Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Tenlasteneming van repatriëringskosten
Waarborg voor de terugkeer
Zekerheid voor de kosten van de uitreis

Traduction de «zekerheid bekomen over » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Overeenkomst tussen het Koninkrijk België en het groothertogdom Luxemburg over de sociale zekerheid van de grensarbeiders

Convention belgo-luxembourgeoise sur la sécurité sociale des travailleurs frontaliers


beschikken over voldoende middelen voor de terugreis naar het land van oorsprong. | tenlasteneming van repatriëringskosten | waarborg voor de terugkeer | zekerheid voor de kosten van de uitreis

garantie de rapatriement | justificatif relatif au retour
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Belgische delegatie heeft de definitie goedgekeurd van de rol van deze co-voorzitters zoals dit voorgesteld werd door de DG Werkgelegenheid, Sociale zaken en Inclusie. 4. Bij de besprekingen over het werkprogramma en de prioritaire acties, heeft België er op aangedrongen rekening te houden met volgende punten: - fraude bij detachering van werknemers zowel op gebied van arbeidsrecht (Detacheringsrichtlijn en Handhavingsrichtlijn) als op gebied van sociale zekerheid (Reglement (EU) N° 883/2004); - fraude inzake valse statuten (schi ...[+++]

La délégation belge a approuvé la définition du rôle des co-présidents telle que proposée par la DG Emploi, Affaires sociales et Inclusion. 4. Lors des discussions sur le programme de travail et les actions prioritaires, la Belgique a insisté pour que soient pris en compte: - la fraude en matière de détachement de travailleurs tant dans le domaine du droit du travail (Directive relative au détachement des travailleurs et Directive d'exécution) que dans le domaine de la sécurité sociale (Règlement (UE) N° 883/2004); - la fraude en matière de faux statuts (faux indépendants, employeurs fictifs) dans le cadre du détachement; - la fraude en matière d'allocations sociales quand certains bénéficiaires cherchent à s' ...[+++]


Zij beschikken immers over de mogelijkheid om langetermijncontracten te vragen en bekomen, wat hen extra zekerheid biedt over langere termijn inzake de energieprijs.

Il leur est en effet possible de demander et d'obtenir des contrats à long terme, ce qui leur offre une garantie supplémentaire à moyen terme en matière de coût de l'énergie.


2. Wat de wet van 28 april 2003 betreffende de aanvullende pensioenen en het belastingstelsel van die pensioenen en van sommige aanvullende voordelen inzake sociale zekerheid betreft: Heeft u voor de jaren 2000 tot en met 2009, onderverdeeld tussen mannen en vrouwen, opgesplitst per jaar, gegevens over het aantal aangiften per leeftijdcategorie, opgedeeld in telkens tien jaar en per regio wat de inschrijving in een groepsverzekering voor het bekomen van een a ...[+++]

2. En ce qui concerne la loi du 28 avril 2003 relative aux pensions complémentaires et au régime fiscal de celles-ci et de certains avantages en matière de sécurité sociale : le ministre a-t-il, pour les années 2000 à 2009, des données réparties entre hommes et femmes et ventilées par année, sur le nombre de déclarations par catégorie d'âge, ventilées par décennie et par région, concernant l'inscription à une assurance-groupe pour l'obtention d'une pension complémentaire ?


Dat het dan ook absoluut noodzakelijk is, enerzijds, dat de betrokken werkgevers zo snel mogelijk alle zekerheid bekomen over de toepassing van deze maatregel tot verhoging van de basis voor de berekening van de socialezekerheidsbijdragen vanaf deze datum en, anderzijds, dat de Rijksdienst voor sociale zekerheid ook zo snel mogelijk met zekerheid weet op basis van welke nadere praktische regels hij zijn instructies kan opmaken en zijn informaticaprogramma's kan ontwikkelen voor controle en berekening van de bijdragen;

Qu'il est dès lors impératif, d'une part, que les employeurs concernés obtiennent le plus rapidement possible toutes les certitudes quant à l'application de la présente mesure d'augmentation de la base de calcul des cotisations de sécurité sociale à partir de cette date et, d'autre part, que de façon certaine l'Office national de sécurité sociale sache également le plus rapidement possible sur base de quelles modalités pratiques il peut établir ses instructions et développer ses programmes informatiques de contrôle et de calcul des cotisations;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om te verhinderen dat de leveranciers persoonsgegevens zouden bekomen over andere personen dan deze aan wie ze gas of elektriciteit leveren, dienen zij zelf een lijst van hun klanten over te maken (met vermelding van hun rijksregisternummer), waarna de Kruispuntbank van de sociale zekerheid op die lijst de personen aanduidt die het bijzonder statuut inzake sociale zekerheid hebben.

Pour éviter que les fournisseurs n'obtiennent des données à caractère personnel relatives à d'autres personnes que celles auxquelles ils fournissent du gaz ou de l'électricité, ils doivent transmettre une liste de leurs clients (avec mention de leur numéro de registre national) sur laquelle la Banque-carrefour de la sécurité sociale indiquera ensuite les personnes qui ont le statut spécial en matière de sécurité sociale.


