Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zeker moet komen " (Nederlands → Frans) :

Dit lid dient zeker te vervallen, vermits de Nederlandstalige kaders niet mogen wijzigen tot aan de werklastmeting, die er zeker moet komen.

Cet alinéa doit assurément être supprimé, étant donné que les cadres néerlandophones ne pourront pas être modifiés jusqu'à la mesure de la charge de travail, qui devra absolument être effectuée.


Dit lid dient te vervallen, vermist de Nederlandstalige kaders niet mogen wijzigen tot aan de werklastmeting, die er zeker moet komen.

Cet alinéa doit être supprimé, étant donné que les cadres néerlandophones ne pourront pas être modifiés jusqu'à la mesure de la charge de travail, qui devra absolument être effectuée.


Dit lid dient te vervallen, vermist de Nederlandstalige kaders niet mogen wijzigen tot aan de werklastmeting, die er zeker moet komen.

Cet alinéa doit être supprimé, étant donné que les cadres néerlandophones ne pourront pas être modifiés jusqu'à la mesure de la charge de travail, qui devra absolument être effectuée.


Een strikte pariteit inzake geslacht opleggen zou de samenstelling van de jury bemoeilijken, maar toch moet men zich afvragen of het uitblijven van een zekere verscheidenheid in een dergelijk orgaan wel strookt met de algemene beginselen inzake onze instellingen, en of er toch geen wettelijke bepaling moet komen die deze verscheidenheid garandeert.

Enfin, si imposer une stricte parité sexuelle au sein du jury ne ferait que compliquer encore la constitution de ce dernier, il faut se demander si l'absence d'une certaine mixité dans un tel organe serait conforme aux principes généraux qui régissent nos institutions, et si oui, s'il ne faudrait pas néanmoins prévoir une disposition légale garantissant cette mixité.


Een strikte pariteit inzake geslacht opleggen zou de samenstelling van de jury bemoeilijken, maar toch moet men zich afvragen of het uitblijven van een zekere verscheidenheid in een dergelijk orgaan wel strookt met de algemene beginselen inzake onze instellingen, en of er toch geen wettelijke bepaling moet komen die deze verscheidenheid garandeert.

Enfin, si imposer une stricte parité sexuelle au sein du jury ne ferait que compliquer encore la constitution de ce dernier, il faut se demander si l'absence d'une certaine mixité dans un tel organe serait conforme aux principes généraux qui régissent nos institutions, et si oui, s'il ne faudrait pas néanmoins prévoir une disposition légale garantissant cette mixité.


Wanneer een medewerker van het kantoor een burger met gebrekkige kennis van het Nederlands (zodat een efficiënte communicatie in de weg staat) in zekere mate probeert tegemoet te komen in een andere taal (op vrijwillige basis), moet dit louter worden gezien als een vorm van hulpvaardigheid.

Lorsqu'un collaborateur du bureau informe dans une autre langue (sur base volontaire) des citoyens dont la connaissance insuffisante du néerlandais empêche une communication efficace, il convient d'interpréter cela comme étant seulement un signe de serviabilité.


apprecieert de holistische benadering van het groenboek die tot nieuwe impulsen op nationaal en EU-niveau moet leiden om tot bestendige, langdurig adequate, houdbare en zekere pensioenstelsels te komen, met inachtneming van het subsidiariteitsbeginsel; wijst erop dat de historische achtergronden, de economische en demografische situatie en de specifieke kenmerken van de arbeidsmarkt verschillen naar gelang van de lidstaat en dat de beginselen van subsidiariteit en solidar ...[+++]

se félicite de l'approche holistique du Livre vert, qui doit donner de nouvelles impulsions, au niveau national comme au niveau de l'UE, dans le but d'instaurer des systèmes de retraite solides, adéquats sur le long terme, durables et sûrs, dans le respect du principe de subsidiarité; rappelle que les traditions, la situation économique et démographique ou encore les spécificités du marché du travail diffèrent d'un État membre à un autre et qu'il convient de respecter les principes de subsidiarité et de solidarité, en vertu desquels les États membres conservent l'entière responsabilité de l'organisation de leur système de retraite;


