Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zekere vorm van deresponsabilisering bij de ministeries omdat ervan » (Néerlandais → Français) :

Het visum leidt ook tot een zekere vorm van deresponsabilisering bij de ministeries omdat ervan wordt uitgegaan dat de uitgaven toch door het Rekenhof worden gecontroleerd.

Le visa entraîne aussi une certaine forme de déresponsabilisation des ministères parce qu'on part du principe que les dépenses sont de toute façon contrôlées par la Cour des comptes.


Het visum leidt ook tot een zekere vorm van deresponsabilisering bij de ministeries omdat ervan wordt uitgegaan dat de uitgaven toch door het Rekenhof worden gecontroleerd.

Le visa entraîne aussi une certaine forme de déresponsabilisation des ministères parce qu'on part du principe que les dépenses sont de toute façon contrôlées par la Cour des comptes.


– (LV) Ik heb voor het verslag over de vorming van adequate, houdbare en zekere Europese pensioenstelsels gestemd, omdat ik ervan overtuigd ben dat veranderingen in het huidige pensioenstelsel essentieel zijn voor het overeind houden ervan.

– (LV) J’ai soutenu le rapport sur la création de systèmes européens de pensions adéquats, viables et sûrs, parce que je crois que des changements dans les modèles existants de pensions de retraite sont essentiels pour assurer leur durabilité.


Lid 3 is in de voorgestelde vorm niet aanvaardbaar omdat de toepassing ervan uitsluitend verbonden is aan de mogelijkheid dat andere entiteiten postdiensten met een zeker economisch belang zouden kunnen aanbieden.

Quant au paragraphe 3, il n'est pas acceptable dans la forme proposée étant donné que son application semblerait liée uniquement à une possibilité que d'autres entités pourraient offrir des services postaux d'une certaine importance économique.


1. Ik ben ervan overtuigd dat dit alles zeker de rechtsonderhorige ten goede komt temeer omdat de vorming van grotere arrondissementen of «administratieve zones» niet betekent dat de toegang tot het gerecht moeilijker wordt.

1. Je suis convaincue que tout cela profitera aux justiciables, car la formation d'arrondissements plus importants ou de «zones administratives» ne signifie pas que l'accès au prétoire deviendra plus difficile.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zekere vorm van deresponsabilisering bij de ministeries omdat ervan' ->

Date index: 2021-01-12
w