Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Maaier
Nauwe ingang
Nauwe invaart
Zeis

Traduction de «zei ook nauw » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bij de presentatie van het jaarlijkse uitbreidingspakket zei EU-commissaris Johannes Hahn: "De huidige vluchtelingencrisis toont aan hoe belangrijk nauwe samenwerking tussen de EU en de landen in Zuidoost-Europa is.

À l'occasion de la présentation du «paquet élargissement» annuel, le commissaire Johannes Hahn s'est exprimé en ces termes: «La crise actuelle des réfugiés montre toute l'importance d'une coopération étroite entre l'UE et les pays de l’Europe du Sud-est.


António Campinos, voorzitter van het Bureau voor harmonisatie binnen de interne markt (BHIM), zei: "Deze studie is het resultaat van nauwe samenwerking tussen deskundigen van verschillende bureaus en landen, en berust op een transparante en herhaalbare methode.

Pour finir, António Campinos, le président de l'Office de l’harmonisation dans le marché intérieur (OHMI), a fait l'analyse suivante: «Cette étude est le résultat d'une étroite collaboration entre des experts issus de différents pays et agences, qui se sont appuyés sur une méthodologie transparente et reproductible.


Zoals de voorzitter bij die gelegenheid zei, moet de raad als een echte nationale beweging worden beschouwd, die zich duidelijk inzet voor nationale verzoening en een alomvattende politieke overgang – een overgang ten behoeve waarvan we in nauwe samenwerking met onze internationale partners (de VN, de Afrikaanse Unie en de Arabische Liga) al de nodige middelen hebben vrijgemaakt.

Ainsi que le Président l'a déclaré à cette occasion, le Conseil de transition doit être considéré comme un authentique mouvement national déterminé à engager un processus de réconciliation nationale et de transition politique ouverte à tous. L'Europe a déjà commencé à mobiliser diverses ressources pour soutenir cette transition en étroite coopération avec les partenaires internationaux (les Nations unies, l'Union africaine et la Ligue arabe).


Ik ben eveneens trots op de bijdrage van de Commissie, die – zoals president Sarkozy al zei – voortdurend nauw heeft samengewerkt met het Franse voorzitterschap en die er daarbij steeds op heeft aangedrongen dat alleen een Europees antwoord voldoende effect zou kunnen hebben.

Je suis également fier de la contribution de la Commission qui - comme l’a dit le président Sarkozy - a toujours travaillé main dans la main avec la Présidence française et a d’ailleurs toujours insisté sur le fait que seule une réponse européenne pouvait avoir un impact à l’échelle requise.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zoals ik zei, hebben wij op 10 december, onder Hongaars voorzitterschap, de eerste samenwerkingsmaatregelen genomen inzake toegang tot kredieten voor kleine en middelgrote ondernemingen. Vergelijkbare maatregelen zullen volgen, in nauwe samenwerking met de lidstaten.

Comme je l’évoquais le 10 décembre 2010 avec la Présidence hongroise, nous avons lancé les premières initiatives de coopération sur l’accès au crédit pour les petites et moyennes entreprises; elles seront suivies par d’autres, similaires, en collaboration étroite avec les États membres.


Dit zijn dus in het kort de belangrijkste punten van dit dossier, dat zoals ik zojuist al zei ook nauw samenhangt met het dossier over het programma Douane-2013.

Voilà donc très succinctement les grands points du dossier et, comme je le disais tout à l’heure, celui-ci est également étroitement lié au dossier relatif au programme Douane 2013.


Ik wil graag terugkomen op de onderwerpen die u, mijnheer Deprez, hebt aangeroerd, en misschien beginnen met te herhalen wat ik net al zei, namelijk dat de Raad gedurende het afgelopen jaar zich ertoe heeft verbonden om zeer nauw samen te werken met het Europees Parlement.

Je voudrais revenir sur les questions que vous avez soulevées, Monsieur le Député, et peut-être commencer par vous dire que le Conseil s’est attaché au cours de l’année écoulée à coopérer, comme je vous l’ai dit tout à l’heure, très étroitement avec le Parlement européen.


Om deze principes te kunnen realiseren heeft de Fractie van de Europese Volkspartij (Christendemocraten) en Europese democraten in de Landbouwcommissie een aantal amendementen ingediend die we, zoals ik in het begin al zei, in nauwe samenwerking met de rapporteur hebben geformuleerd.

Dans l’espoir de concrétiser ces principes, le groupe du parti populaire européen (démocrates-chrétiens) et des démocrates européens a déposé, en commission de l’agriculture et du développement rural, une série d’amendements pour lesquels - comme je l’ai mentionné au début de mon intervention - nous avons pu obtenir l’accord du rapporteur.


In zijn toelichting op de vrijwillige overeenkomsten die de kern vormen van het voorgestelde pakket zei commissaris Nielson dat wij slechts kunnen hopen op een echt resultaat indien we als partners nauw samenwerken met de houtproducerende landen.

Le commissaire Nielson, commentant les accords volontaires qui sont au coeur du train de mesures proposé, poursuit: “ce n’est qu’en instaurant un partenariat étroit avec les pays producteurs de bois que nous pouvons espérer avoir une véritable influence.


Over de samenwerking met de Amerikaanse antitrustautoriteiten zei de heer Monti voorts dat "de Europese Commissie en het Amerikaanse ministerie van Justitie nauw hebben samengewerkt bij dit onderzoek.

M. Monti a également déclaré, en ce qui concerne la coopération avec les autorités antitrust américaines: "La Commission européenne et le département américain de la justice ont travaillé en étroite collaboration au cours de cette enquête.




D'autres ont cherché : maaier     nauwe ingang     nauwe invaart     zei ook nauw     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zei ook nauw' ->

Date index: 2023-09-14
w