De regeling vervat in dit artikel 18, tweede lid, moet, mede wat betreft de inwerkingtreding van artikel 68-7, § 2, van de wet van 25 juni 1992, worden geacht in de plaats te komen van die van artikel 8, eerste lid, van de wet van 21 mei 2003 tot wijziging van de wet van 25 juni 1992 op de landverzekeringsovereenkomst en de wet van 12 juli 1976 betreffende het herstel van zekere schade veroorzaakt aan private goederen door natuurra ...[+++]

Le régime prévu par cet article 18, alinéa 2, doit, notamment en ce qui concerne l'entrée en vigueur de l'article 68-7, § 2, de la loi du 25 juin 1992, être réputé remplacer celui de l'article 8, alinéa 1, de la loi du 21 mai 2003 modifiant la loi du 25 juin 1992 sur le contrat d'assurance terrestre et la loi du 12 juillet 1976 relative à la réparation de certains dommages causés à des biens privés par des calamités naturelles.


Zodoende kunnen, zo er coherente gelijklopende maatregelen worden ingevoerd, voor de ene of voor de andere rondweg, deze zeker allebei even efficiënt de rol van doorgangsas spelen » (p. 254); terwijl het MET een uitvoerig gunstig advies uitbracht op 30 september 2002, dat het oostelijk tracé goedkeurde; dat tot slot het oost-west tracé het enige is dat het mogelijk maakt om de hinder door de RN222 die door Piétrain loopt, weg te werken; Overwegende dat deze overwegingen leiden tot de conclusie dat het eerste alternatief dat wordt voorgesteld door de e ...[+++]

Dès lors, si des mesures parallèles cohérentes sont mises en oeuvre, que ce soit pour l'un ou pour l'autre contournement, ils peuvent certainement tous les deux jouer le rôle d'axe de transit de manière aussi efficace » (p. 254); que le MET a remis un avis favorable circonstancié, en date du 30 septembre 2002, approuvant le tracé Est; qu'enfin, le tracé Est-Ouest est le seul à permettre de résoudre les nuisances engendrées par la RN222 qui traverse Piétrain; Considérant que ces considérations aboutissent à la conclusion que la première alternative proposée par l'étude d'incidences, la CRAT et certains riverains, consistant à implanter la zone d'activité économique en bordure Est de Jodoigne et à implanter le contournement dans l'axe Nord ...[+++]


Gelet op de dringende noodzakelijkheid, gemotiveerd door het feit dat artikel 221 van de wet van 25 januari 1999 houdende sociale bepalingen, het artikel 1, 1° en 2°, van de wet van 5 augustus 1968 tot vaststelling van een zeker verband tussen de pensioenstelsels van de openbare sector en die van de privé-sector opgeheven heeft, zodat er geen overdracht van wiskundige reserves - die aanleiding geven tot rentevorming - meer moet gebeuren van de privé- naar de openbare sector, indien bepaalde jaren worden gepresteerd in de hoedanigheid van werknemer, in a ...[+++]

Vu l'urgence motivée par le fait que l'article 221 de la loi du 25 janvier 1999 portant des dispositions sociales, a abrogé l'article 1, 1° et 2°, de la loi du 5 août 1968 établissant certaines relations entre les régimes de pensions du secteur public et ceux du privé, de sorte qu'aucun transfert de réserves mathématiques, qui donnent lieu à la constitution d'une rente, ne peut plus être effectué du secteur privé vers le secteur public, lorsque certaines années prestées en qualité de travailleur salarié entrent en ligne de compte pour le calcul de la pension dans le secteur public.




Anderen hebben gezocht naar : er zeker moet komen     zekere     toch     bepaling moet komen     staat in zekere     mate probeert tegemoet     tegemoet te komen     houdbare en zekere     eu-niveau     pensioenstelsels te komen     herstel van zekere     tweede lid     plaats te komen     zeker     vervoermodi te voet     zodoende     moet     aanmerking komen     zeker moet komen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zeker moet komen' ->

Date index: 2023-04-16
w