Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zeker goed zullen » (Néerlandais → Français) :

Toch zullen er tot op zekere hoogte altijd dreigingen blijven bestaan, hoe sterk en goed voorbereid we ook zijn.

PARALLÈLEMENT, QUELS QUE SOIENT NOTRE FORCE ET NOTRE NIVEAU DE PRÉPARATION, NOUS NE POURRONS ÉVIDEMMENT PAS ÉLIMINER TOUT RISQUE.


Op een zeker dag zullen betalingen zeker mogelijk zijn, maar aangezien de SIS-kaart momenteel redelijk goed werkt, wil de regering de huidige werkwijze niet onmiddellijk overboord gooien.

L'on finira certainement par pouvoir s'en servir pour effectuer des paiements, mais comme la carte SIS fonctionne assez bien pour l'instant, le gouvernement ne veut pas abandonner immédiatement la méthode actuelle.


Men mag er zeker van zijn dat, zonder ondersteuning in de zin van een consolidatie van het verkiezingsproces, de verkiezingen van november 2011 niet goed zullen verlopen.

Il y a fort à parier que, sans un appui allant dans le sens d'une consolidation du processus électoral, les élections de novembre 2011 ne se passeront pas bien.


Men mag er zeker van zijn dat, zonder ondersteuning in de zin van een consolidatie van het verkiezingsproces, de verkiezingen van november 2011 niet goed zullen verlopen.

Il y a fort à parier que, sans un appui allant dans le sens d'une consolidation du processus électoral, les élections de novembre 2011 ne se passeront pas bien.


Een piste die zeker moet gevolgd worden is die van de diplomatieke en consulaire bescherming van de Europese burgers buiten de EU. Het is goed dat de Raad denkt aan snelle tussenkomsten in crisisgevallen, maar wat zijn de middelen die ingezet zullen worden en zal er bijkomende bescherming zijn voor de burgers ?

Une piste à suivre assurément est celle de la protection diplomatique et consulaire des ressortissants européens en dehors de l'Union européenne. Le fait que le Conseil envisage des interventions rapides en cas de crise est une bonne chose, mais quels seront les moyens déployés et prévoira-t-on une protection supplémentaire pour les civils ?


Mijn eigen beroepservaring en de inzichten die ik heb opgedaan, zullen me in de context van de ECB zeker goed van pas komen.

Ma propre expérience professionnelle et les connaissances que j'ai pu rassembler me serviront certainement dans le cadre de la BCE.


Ik roep dit Huis en de lidstaten dan ook publiekelijk op om tijdens de volgende plenaire zitting dit pakket met wetgeving te steunen, waarmee we zeker goed zullen zijn toegerust om deze enorme uitdaging aan te kunnen.

J’invite donc publiquement l’Assemblée et les États membres à soutenir ce paquet législatif au cours de la prochaine plénière, car il nous permettra certainement de relever le défi majeur qui nous fait face.


Als nu ook nog iedereen wil ophouden met wat men in het Engels turf wars noemt, uit te vechten – de ene met handschoenen en de andere zonder – dan ben ik zeker dat we allemaal samen de toekomst goed zullen kunnen voorbereiden.

S’il y a quelqu’un qui continue d’avoir la volonté de mettre un terme à ce que les Anglais appellent des guerres de territoire – un côté qui combat avec des gants et l’autre sans – alors je suis sûre que, si nous travaillons tous ensemble, nous serons capables de bien nous préparer pour l’avenir.


Ik ben er zeker van dat Bulgarije en Roemenië de nog resterende tijd goed zullen gebruiken, dag en nacht zullen werken en zullen aantonen dat zij in staat zijn dat te nemen wat hun beloofd is: de “januari-trein” voor toetreding en opneming in de Europese familie.

Je suis certain que tant la Bulgarie que la Roumanie utiliseront le temps dont elles disposent, en travaillant jour et nuit, pour prouver qu’elles sont en mesure d’accepter notre offre: monter à bord du «train de janvier» en vue de leur adhésion et de leur unification à la famille européenne.


Men loopt absoluut geen risico omdat men bijzonder goed weet dat na de verkiezingen wel een aantal kamerleden en senatoren zullen opstaan om te zeggen dat iets fout is gelopen, maar men is er zeker van dat Kamer en Senaat de verkiezingen rechtsgeldig zullen verklaren.

Il n'y a aucun risque parce que même si après les élections, certains députés et sénateurs devaient se manifester et faire savoir qu'il y a un problème, il est certain que la Chambre et le Sénat valideront les élections.




D'autres ont cherché : tot op zekere     sterk en goed     toch zullen     zeker     momenteel redelijk goed     zeker dag zullen     er zeker     niet goed     niet goed zullen     piste die zeker     goed     ingezet zullen     ecb zeker     ecb zeker goed     heb opgedaan zullen     waarmee we zeker goed zullen     ik zeker     toekomst goed     toekomst goed zullen     resterende tijd goed     tijd goed zullen     men bijzonder goed     senatoren zullen     zeker goed zullen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zeker goed zullen' ->

Date index: 2025-09-26
w