Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zei dat hij de grootste staatshervorming aller " (Nederlands → Frans) :

Ik zou de Voorzitter willen verzoeken enige tijd – ook al is het slechts een half uurtje – uit te trekken om van het Parlement naar het Parthenon te gaan. Daar zal hij kunnen zien dat een aantal van de mooiste kunstwerken van de grootste kunstenaar aller tijden, Phidias, ontbreken.

Permettez-moi de lui demander de trouver un peu de temps, ne serait-ce qu’une heure, pour traverser la rue qui sépare le parlement du Parthénon, où il verra qu’il manque certaines des plus belles créations de Phidias, le plus grand artiste de tous les temps.


Ik verzoek de premier ervoor te zorgen dat, tegen de tijd dat we voor bijna 80 beleidsterreinen medebeslissing hebben bereikt, met als gevolg een enorme toename van de werkdruk voor dit Huis en voor de Raad, er meer dialoog op gang komt tussen het Parlement en de Raad, zodat we de Unie op een juiste manier kunnen beheren: als het gaat om het aanpakken van de grootste uitdaging op het ge ...[+++]

Je demande à Monsieur le Premier ministre, d’ici à ce que nous obtenions une codécision dans près de 80 domaines politiques et une forte augmentation de la charge de travail dans cette Assemblée et au Conseil, de veiller à un plus grand dialogue entre le Parlement et le Conseil pour nous permettre de gérer l’Union correctement: lorsqu’il s’agit du plus grand défi pour l’Union actuellement en matière de politique étrangère – la question du Kosovo; lorsqu’il s’agit de la question de la Turquie, à propos de laquelle je suis entièrement ...[+++]


Minder dan een maand gelegen zei commissaris Kyprianou dat hij van mening was dat obesitas de grootste bedreiging van de gezondheid van EU-burgers is.

Le commissaire Kyprianou a déclaré il y a moins d’un mois de cela que la plus grande des menaces qui plane sur la santé des citoyens de l’UE était l’obésité.


Ik kan alleen maar een oude Ierse dichter citeren die het volgende zei: “Hij kwam als vreemdeling en wij bespeurden angst, maar door zijn werk, door zijn inspanningen, maar vooral door zijn eerlijkheid werd hij een vriend. Nu betreuren wij zijn heengaan, maar het belangrijkste van alles is dat wij in zijn voetstappen treden omdat die ons naar de grootste dingen zullen l ...[+++]

Je citerai simplement un vieux poète irlandais qui a dit: «Il vint en étranger et nous vîmes la peur, pourtant, grâce à son travail, son temps, ses efforts, mais par-dessus tout son honnêteté, il devint notre ami et à présent nous le regrettons, mais le plus important est que nous marchions sur ses traces parce qu’elles nous mènent à la grandeur».


De eerste minister zei dat hij de grootste staatshervorming aller tijden heeft gerealiseerd.

Le premier ministre a affirmé qu'il a réalisé la plus grande réforme de l'État de tous les temps.


Hij zei dat hij "het van het grootste belang vond dat de NGO's ten volle bij dit evenement betrokken worden".

Il a déclaré accorder "la plus grande importance à la pleine participation des ONG à cette manifestation".


Onze grootste vijand is zelfgenoegzaamheid," zei hij.

Le plus grand ennemi auquel nous soyons confrontés est l'autosatisfaction" a-t-il déclaré.


In tegenstelling tot wat algemeen wordt beweerd, is het grootste gedeelte van de sociale wetgeving op nationaal niveau vastgesteld, zei hij.

Contrairement à une opinion très répandue, la plupart des lois sociales sont d'origine nationale, a-t-il ajouté.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zei dat hij de grootste staatshervorming aller' ->

Date index: 2021-02-27
w