Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zeker nu blijkt dat vele centra » (Néerlandais → Français) :

Hij meent dat de argumenten om geen centrale registratie te organiseren niet opwegen tegen de andere en stelt dan ook voor om dit element te behouden in het wetsvoorstel, zeker nu blijkt dat vele centra zelf al een eigen registratie hebben.

L'intervenant estime que les arguments des adversaires de l'organisation d'un registre central ne font pas le poids face à ceux de ses partisans; il propose dès lors de maintenir une disposition à cet effet dans la proposition de loi, d'autant plus que de nombreux centres possèdent déjà leur propre registre.


Hij meent dat de argumenten om geen centrale registratie te organiseren niet opwegen tegen de andere en stelt dan ook voor om dit element te behouden in het wetsvoorstel, zeker nu blijkt dat vele centra zelf al een eigen registratie hebben.

L'intervenant estime que les arguments des adversaires de l'organisation d'un registre central ne font pas le poids face à ceux de ses partisans; il propose dès lors de maintenir une disposition à cet effet dans la proposition de loi, d'autant plus que de nombreux centres possèdent déjà leur propre registre.


Nu blijkt dat verschillende centra wel de intentie hadden om deze gedragscode te tekenen, maar dit nog niet hebben gedaan.

Il apparaît à présent que plusieurs centres ayant l'intention de signer ce code de bonne conduite ne l'ont pas encore fait.


Ook al zijn nog maar weinig gevallen vastgesteld binnen Europa, lijkt het mij toch noodzakelijk dat maatregelen worden genomen om eventuele verspreiding binnen België en Europa tegen te gaan, zeker nu blijkt dat het virus makkelijker overdraagbaar is dan eerst gedacht.

Quoique on n'ait observé que peu de cas en Europe, il me semble tout de même nécessaire de prendre des mesures pour empêcher une éventuelle dissémination en Belgique et en Europe, d'autant plus que le virus semble être plus facilement transmissible qu'on ne l'avait cru.


Zeker nu de gevangenis een weinig probate remedie in de bestrijding van de criminaliteit blijkt, zoals bepaalde sprekers aangaven.

D’autant que, comme certains orateurs l’ont évoqué, il est désormais avéré que la prison n’est que peu efficace pour lutter contre la criminalité.


Hoewel u als minister van Consumentenzaken toen een "maximale dekking" beloofde, blijkt nu dat heel wat centra het document nog niet hebben ondertekend.

Bien que vous ayez promis alors, en tant que ministre de la Protection de la consommation, une "couverture maximale", il apparaît à présent que de nombreux centres n'ont pas encore signé le document.


Nu blijkt dat er verschillende centra wel de intentie hadden om deze gedragscode te ondertekenen, maar dit nog niet hebben gedaan.

Il apparaît à présent que plusieurs centres ayant l'intention de signer ce code de bonne conduite ne l'ont pas encore fait.


1. Hebt u overwogen om de sluiting van de betrokken centra uit te stellen tot in juli 2017, dus tot na het einde van het schooljaar, toch zeker voor de centra die minderjarigen opvangen, zodat deze jongeren niet nog meer moeilijkheden krijgen dan ze nu al ondervinden?

1. Avez-vous envisagé le report de la fermeture des centres concernés au mois de juillet 2017, soit à la fin de l'année scolaire, à tout le moins pour les centres accueillant les mineurs d'âge, afin de ne pas ajouter des difficultés supplémentaires à celles déjà existantes?


Ik zie dus niet in op welke basis de Raad voor de Mededinging zou kunnen tussenbeide komen, zoals Electrabel vraagt. Zeker nu blijkt dat alle producenten deze CO -quota hebben gefactureerd.

Je ne vois donc pas sur quelle base le Conseil de la concurrence pourrait intervenir, comme le demande Electrabel, d'autant moins qu'il est apparu que tous les producteurs ont facturés ces quotas CO .


De cijfers van 2009 zijn frappant, zeker als blijkt, zoals dit weekend in de gevangenis van Jamioulx, dat ook nu nog mensen in onze gevangenissen sterven als gevolg van een overdosis drugs.

Les chiffres de 2009 sont éloquents, surtout lorsqu'il s'avère, comme ce week-end à la prison de Jamioulx, que certaines personnes décèdent encore en prison des suites d'une overdose.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zeker nu blijkt dat vele centra' ->

Date index: 2024-08-22
w