Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zekere marge houden daar » (Néerlandais → Français) :

De Chinese munt heeft reeds een belangrijke devaluatie gekend in 1994 hetgeen haar een zekere marge gegeven heeft om stand te houden tegenover haar buurlanden.

La monnaie chinoise a déjà connu une importante dévaluation en 1994, ce qui lui a conféré une certaine marge pour résister face à ses voisins.


De lidstaten moeten een zekere marge houden daar het moeilijk kan blijken om deze overheveling op de euro af uit te voeren.

Il faut laisser une certaine marge aux États membres car il peut s'avérer difficile d'opérer un tel transférer à l'euro près.


Indien men kan zeggen dat elke wetenschap verbonden is met de wijsbegeerte van haar tijdperk, dan moeten we daar rekening mee houden, zeker wanneer we het ethisch debat willen aanvatten.

S'il n'y a pas de science qui ne soit intimement liée à la philosophie de son époque, il est important lorsqu'on entre dans le débat éthique de tenter d'en tenir compte.


Op het niveau van de bevoegde autoriteiten ter plaatse worden er voor de individuele installaties maatregelen vastgesteld tot beperking van de emissies, die gemiddeld voldoen aan de vereisten die in de BBT-referentiedocumenten worden gesteld, met een zekere marge om rekening te houden met de plaatselijke omstandigheden.

Au niveau des autorités compétentes à l'échelle locale, des mesures visant à limiter les émissions sont fixées à l'intention des installations individuelles, mesures qui doivent se traduire par des niveaux d'émission conformes, en moyenne, aux exigences imposées par les documents de référence MTD, en prévoyant néanmoins la marge de manœuvre nécessaire pour pouvoir tenir compte des caractéristiques locales.


3. uit echter nogmaals zijn bezorgdheid over het feit dat rubriek 4 permanent onder druk staat als gevolg van de beperkte marge die daar beschikbaar is, wat betekent dat voortdurend een beroep gedaan moet worden op flexibiliteitsinstrumenten onder deze rubriek om te reageren op onvoorziene noodsituaties; wenst dat grondig wordt onderzocht of de bedragen van deze rubriek verhoogd moeten worden, zodat een soepele langetermijnplanning gemaakt kan worden voor de activiteiten op dit gebied en d ...[+++]

3. réaffirme toutefois sa préoccupation au sujet du fait que la rubrique 4 a été sous pression permanente en raison de sa marge disponible limitée, ce qui nécessite une mobilisation répétée des mécanismes de flexibilité au titre de cette rubrique afin de faire face à des situations d'urgence imprévues; réclame une évaluation approfondie de la nécessité d'augmenter les montant disponibles au titre de cette rubrique afin de permettre le développement harmonieux d'activités programmables à long terme dans ce domaine et d'assurer la capacité de ...[+++]


3. uit echter nogmaals zijn bezorgdheid over het feit dat rubriek 4 permanent onder druk staat als gevolg van de beperkte marge die daar beschikbaar is, wat betekent dat voortdurend een beroep gedaan moet worden op flexibiliteitsinstrumenten onder deze rubriek om te reageren op onvoorziene noodsituaties; wenst dat grondig wordt onderzocht of de bedragen van deze rubriek verhoogd moeten worden, zodat een soepele langetermijnplanning gemaakt kan worden voor de activiteiten op dit gebied en d ...[+++]

3. réaffirme toutefois sa préoccupation au sujet du fait que la rubrique 4 a été sous pression permanente en raison de sa marge disponible limitée, ce qui nécessite une mobilisation répétée des mécanismes de flexibilité au titre de cette rubrique afin de faire face à des situations d'urgence imprévues; réclame une évaluation approfondie de la nécessité d'augmenter les montant disponibles au titre de cette rubrique afin de permettre le développement harmonieux d'activités programmables à long terme dans ce domaine et d'assurer la capacité de ...[+++]


Aan de 175.000 reeds geïdentificeerde groenestroomcertificaten, zou dus een zekere marge moeten worden toegevoegd om rekening te houden met een verwachte toename van projecten voor elektriciteitswinning uit biomassa4.

Aux 175 000 certificats verts que nous avons identifiés il conviendrait donc d'ajouter une marge pour prendre en compte l'émergence probable de projets de production d'électricité à partir de la biomasse4.


Er moeten bovendien maatregelen worden genomen om de industrie in deze sector gemakkelijker aansprakelijk te kunnen stellen. Een verordening heeft in principe in alle lidstaten gelijke toepassing, maar er behoort hier toch een zekere marge te worden aangehouden om rekening te kunnen houden met bijzondere plaatselijke omstandigheden.

S’il importe que les règlements obéissent au principe d’une application dans tous les États membres, il faut néanmoins prévoir un certain degré de flexibilité permettant de tenir compte des spécificités locales.


Mochten deze personen zich echter specifiek aangetrokken voelen tot de werkzaamheden rond niveau A, dan volstaat het dat ze de wens om daaraan mee te werken kenbaar marken, en dan zal ik de voorzitter van het directiecomité van de FOD P&O vragen om daar — in de mate van het mogelijke, en de prioriteiten van de opdrachten waar ze momenteel mee belast zijn afwegende — zeker rekening mee te houden.

Si ces personnes se sentent spécialement concernées par les activités relatives au niveau A, il suffit qu'elles fassent connaître leur souhait d'y participer, et je demanderai au président du comité SPF P&O d'en tenir compte dans la mesure des possibilités et dans le respect des priorités des missions dont elles ont actuellement la charge.


Begeleidende maatregelen Overwegende dat artikel 46, §1, lid 2, 3° van het CWATUP voorziet dat de opneming van een nieuwe bedrijfsruimte gepaard gaat met de herbestemming van SAED (afgedankte bedrijfsruimtes), of de invoering van andere maatregelen om het milieu te beschermen, of een combinatie van deze twee begeleidende vormen; Overwegende dat de begeleidende maatregelen, enerzijds moeten geënt zijn op de intrinsieke milieukwaliteit van de perimeter die voor bebouwing bestemd is, en anderzijds, op de objectieve inbreng van deze bege ...[+++]

Mesures d'accompagnement Considérant que l'article 46, §1, al. 2, 3° du CWATUP prévoit que l'inscription d'une nouvelle zone d'activité économique implique soit la réaffectation de sites d'activités économiques désaffectés, soit l'adoption d'autres mesures favorables à la protection de l'environnement, soit une combinaison de ces deux modes d'accompagnement; Considérant que les mesures d'accompagnement doivent être fonction, d'une part, de la qualité environnementale intrinsèque du périmètre affecté à l'urbanisation et, d'autre part, de l'apport objectif de ces mesures d'accompagnement; Considérant que la réhabilitation de sites d'acti ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zekere marge houden daar' ->

Date index: 2022-05-15
w