Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afneembare laadbak zonder steunen
Anderen steunen
Anderen verdedigen
Bedrijfsplan steunen
Behoeften van gebruikers van gezondheidszorg steunen
Een voorstel steunen
Elektriciteitsmeter
Elektrisch apparaat
Elektrisch materiaal
Elektrische uitrusting
Hoofdzekering
Lampfitting
Lamphouder
Opkomen voor anderen
Schakelaar
Steunen op de beschrijving
Stopcontact
Zekering

Vertaling van "zeker zal steunen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


behoeften van gebruikers van gezondheidszorg steunen

défendre les besoins d'usagers d'un système de santé


anderen steunen | anderen verdedigen | opkomen voor anderen

défendre d’autres personnes


steunen op de beschrijving

se fonder sur la description




afneembare laadbak zonder steunen

superstructure amovible sans pied d'appui


elektrisch materiaal [ elektriciteitsmeter | elektrisch apparaat | elektrische uitrusting | hoofdzekering | lampfitting | lamphouder | schakelaar | stopcontact | zekering ]

matériel électrique [ appareil électrique | compteur électrique | disjoncteur | douille | équipement électrique | fusible | interrupteur | prise de courant ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het EU-beleid voor de duurzame, veilige en zekere mobiliteit van personen en goederen steunen door middel van laboratoriumonderzoeken, modellerings- en monitoringbenaderingen, waaronder koolstofarme technologieën voor vervoer, zoals elektrificatie van het vervoer, schone en efficiënte voertuigen en alternatieve brandstoffen en slimme mobiliteitssystemen.

Soutenir la politique de l'Union en faveur d'une mobilité qui réponde aux impératifs de durabilité, de sécurité et de sûreté pour les personnes et les biens, au moyen d'études de laboratoire, de techniques de modélisation et de suivi, portant notamment sur les technologies de transport à faibles émissions de carbone, comme l'électrification, les véhicules propres et économes en énergie et les carburants de substitution, ou encore les systèmes de mobilité intelligente.


Vanuit een ruimer standpunt is het bovendien niet zeker dat zodra de TRIP-overeenkomst in alle lidstaten van de WTO geldt, die organisatie het onderzoek door de farmaceutische firma's op het gebied van tropische ziekten zal steunen; de verhouding tussen de O&O-investeringen en de winst zal voor die ondernemingen, alsook voor hun aandeelhouders geen voldoende stimulans zijn.

En outre, plus généralement, il n'est pas certain qu'une fois l'Accord sur les ADPIC appliqué à l'ensemble des états membres de l'OMC, celle-ci encouragera la recherche par les firmes pharmaceutiques dans le domaine des maladies tropicales; le rapport investissement R&D/bénéfices étant considéré comme pas assez incitant pour ces firmes ainsi que pour leurs actionnaires.


Ik ben persoonlijk van oordeel dat de Europese regels in de praktijk niet altijd tot de meest transparante en vergelijkbare informatie leiden voor de consument en zal zeker elk initiatief steunen om verbeteringen te brengen op dit vlak.

J'estime personnellement que les règles européennes en pratique, ne permettent pas toujours de délivrer au consommateur des informations les plus transparentes et comparables et je soutiendrai toute initiative susceptible d'entraîner des améliorations en la matière.


De Interne Begeleidingscommissie zal dit initiatief zeker steunen, getuige een passage uit dit advies (blz. 4) :

La Commission interne d'accompagnement appuiera certainement cette démarche en reprenant un passage du présent avis (p. 4) :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het EU-beleid voor de duurzame, veilige en zekere mobiliteit van personen en goederen steunen door middel van laboratoriumonderzoeken, modellerings- en monitoringbenaderingen, waaronder koolstofarme technologieën voor vervoer, zoals elektrificatie van het vervoer, schone en efficiënte voertuigen en alternatieve brandstoffen en slimme mobiliteitssystemen.

Soutenir la politique de l'Union en faveur d'une mobilité qui réponde aux impératifs de durabilité, de sécurité et de sûreté pour les personnes et les biens, au moyen d'études de laboratoire, de techniques de modélisation et de suivi, portant notamment sur les technologies de transport à faibles émissions de carbone, comme l'électrification, les véhicules propres et économes en énergie et les carburants de substitution, ou encore les systèmes de mobilité intelligente.


Het EU-beleid voor de duurzame, veilige en zekere mobiliteit van personen en goederen steunen door middel van laboratoriumonderzoeken, modellerings- en monitoringbenaderingen, waaronder koolstofarme technologieën voor vervoer, zoals elektrificatie van het vervoer, schone en efficiënte voertuigen en alternatieve brandstoffen en slimme mobiliteitssystemen.

Soutenir la politique de l'Union en faveur d'une mobilité qui réponde aux impératifs de durabilité, de sécurité et de sûreté pour les personnes et les biens, au moyen d'études de laboratoire, de techniques de modélisation et de suivi, portant notamment sur les technologies de transport à faibles émissions de carbone, comme l'électrification, les véhicules propres et économes en énergie et les carburants de substitution, ou encore les systèmes de mobilité intelligente.


De uitwisseling van persoonsgegevens in het kader van de politiële en justitiële samenwerking in strafzaken moet, zeker indien deze uitwisseling gebaseerd is op het beschikbaarheidsbeginsel zoals neergelegd in het Haags programma, steunen op duidelijke regels die leiden tot wederzijds vertrouwen tussen de bevoegde autoriteiten en die de zekerheid bieden dat de gegevens zodanig worden beschermd dat iedere discriminatie met betrekking tot de samenwerking tussen de lidstaten ...[+++]

L’échange de données à caractère personnel dans le cadre de la coopération policière et judiciaire en matière pénale, et notamment de la mise en œuvre du principe de disponibilité des informations au sens du programme de La Haye, devrait être étayé par des règles claires qui renforcent la confiance mutuelle entre les autorités compétentes et garantissent la protection des informations pertinentes en excluant toute discrimination concernant cette coopération entre les États membres tout en respectant pleinement les droits fondamentaux des personnes.


De Interne Begeleidingscommissie zal dit initiatief zeker steunen, getuige een passage uit dit advies (blz. 4) :

La Commission interne d'accompagnement appuiera certainement cette démarche en reprenant un passage du présent avis (p. 4) :


- Ik feliciteer onze collega Marleen Temmerman, niet alleen voor de kwaliteit van het voorstel van resolutie dat ze heeft ingediend en dat wij uiteraard steunen, maar ook voor het zeer belangrijke werk dat ze zeker zal verrichten bij de Wereldgezondheidsorganisatie, waar ze onlangs werd aangesteld.

- Je tiens à féliciter notre collègue Marleen Temmerman non seulement pour la qualité de la proposition de résolution qu'elle a présentée et que nous soutenons bien évidemment, mais aussi pour tout le travail très important qu'elle ne manquera pas d'accomplir à l'Organisation mondiale de la santé où elle vient d'être désignée.


Mijn fractie zal de tekst steunen, omdat we altijd het zelfbeschikkingsrecht van de Israëlische en Palestijnse volkeren hebben gesteund en hun recht om in vrede en veiligheid te leven binnen zekere, internationaal en wederzijds erkende grenzen, conform de VN-resoluties.

Mon groupe soutiendra le texte puisque nous avons toujours soutenu le droit des peuples israélien et palestinien à exercer leur autodétermination et à vivre dans la paix et la sécurité dans des frontières sûres, internationalement et mutuellement reconnues, conformément aux résolutions des Nations unies.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zeker zal steunen' ->

Date index: 2022-07-19
w