Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neventerm
Parafrenie
Paranoia
Paranoïde psychose
Paranoïde toestand
Sensitieve betrekkingswaan

Vertaling van "zekere zin controle " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door de ontwikkeling van hetzij een enkele waan hetzij een stel verwante wanen die doorgaans lang en soms levenslang voortduren. De inhoud van de waan of wanen is zeer variabel. Duidelijke en aanhoudende akoestische hallucinaties (stemmen), schizofrene symptomen, zoals wanen omtrent controle en opvallende afvlakking van affect en zeker bewijs voor een hersenaandoening zijn alle onverenigbaar met deze diagnose. De aanwezigheid ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue d'une idée délirante unique ou d'un ensemble d'idées délirantes apparentées, habituellement persistantes, parfois durant toute la vie. Le contenu de l'idée ou des idées délirantes est très variable. La présence d'hallucinations auditives (voix) manifestes et persistantes, de symptômes schizophréniques tels que des idées délirantes d'influence ou un émoussement net des affects, ou la mise en évidence d'une affection cérébrale, sont incompatibles avec le diagnostic. Toutefois, la présence d'hallucinations auditives, en particulier chez les sujets âgés, survenant de façon irrégulière ou transi ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ook al kan er geen kritiek worden geleverd op het feit dat de commissie meewerkt aan de rechtsbedeling door de strafbare feiten waarvan zij kennis krijgt, aan te geven bij de procureur des Konings, onder wiens toezicht haar leden staan, aangezien zij officieren van gerechtelijke politie zijn (12), is het feit dat zij in zekere zin controle zou hebben op alle informatie die door de agenten of officieren van gerechtelijke politie, die geen lid zouden zijn van de commissie of van het secretariaat ervan, aan de procureur des Konings worden overgezonden, moeilijk te verantwoorden.

S'il n'est pas critiquable qu'elle participe à l'administration de la justice en dénonçant les infractions dont elle a connaissance au procureur du Roi, sous la surveillance duquel sont placés ses membres en tant qu'officiers de police judiciaire (12), il est cependant difficilement justifiable qu'elle puisse en quelque sorte contrôler toutes les informations transmises au procureur du Roi de la part d'agents ou d'officiers de police judiciaire qui ne seraient pas membres de la commission ou de son secrétariat.


Ook al kan er geen kritiek worden geleverd op het feit dat de commissie meewerkt aan de rechtsbedeling door de strafbare feiten waarvan zij kennis krijgt, aan te geven bij de procureur des Konings, onder wiens toezicht haar leden staan, aangezien zij officieren van gerechtelijke politie zijn (12), is het feit dat zij in zekere zin controle zou hebben op alle informatie die door de agenten of officieren van gerechtelijke politie, die geen lid zouden zijn van de commissie of van het secretariaat ervan, aan de procureur des Konings worden overgezonden, moeilijk te verantwoorden.

S'il n'est pas critiquable qu'elle participe à l'administration de la justice en dénonçant les infractions dont elle a connaissance au procureur du Roi, sous la surveillance duquel sont placés ses membres en tant qu'officiers de police judiciaire (12), il est cependant difficilement justifiable qu'elle puisse en quelque sorte contrôler toutes les informations transmises au procureur du Roi de la part d'agents ou d'officiers de police judiciaire qui ne seraient pas membres de la commission ou de son secrétariat.


Dit is in zekere zin een nieuwe opdracht die aan de pensioeninstelling impliciet wordt opgelegd, zonder dat zij de volledige controle heeft over de factor tijd (de termijnen voor de indiening van de aanvraag voor TBS blijven bepaald door de werkgever, zonder rekening te houden met de tijd die vereist is voor de vastlegging van de P-datum).

C'est en quelque sorte une nouvelle mission que l'organisme de pension s'est vu implicitement imposer, mais sans avoir la maîtrise complète du facteur temps (les délais d'introduction de la demande de DPRR restent fixés par l'employeur sans tenir compte du temps nécessaire à la détermination de la date-P).


Zonder het principe van de controle aan de grens zelf in twijfel te trekken werden er in de Commissie veel vragen gesteld over het toezicht op de met de grenscontrole belaste diensten vermits deze controle in zekere zin een herhaling van de controle bij de visum-procedure inhoudt.

