Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zeker een aantal gelijklopende principes " (Nederlands → Frans) :

De bemiddeling in strafrechtelijke zaken, burgerlijke zaken, handelszaken of familiezaken heeft zeker een aantal gelijklopende principes, maar gezien de specificiteit van elk van de betrokken rechtstakken ook een aantal bijzondere karakteristieken.

Les médiations pénale, civile, en matière commerciale ou en matière familiale comportent sans doute un certain nombre de principes similaires, mais vu la spécificité de chacune des branches du droit concernées, elles présentent également une série de caractéristiques particulières en fonction de la branche du droit.


De bemiddeling in strafrechtelijke zaken, burgerlijke zaken, handelszaken of familiezaken heeft zeker een aantal gelijklopende principes, maar gezien de specificiteit van elk van de betrokken rechtstakken ook een aantal bijzondere karakteristieken.

Les médiations pénale, civile, en matière commerciale ou en matière familiale comportent sans doute un certain nombre de principes similaires, mais vu la spécificité de chacune des branches du droit concernées, elles présentent également une série de caractéristiques particulières en fonction de la branche du droit.


In de eerste plaats wordt het aantal tuchtstraffen verminderd, met behoud van een zekere variatie aan tuchtstraffen zodanig dat het principe van de proportionaliteit gewaarborgd is.

En premier lieu, le nombre de peines disciplinaires est diminué, tout en maintenant une certaine variété dans les peines de manière à pouvoir garantir le principe de proportionnalité.


In dat verband staat in het verslag aan de Koning het volgende: "In de eerste plaats wordt het aantal tuchtsancties vereenvoudigd waarbij een zekere variatie aan tuchtsancties behouden blijft zodanig dat het principe van de proportionaliteit gewaarborgd is.

A ce propos, le rapport au Roi expose ce qui suit : « Avant tout, le nombre de sanctions disciplinaires est simplifié, tout en maintenant une certaine variété dans les sanctions disciplinaires de manière à pouvoir garantir le principe de proportionnalité.


Dit heeft te maken met de maatregel waarbij, gelijklopend en in het kader van de inwerkingtreding van het Diversiteitsplan, mijn FOD overgegaan is tot de aanwijzing van drie ambtenaren die belast werden met deze problematiek, waarvan de werkingssfeer zeker niet minder belangrijk is dan diegene die met de positieve acties beoogd werd. Deze ambtenaren werden immers in het bijzonder belast met het ontwikkelen van alle initiatieven die ...[+++]

Ceci doit s'apprécier dans la mesure où parallèlement et dans le cadre de la mise en œuvre du Plan de Diversité, mon SPF a procédé à la désignation de trois fonctionnaires chargés de cette problématique, dont le champ d'action n'est certes pas en-deçà de celui visé par les actions positives; en effet, ces agents sont notamment chargés de développer toutes initiatives visant à supprimer, à l'embauche ou au cours du développement professionnel, tous obstacles fondés sur le sexe (principe d'égalité hommes/femmes), sur le handicap physique ou encore sur l'origine ethnique.


Bij de goedkeuring van de invoeringswetgeving zal de Commissie zich zeker laten inspireren door een aantal van de ingediende amendementen. Het zou echter tegen het principe van beter wetgeven en vereenvoudiging indruisen indien alle, soms uitermate technische details in de Raadsverordening zouden worden opgenomen.

La Commission s’inspirera de certains des amendements proposés lorsqu’elle adoptera la législation d’exécution, mais elle n’irait pas dans le sens d’une meilleure réglementation et d’une simplification si tous les détails – parfois très techniques – étaient incorporés au règlement du Conseil.


Dit heeft te maken met de maatregel waarbij, gelijklopend en in het kader van de inwerkingtreding van het Diversiteitsplan, mijn FOD overgegaan is tot de aanwijzing van vier ambtenaren die belast werden met deze problematiek, waarvan de werkingssfeer zeker niet minder belangrijk is dan diegene die met de positieve acties beoogd werd. Deze ambtenaren werden immers in het bijzonder belast met het ontwikkelen van alle initiatieven die ...[+++]

Ceci doit s'apprécier dans la mesure où parallèlement et dans le cadre de la mise en œuvre du Plan de Diversité, mon SPF a procédé à la désignation de quatre fonctionnaires chargés de cette problématique, dont le champ d'action n'est certes pas en-deçà de celui visé par les actions positives; en effet, ces agents sont notamment chargés de développer toutes initiatives visant à supprimer, à l'embauche ou au cours du développement professionnel, tous obstacles fondés sur le sexe (principe d'égalité hommes/femmes), sur le handicap physique ou encore sur l'origine ethnique.


Dit heeft te maken met de maatregel waarbij, gelijklopend en in het kader van de inwerkingtreding van het Diversiteitsplan, mijn FOD overgegaan is tot de aanwijzing van drie ambtenaren die belast werden met deze problematiek, waarvan de werkingssfeer zeker niet minder belangrijk is dan diegene die met de positieve acties beoogd werd. Deze ambtenaren werden immers in het bijzonder belast met het ontwikkelen van alle initiatieven die ...[+++]

Ceci doit s'apprécier dans la mesure où parallèlement et dans le cadre de la mise en œuvre du Plan de Diversité, mon SPF a procédé à la désignation de trois fonctionnaires chargés de cette problématique, dont le champ d'action n'est certes pas en-deçà de celui visé par les actions positives; en effet, ces agents sont notamment chargés de développer toutes initiatives visant à supprimer, à l'embauche ou au cours du développement professionnel, tous obstacles fondés sur le sexe (principe d'égalité hommes/femmes), sur le handicap physique ou encore sur l'origine ethnique.


Zoals u echter terecht opmerkt, zou er op dit gebied eigenlijk een harmonisatie moeten komen, voorzover dat mogelijk is, en anders zou op zijn minst een aantal principes vastgelegd moeten worden ter verduidelijking van wat de Commissie voor ogen staat, namelijk dat de lidstaten alleen striktere bepalingen mogen hanteren als daarvoor een gegronde reden bestaat. Ik zal de ministers van Vervoer daar zeker ook op wijzen tijde ...[+++]

Cependant, comme vous le soulignez - et je ne manquerai pas de le signaler aux ministres des transports lors du prochain Conseil -, il faudrait qu’il y ait dans ce domaine, dans toute la mesure du possible, sinon une harmonisation tout au moins un certain nombre de principes traduisant l’intention de la Commission: en effet, l’État membre ne peut imposer une règle plus stricte que s’il existe une raison majeure.


Zij poneren op heldere wijze een aantal beginselen die ons na aan het hart liggen: de donaties zijn vrijwillig en onbetaald, maar compensatie is mogelijk; de lidstaten zorgen voor voldoende waarborgen; het principe van de anonimiteit is veiliggesteld, onder voorbehoud van de bepalingen van de artikelen 8 en 16, die verwijzen naar een zekere mate van subsidiariteit en naar de wetgevingen van de lidstaten; de traceerbaarheid heeft ...[+++]

Ils posent clairement des principes qui nous tiennent à cœur: les dons sont volontaires et gratuits, mais une compensation est possible; les États membres garantissent ces dons; le respect de l’anonymat est réaffirmé, avec les réserves des articles 8 et 16 qui renvoient à une certaine subsidiarité et aux législations des États; la traçabilité est actée et validée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zeker een aantal gelijklopende principes' ->

Date index: 2021-06-17
w