Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zeker geen structureel karakter " (Nederlands → Frans) :

De economische werkloosheid mag zeker geen structureel karakter vertonen.

Le chômage économique ne peut en aucun cas présenter un caractère structurel.


De organisatie van de kinderopvang moet verenigbaar blijven met het normaal functioneren van een eenheid, heeft geen structureel karakter en mag geen aanleiding geven tot het creëren van bijkomende functies.

L’organisation de la garde des enfants doit rester compatible avec le fonctionnement normal de l’unité, n’a pas de caractère structurel et ne peut pas donner lieu à la création de nouvelles fonctions.


De organisatie van de kinderopvang moet verenigbaar blijven met het normaal functioneren van een eenheid, het heeft geen structureel karakter en mag geen aanleiding geven tot het creëren van bijkomende functies.

L’organisation de la garde des enfants doit rester compatible avec le fonctionnement normal de l’unité, elle n’a pas de caractère structurel et ne peut pas donner lieu à la création de nouvelles fonctions.


B. overwegende dat de ergste financiële en economische crisis in decennia is omgeslagen in een acute staatsschulden- en sociale crisis die het pensioeninkomen van miljoenen EU-burgers ernstig heeft aangetast; overwegende dat deze crisis heeft aangetoond dat de Europese economieën onderling afhankelijk zijn en dat geen enkele lidstaat nog in zijn eentje het adequate, zekere en duurzame karakter van zijn socialebeschermingsstelsel kan garanderen;

B. considérant que la pire crise économique et financière de ces dernières décennies s'est transformée en une profonde crise de la dette souveraine et une crise sociale qui a fortement touché les retraites de millions de citoyens de l'UE; considérant que cette crise a montré que les économies européennes dépendaient les unes des autres et qu'il n'est désormais plus possible, pour aucun pays, de garantir seul l'adéquation, la sûreté et la viabilité de son système de protection sociale;


U zult echter zeker begrijpen dat we geen gedetailleerde lijst van investeringsprojecten kunnen opgeven, gezien het vertrouwelijke karakter van dit type informatie uit concurrentieel oogpunt.

Toutefois, vous comprendrez certainement qu'une liste détaillée des projets d'investissements ne puisse être fournie vu le caractère sensible de ce type d'information d'un point de vue concurrentiel.


De economische werkloosheid mag zeker geen structureel karakter vertonen.

Le chômage économique ne peut en aucun cas présenter un caractère structurel.


a)het zekere karakter van de schuldvordering, waaraan geen voorwaarden verbonden mogen zijn.

a)du caractère certain de la créance, en ce sens que celle-ci ne doit pas être affectée d’une condition.


het zekere karakter van de schuldvordering, waaraan geen voorwaarden verbonden mogen zijn.

du caractère certain de la créance, en ce sens que celle-ci ne doit pas être affectée d’une condition.


- Aangezien de steun geen structureel karakter heeft, zal hij voor een totaal jaarlijks bedrag van 15 miljoen euro gefinancierd worden met middelen uit het Europees Landbouwgarantiefonds (ELGF).

– Étant donné qu'il ne possède aucun caractère structurel, le soutien attribué par l'UE sera financé par le Fonds européen agricole de garantie (FEAGA), pour un montant annuel total de 15 millions d'euros.


Ook het regelmatig overleg met de Nederlandse autoriteiten dat de minister van Justitie begin januari 2006 had aangekondigd, heeft geen structureel karakter gekregen.

De même, la concertation régulière avec les autorités néerlandaises, que la ministre de la Justice avait annoncée début janvier 2006, n'a eu aucun caractère structurel.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zeker geen structureel karakter' ->

Date index: 2022-03-05
w