Gelet op het verzoek om spoedbehandeling gemotiveerd door de omstandigheid dat onderhavige bepalingen op 1 januari 2005 in werking treden, zodat, enerzijds, de betrokken werkgevers zo snel mogelijk alle zekerheid moeten bekomen over de toepassing van deze vermindering vanaf deze datum en, anderzijds, de Rijksdienst voor sociale zekerheid ook op een vaststaande manier zo snel mogelijk moet weten op basis van welke praktische modaliteiten die voor de vermindering werden gekozen, hij zijn instructies kan opmaken en informaticaprogramma's voor controle en berekening van deze vermindering kan ontwikkelen;

Vu l'urgence motivée par le fait que les présentes dispositions entrent en vigueur au 1 janvier 2005 et qu'il est dès lors impératif d'une part que les employeurs concernés obtiennent le plus rapidement possible toutes les certitudes quant à l'application de la présente réduction à partir de cette date et, d'autre part, que de façon certaine l'Office national de sécurité sociale sache également le plus rapidement possible sur base de quelles modalités pratiques retenues pour la réduction il peut établir ses instructions et développer ses programmes informatiques de contrôle et de calcul de la réduction;


Gelet op het verzoek om spoedbehandeling gemotiveerd door de omstandigheid dat onderhavige bepalingen op 1 januari 2003 in werking treden, zodat, enerzijds, de betrokken werkgevers zo snel mogelijk alle zekerheid moeten bekomen over de toepassing van deze vermindering vanaf deze datum en, anderzijds, de Rijksdienst voor sociale zekerheid ook op een vaststaande manier zo snel mogelijk moet weten op basis van welke praktische modaliteiten die voor de vermindering werden gekozen, hij zijn instructies kan opmaken en informaticaprogramma's voor controle en berekening van deze vermindering kan ontwikkelen;

Vu l'urgence motivée par le fait que les présentes dispositions entrent en vigueur au 1 janvier 2003 et qu'il est dès lors impératif d'une part que les employeurs concernés obtiennent le plus rapidement possible toutes les certitudes quant à l'application de la présente réduction à partir de cette date et, d'autre part, que de façon certaine l'Office national de sécurité sociale sache également le plus rapidement possible sur base de quelles modalités pratiques retenues pour la réduction il peut établir ses instructions et développer ses programmes informatiques de contrôle et de calcul de la réduction;


Dat aangezien onderhavige bepalingen op 1 april 2002 uitwerking hebben, de betrokken werkgevers dus dringend alle zekerheid moeten bekomen over de toepassing van deze vermindering vanaf deze datum, en namelijk om hun de mogelijkheid te geven hun verplichtingen inzake driemaandelijkse aangifte aan de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid te kunnen nakomen;

Que dès lors que les présentes dispositions produisent leurs effets le 1 avril 2002, il est dès lors urgent pour les employeurs concernés d'obtenir toutes les certitudes quant à l'application de la présente réduction à partir de cette date, et notamment, afin de leur permettre de remplir leurs obligations en matière de déclaration trimestrielle à l'Office national de Sécurité sociale;


De dringende noodzakelijkheid is bijgevolg gemotiveerd door het feit dat onderhavige bepalingen, die uitwerking geven aan dit voornemen, in werking moeten treden op 1 juli 1999, datum waarop de volgende zomervakantie in de scholen van start gaat, tijdens dewelke zij van toepassing worden en dat het noodzakelijk is dat de Rijksdienst voor sociale zekerheid en de betrokken werkgevers onverwijld alle zekerheid moeten bekomen over de toepassing van deze maatregel, aangezien de Rijksdienst voor sociale zekerheid over ...[+++]

L'urgence se justifie par conséquent par le fait que les présentes dispositions, qui réalisent cette volonté, doivent entrer en vigueur le 1 juillet 1999, date à laquelle débutent les prochaines vacances scolaires d'été pendant lesquelles elles sont applicables et qu'il est impératif que l'Office national de sécurité sociale ainsi que les employeurs concernés obtiennent sans délai toutes les certitudes quant à l'application de cette mesure, l'Office national de sécurité sociale devant disposer du temps nécessaire pour informer les employeurs, et les entreprises intérimaires devant, quant à elles, prendre les dispositions nécessaires vis- ...[+++]


Over het aandeel van het departement Buitenlandse Zaken heeft er overleg plaatsgevonden tussen de Belgische overheid en de Vietnamese regering ten einde zekerheid te bekomen over de juridische context waarin de adoptie van uit Vietnam afkomstige kinderen dient te verlopen.

Une concertation a eu lieu entre les autorités belges et le gouvernement vietnamien afin d'assurer le contexte juridique des adoptions d'enfants vietnamiens.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zekerheid bekomen over' ->

Date index: 2023-07-07
w