Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zei dat hij het heel moeilijk vindt " (Nederlands → Frans) :

– (PL) Onze Spaanse collega Méndez de Vigo zei dat hij het heel moeilijk vindt om aan zijn eigen gezin de zeer specifieke formeel-juridische relaties tussen de verschillende EU-organen uit te leggen.

– (PL) Notre collègue espagnol, M. Méndez de Vigo, a admis qu’il éprouvait de grandes difficultés à expliquer à sa famille les relations juridiques et procédurales très spécifiques entre les organes de l’Union européenne.


Mustapha Bouchachi, voorzitter van de Ligue algérienne de défense des droits de l'homme (LADDH) zei trouwens onlangs nog dat het heel moeilijk is om de bevolking in beweging te brengen : « Le peuple algérien est un peuple meurtri par la guerre civile.

Mustapha Bouchachi, président de la Ligue algérienne de défense des droits de l'homme (LADDH) disait d'ailleurs récemment combien il était difficile de mobiliser la population: « Le peuple algérien est un peuple meurtri par la guerre civile.


— Na de vorige hoorzitting zei senator en collega Vankrunkelsven dat hij daar heel wat inspiratie had opgedaan en dat hij zijn voorstel zelf zou amenderen.

— Selon ses propres dires, M. Vankrunkelsven avait été très inspiré par l'audition précédente. Il avait dit qu'il amenderait lui-même sa proposition.


Mustapha Bouchachi, voorzitter van de Ligue algérienne de défense des droits de l'homme (LADDH) zei trouwens onlangs nog dat het heel moeilijk is om de bevolking in beweging te brengen : « Le peuple algérien est un peuple meurtri par la guerre civile.

Mustapha Bouchachi, président de la Ligue algérienne de défense des droits de l'homme (LADDH) disait d'ailleurs récemment combien il était difficile de mobiliser la population: « Le peuple algérien est un peuple meurtri par la guerre civile.


— Na de vorige hoorzitting zei senator en collega Vankrunkelsven dat hij daar heel wat inspiratie had opgedaan en dat hij zijn voorstel zelf zou amenderen.

— Selon ses propres dires, M. Vankrunkelsven avait été très inspiré par l'audition précédente. Il avait dit qu'il amenderait lui-même sa proposition.


Hij moet zich plooien naar een regeling die vaak heel moeilijk na te leven valt, zonder dat hij er alle doelstellingen van begrijpt en vooral zonder dat er instrumenten worden aangereikt of gebruikt om te beletten dat hij opnieuw vervalt in de problemen en de valstrikken die hem in financiële moeilijkheden hebben gebracht.

Il doit se plier à un plan souvent très difficile à respecter sans, pour autant, en comprendre toutes les finalités et surtout sans que des instruments soient mis en place ou en œuvre pour empêcher qu'il ne retombe dans les difficultés et dans les pièges qui l'ont plongé dans des problèmes financiers.


− (EN) Zoals ik al zei, is dit een heel moeilijk, gevoelig en belangrijk onderwerp.

− (EN) Comme je l’ai dit, c’est un sujet vraiment difficile, délicat et important.


De Raad heeft verklaard dat hij concurrentievermogen heel belangrijk vindt, maar op het moment zijn er nieuwe economieën in de Europese Unie die fragiel zijn en wie het zelfs op de interne markt aan concurrentievermogen ontbreekt.

Le Conseil a déclaré que la compétitivité est très importante, mais qu’il y a actuellement de nouvelles économies au sein de l’Union européenne qui sont fragiles et qui manquent de compétitivité même au sein du marché intérieur.


Helaas is de heer Solana vandaag niet aanwezig. Ik had hem namelijk willen zeggen dat hij een heel ernstige fout heeft gemaakt met de verklaring die hij een week voor de Palestijnse verkiezingen aflegde, toen hij zei de financiële hulp aan Palestina te zullen bevriezen als Hamas zou winnen.

M. Solana n’est malheureusement pas présent aujourd’hui pour m’entendre lui dire que sa déclaration selon laquelle l’aide économique à la Palestine serait gelée si le Hamas l’emportait, une semaine avant les élections palestiniennes, était une erreur extrêmement grave.


Misschien kan de heer Vattimo dat om ideologische redenen moeilijk aanvaarden maar zo is het nu eenmaal. Hij weet heel goed dat afstuderen bij een willekeurig iemand niet hetzelfde is als afstuderen bij Vattimo. Hij garandeert een zeker studieniveau, niet omdat de universiteit van Turijn door de staat wordt bestuurd maar omdat h ...[+++]

C'est tellement vrai que, si le député Vattimo ne le reconnaîtra peut-être pas pour des raisons idéologiques, le professeur Vattimo sait très bien qu'il y a une différence entre apprendre et décrocher son diplôme avec lui et le faire avec quelqu'un d'autre, parce que la garantie de l'expérience éducative qu'il offre ne réside pas dans le fait que c'est l'État qui gère l'université de Turin, mais dans son amour de la vérité et son amour de l'aventure de la connaissance.




Anderen hebben gezocht naar : vigo zei dat hij het heel moeilijk vindt     heel     heel moeilijk     voorstel zelf     hij daar     hij zijn     hij daar heel     leven valt     hij     vaak heel     vaak heel moeilijk     dit een heel     moment zijn     raad heeft     hij concurrentievermogen heel     heel belangrijk vindt     ernstige fout heeft     hij een heel     had hem namelijk     niet omdat     heer     hij weet heel     ideologische redenen moeilijk     zei dat hij het heel moeilijk vindt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zei dat hij het heel moeilijk vindt' ->

Date index: 2023-05-06
w