Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zei voormalig minister " (Nederlands → Frans) :

– (PL) Mijnheer de Voorzitter, vorige week zei Tang Jaixuan, voormalig minister van Buitenlandse Zaken van de Volksrepubliek China, tegen de Hoge Commissaris voor de mensenrechten van de VN dat elk land op zijn eigen wijze de rechten van de mens moet bevorderen en beschermen en dat bemoeienis van buitenaf daarbij ongewenst is.

- (PL) Monsieur le Président, Tang Jaixuan, un ancien ministre des affaires étrangères de la République populaire de Chine, a déclaré la semaine dernière au haut-commissaire pour les droits de l’homme des Nations unies que chaque pays devait encourager et protéger les droits de l’homme à sa manière et qu’il ne devait pas y avoir d’interférence extérieure à ce sujet.


Zoals de voormalige Zweedse minister-president Göran Persson zei: “Het kan niet juist zijn dat wij, die bereid zijn om onze burgers hoge belastingen op te leggen, moeten betalen voor landen die hun eigen burgers niet willen belasten”.

Comme l’ancien Premier ministre suédois Göran Persson l’a dit, «Il n’est pas juste que nous, qui sommes prêts à exiger des taxes élevées de nos concitoyens, devions donner de l’argent aux pays qui ne souhaitent pas taxer leurs propres citoyens».


Ik kan daaraan toevoegen dat ik bij de opstelling van het Verdrag van Maastricht de gelegenheid had om van gedachten te wisselen met Francisco Ordóñez, voormalig minister van Buitenlandse Zaken van Spanje. Die zei mij dat hij - net zoals ikzelf overigens - het "Spinelli-verdrag" in zijn aktetas had zitten. Ik raad ook minister Roche aan om dat verdrag binnen handbereik te hebben wanneer hij een ingenieuze oplossing nodig heeft.

Je peux lui répondre que, lorsque nous préparions le traité de Maastricht, j’ai eu l’occasion de parler avec M. Paco Ordóñez, le ministre espagnol des affaires étrangères de l’époque, qui m’a avoué posséder le «traité Spinelli» dans son porte-documents et que je l’avais moi aussi. Je recommanderai donc à M. Roche de mettre le «traité Spinelli» dans sa mallette s’il veut trouver une solution imaginative.


Zoals de voormalige Duitse minister van Buitenlandse Zaken Hans-Dietrich Genscher zei, zullen de Europese burgers niet veilig en gelukkig zijn, zolang achter de grenzen van de Unie mensen in slechte economische omstandigheden leven, zonder rechten en grondvrijheden.

Pour paraphraser l’ancien ministre allemand des affaires étrangères, Hans-Dietrich Genscher, nous pourrions dire que les citoyens de l’Union européenne ne seront jamais heureux et en sécurité tant que, en dehors des frontières de l’Union, les gens vivront dans la misère et ne jouiront pas des droits et des libertés fondamentales.


Dat zei voormalig minister en gewezen kamerlid Dhoore na een bezoek aan het land (De Standaard, 14 juli 1993).

Ce sont là des propos tenus par M. Dhoore, ancien ministre et ancien membre de la Chambre des Représentants, de retour d'une visite à Cuba (" De Standaard " , 14 juillet 1993).


In antwoord op mijn vraag nr. 427 van 30 juli 2008 zei voormalig minister Vervotte dat zij ten laatste begin december 2008 het advies verwachtte van de COD (Commissie van Onafhankelijke Deskundigen) (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2008-2009, nr. 40).

En réponse à ma question n° 427 du 30 juillet 2008, la ministre Vervotte, qui était en fonction à l'époque, a déclaré qu'elle attendait l'avis de la CEI (Commission d'experts indépendants) pour début décembre 2008 au plus tard (Questions et Réponses, Chambre, 2008-2009, n° 40).


Een onderhandelaar zei letterlijk dat `de kabinetschef van de voormalige minister van Justitie tijdens de onderhandelingen foute cijfers heeft gebruikt. Dat is echt vervelend, we voelen ons gepakt'.

Un négociateur a dit littéralement que le chef de cabinet de l'ancien ministre de la Justice avait utilisé des chiffres inexacts durant les négociations, que c'était très ennuyeux et que les négociateurs se sentaient piégés.


In een debat in de Kamer naar aanleiding van de aanpassing van de rijksmiddelenbegroting zei de voormalige minister van begroting Vande Lanotte dat het aanhouden van een patrimoniale boekhouding niet van toepassing is en veel meer kost dan nuttig is.

Lors d'un débat à la Chambre à l'occasion de l'ajustement du budget des voies et moyens, le ministre du Budget de l'époque, M. Vande Lanotte, a dit que la tenue d'une comptabilité patrimoniale n'était pas d'application et entraînait plus de frais que nécessaire.


Voormalig eerste minister Tindemans zei ooit in de Kamer dat de Grondwet geen vodje papier is.

L'ancien premier ministre, Leo Tindemans, a un jour déclaré à la Chambre que la Constitution n'est pas un chiffon de papier.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zei voormalig minister' ->

Date index: 2023-08-25
w