contracten moet combineren en dat actieve investeringen in mensen een must zijn om de segmentering op de arbeidsmarkt tegen te gaan.

Très clairement donc, les États membres n’ont pas encore compris qu’une approche équilibrée de la flexisécurité doit déboucher sur des contrats qui sont à la fois flexibles et sûrs et qu’un investissement actif en ressources humaines est la condition sine qua non pour éviter la segmentation du marché.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
35. dringt erop aan dat in het kader van een moderne arbeidsorganisatie flexibele en zekerheid biedende contractuele regelingen worden gecreëerd die gelijke behandeling waarborgen; is er vast van overtuigd dat arbeidsovereenkomsten voor onbepaalde tijd de belangrijkste arbeidsovereenkomsten moeten blijven en is van mening dat in de context van een moderne arbeidsorganisatie moet worden gezorgd voor contracten die flexibel zijn met betrekking tot arbeidsregelingen en die zekerheid geven op het gebied van bescherming en rechten; erken ...[+++]

35. appelle à la création de contrats flexibles et sûrs garantissant l'égalité de traitement, dans le contexte d'une organisation moderne du travail; est fermement convaincu que les contrats de travail à durée indéterminée doivent demeurer la forme principale des relations de travail et considère que, dans le contexte d'une organisation moderne du travail, il convient de prévoir des contrats flexibles en ce qui concerne les modalités de travail et sûrs sur le plan de la protection de l'emploi et des droits; reconnaît que l'aménageme ...[+++]


35. dringt erop aan dat in het kader van een moderne arbeidsorganisatie flexibele en zekerheid biedende contractuele regelingen worden gecreëerd die gelijke behandeling waarborgen; is er vast van overtuigd dat arbeidsovereenkomsten voor onbepaalde tijd de belangrijkste arbeidsovereenkomsten moeten blijven en is van mening dat in de context van een moderne arbeidsorganisatie moet worden gezorgd voor contracten die flexibel zijn met betrekking tot arbeidsregelingen en die zekerheid geven op het gebied van bescherming en rechten; erken ...[+++]

35. appelle à la création de contrats flexibles et sûrs garantissant l'égalité de traitement, dans le contexte d'une organisation moderne du travail; est fermement convaincu que les contrats de travail à durée indéterminée doivent demeurer la forme principale des relations de travail et considère que, dans le contexte d'une organisation moderne du travail, il convient de prévoir des contrats flexibles en ce qui concerne les modalités de travail et sûrs sur le plan de la protection de l'emploi et des droits; reconnaît que l'aménageme ...[+++]


35. dringt erop aan dat in het kader van een moderne arbeidsorganisatie flexibele en zekerheid biedende contractuele regelingen worden gecreëerd die gelijke behandeling waarborgen; is er vast van overtuigd dat arbeidsovereenkomsten voor onbepaalde tijd de belangrijkste arbeidsovereenkomsten moeten blijven en is van mening dat in de context van een moderne arbeidsorganisatie moet worden gezorgd voor contracten die flexibel zijn met betrekking tot arbeidsregelingen en die zekerheid geven op het gebied van bescherming en rechten; erken ...[+++]

35. appelle à la création de contrats flexibles et sûrs garantissant l'égalité de traitement, dans le contexte d'une organisation moderne du travail; est fermement convaincu que les contrats de travail à durée indéterminée doivent demeurer la forme principale des relations de travail et considère que, dans le contexte d'une organisation moderne du travail, il convient de prévoir des contrats flexibles en ce qui concerne les modalités de travail et sûrs sur le plan de la protection de l'emploi et des droits; reconnaît que l'aménageme ...[+++]


(8) Aangezien het van belang is de zekerheid van de gasvoorziening te garanderen, onder andere op basis van langlopende contracten, moet de Commissie de ontwikkelingen op de gasmarkt op basis van verslagen van de lidstaten monitoren.

(8) Étant donné l'importance de la sécurité de l'approvisionnement en gaz, notamment sur la base de contrats à long terme, la Commission devrait surveiller l'évolution du marché du gaz en se fondant sur les rapports des États membres.


58. merkt op dat volgens de Vereniging van parlementair assistenten van het Europees Parlement, de Rekenkamer, de financieel controleur van het Parlement zelf en de ondervoorzitter die verantwoordelijk is voor het assistentenstatuut, de heer Onesta, de nieuwe regeling inzake de uitbetaling van de secretariaatsvergoeding, die op 1 januari 2001 in werking is getreden, nog steeds een aantal problemen oplevert, zowel wat betreft de naleving van het Financieel Reglement en van de desbetreffende nationale wetgeving (belasting, sociale zekerheid, enz.) als uit een oogpunt van gebruiksvriendelijkheid; betuigt derhalve zijn voldoening over de op ...[+++]

58. note que, selon l'Association des assistants parlementaires européens, la Cour des comptes, le contrôleur financier du Parlement et M. Onesta, vice-président compétent pour le statut des assistants, les nouvelles règles concernant le paiement de l'indemnité de secrétariat, entrées en vigueur le 1er janvier 2001, posent toujours un certain nombre de problèmes, tant en ce qui concerne leur compatibilité avec le règlement financier et la législation nationale applicable (imposition, sécurité sociale, etc.) qu'en ce qui concerne leur convivialité; approuve donc, telles qu'elles ont été adoptées par le Bureau le 9 février 2004, les modif ...[+++]


In dit geval wordt de in lid 3 bedoelde zekerheid vrijgegeven voor de hoeveelheden waarvoor contracten zijn gesloten, maar niet zijn aanvaard.

Dans ce cas, la garantie visée au paragraphe 3 est libérée pour les quantités souscrites mais non acceptées.


w