(28) Wat betreft de verwijzing naar "het algemeen en maatschappelijk belang van de instandhouding van arbeidsplaatsen" in de overeenkomst tussen de belastingdienst en Refractarios, merkte Spanje op dat deze zin kon worden beschouwd als gebruikelijk en in zekere mate verplicht. Het betrof namelijk een handeling die buiten het gewone optreden van de belastingdienst lag en afweek van de normale voorgeschreven procedure voor het invorderen van belasting, maar die in ieder geval binnen de geldende regels viel.
(28) Quant à la mention de "l'intérêt général et social de sauvegarder l'emploi" dans l'accord entre le Trésor public et Refractarios, le Royaume d'Espagne a indiqué que cette phrase pourrait être considérée comme de pure forme et, d'une certaine manière, forcée, étant donné qu'il s'agissait d'un acte ne relevant pas du champ d'action habituel du Trésor public, s'écartant du cours normal de la procédure de gestion de recouvrement, mais relevant en tout état de cause de la réglementation en vigueur.