Sans remettre en question le principe même du contrôle aux frontières, le contrôle des services qui sont chargés de l'effectuer a soulevé un grand nombre d'interrogations au sein de la commission car ce contrôle constitue en quelque sorte une répétition du contrôle lors de la procédure relative à l'obtention d'un visa.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ook hoofdcommissaris van de gerechtelijke politie Christian De Vroom onderstreept dat, wat de controle op het informantenbeheer betreft, het gevaar schuilt in het feit dat de informatie in zekere zin beschouwd wordt als eigendom van de opsporingsambtenaar.

De même, le commissaire en chef de la police judiciaire, M. Christian De Vroom, a-t-il insisté sur le fait qu'en ce qui concerne le contrôle de la gestion des informateurs, le danger provient du fait que les informations sont un peu considérées comme la propriété de l'enquêteur.


Spreker zou niet willen dat zijn goedkeuring van de voorliggende tekst wordt geïnterpreteerd als een instemming van zijnentwege met een zin als deze : « Zo worden sinds kort zelfs verschillende dotatiegerechtigde instellingen aan een zekere controle van het Rekenhof onderworpen.

L'orateur ne voudrait pas que le fait pour lui de voter le texte à l'examen soit interprété comme une approbation de sa part à des phrases telles que celles-ci: « C'est ainsi que la Cour des comptes exerce depuis peu un certain contrôle sur plusieurs institutions bénéficiant d'une dotation.


Men zou in zekere zin kunnen spreken van een controle van de traceerbaarheid van de gegevens.

On pourrait en quelque sorte parler d'un contrôle de la traçabilité des données.


54. Goedkeuring van de rekeningen: op deze manier kan OLAF aantonen op welke wijze elke staat de financiële belangen van de EU heeft "beschermd": in zekere zin is dit de snelle weg en wanneer men teruggrijpt naar Verordening 1258/99, kan een termijn van maximaal twee jaar, met betrekking tot de goedkeuring van de rekeningen, de uitgaven en de controle, correct lijken.

54. L'apurement des comptes: par ce biais, l'OLAF pourrait montrer de quelle manière, chaque état à "protégé" les intérêts financiers de l'UE: c'est en quelque sorte la voie rapide et si l'on se réfère au règlement 1258/99, un délai maximum de 2 ans, concernant l'apurement des comptes, de la dépense à l'audit, peut sembler correcte.


Aanpassing aan het amendement op artikel 19, lid 1. De drempelwaarde wordt tot 1 000 EUR verhoogd opdat men in zekere zin nog "anonieme betaler" kan zijn – mits aan een strenge controle van de non-profitorganisaties wordt voldaan.

Adaptation à l'amendement portant sur l'article 19, paragraphe 1. Relèvement du seuil à 1 000 euros, de manière à ce que le "don anonyme" demeure possible dans un certain cadre - sous réserve d'un contrôle strict des organisations caritatives.


3. Is, indien de eerste vraag ontkennend wordt beantwoord, dezelfde wettelijke bepaling, in die zin geïnterpreteerd dat zij de Koning toestaat, in hetzelfde geval, de beslagrechter het recht te ontzeggen de opheffing van het beslag uit te spreken wanneer uit de debatten en uit de hem ter beoordeling voorgelegde elementen blijkt dat de belastingadministratie niet over een zekere, vaststaande en opeisbare schuldvordering beschikt, terwijl zulks een grondvoorwaarde is voor het beslag onderworpen aan de controle van de beslagrechter naar ...[+++]

3. Si la réponse à la première question est négative, la même disposition légale, interprétée comme autorisant le Roi, dans le même cas, à refuser au juge des saisies le droit de prononcer la mainlevée de la saisie s'il ressort des débats et des éléments soumis à son appréciation que l'administration fiscale ne dispose pas d'une créance certaine, liquide et exigible, alors qu'il s'agit là d'une condition de fond de la saisie soumise au contrôle du juge des saisies en droit commun, est-elle contraire aux articles 10 et 11 de la Constitution ?




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     parafrenie     paranoia     paranoïde psychose     paranoïde toestand     sensitieve betrekkingswaan     zekere zin controle     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zekere zin controle' ->

Date index: 2023-05-22
w