Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Andere bronnen vinden
De wet zegt in haar considerans dat...
Delicten in het kader van bendelidmaatschap
Gepaste figuranten vinden
Geschikte figuranten vinden
Groepscriminaliteit
Het leveranciersnetwerk uitbreiden
Meer leveranciers zoeken
Men zegt dat het ijzer zachtgegloeid is
Neventerm
Spijbelen
Stelen in groepsverband
Zijn plaats vinden in een productie

Traduction de «zegt te vinden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gepaste figuranten vinden | geschikte figuranten vinden

trouver des figurants appropriés


andere bronnen vinden | meer leveranciers zoeken | andere bedrijven vinden waar producten en diensten worden ingekocht | het leveranciersnetwerk uitbreiden

élargir les services offerts aux clients | enrichir le réseau de fournisseurs | consolider le réseau de fournisseurs | élargir le réseau de fournisseurs


men zegt dat het ijzer zachtgegloeid is

l'acier se dit recuit


de wet zegt in haar considerans dat...

il est dit dans les considérants de la loi que...


Omschrijving: Gedragsstoornis met aanhoudend dissociaal- of agressief-gedrag (volgens de algemene criteria uit F91.- en niet louter bestaand uit opstandig, uitdagend en storend gedrag) bij personen die over het algemeen goede aansluiting vinden bij hun peer group. | Neventerm: | gedragsstoornis, groepsgebonden vorm | delicten in het kader van bendelidmaatschap | groepscriminaliteit | spijbelen | stelen in groepsverband

Définition: Trouble caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif (répondant aux critères généraux cités en F91.- et non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), se manifestant chez des enfants habituellement bien intégrés dans leur groupe d'âge. | Délinquance de groupe Délits commis en bande Ecole buissonnière Troubles des conduites, type en groupe Vols en groupe


wanneer ijsafzetting daadwerkelijk plaats kan vinden; of omstandigheden waarbij ijs zich kan gaan vormen

conditions givrantes réelles


zijn plaats vinden in een productie

trouver sa place dans l'architecture de la production
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een moslimmeisje met hoofddoek zegt : « Nederlanders vinden mij met hoofddoek niet geïntegreerd.

Une jeune musulmane portant le voile déclare : « Les Néerlandais pensent que si je porte le voile, je ne suis pas intégrée.


Een moslimmeisje met hoofddoek zegt : « Nederlanders vinden mij met hoofddoek niet geïntegreerd.

Une jeune musulmane portant le voile déclare : « Les Néerlandais pensent que si je porte le voile, je ne suis pas intégrée.


Ik hou rekening met jouw verhaal en jouw mening, maar ook met andere dingen (vb. wat zegt de wet, wat jouw ouders belangrijk vinden,...).

Je tiens compte de ce que tu exprimes, et également d'autres choses (par exemple, ce que dit la loi, ce que tes parents considèrent comme important, etc.).


Tegelijkertijd zegt 40 % van de Europese werkgevers dat ze geen werknemers kunnen vinden met de vaardigheden die nodig zijn om te groeien en te innoveren.

Or 40 % des employeurs indiquent qu’ils ne parviennent pas à trouver de candidats possédant les compétences nécessaires pour développer leur entreprise et innover.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ze lenen geld om in hun basisbehoeften te voorzien (huur, voeding en gezondheidszorg), want hun bestaansmiddelen slinken weg, ze hebben minder kans om werk te vinden en de humanitaire hulp werd teruggeschroefd, zo zegt de studie.

Ils empruntent pour couvrir leurs besoins de base - le loyer, l'alimentation et les soins pour la santé - car leurs ressources se sont amoindries, leur capacité à trouver du travail s'est réduite et l'aide humanitaire a diminué"".


Het Belgische rechtsapparaat zegt het papieren tijdperk vaarwel. Vonnissen, arresten en andere gerechtelijke gegevens zullen voortaan digitaal te vinden zijn in één grote databank. Dat schrijven De Tijd en L'Echo.

Les jugements et arrêts sur papier vont bientôt progressivement céder leur place à une nouvelle banque de données, numérique, à laquelle la cour d'appel d'Anvers a eu accès en primeur, révèlent vendredi les journaux L'Echo et De Tijd.


50% van de Europeanen meent dat discriminatie op grond van godsdienst of religieuze overtuiging wijdverbreid is (in 2012 was dat 39%); 33% meent dat het uiten van een godsdienstige overtuiging een nadeel kan zijn bij het solliciteren (in 2012 was dat 23%); moslims van alle religieuze groepen het minst worden geaccepteerd: slechts 61% van de respondenten zegt het geen probleem te vinden als een collega moslim is, en niet meer dan 43% zegt het geen probleem te vinden als hun volwassen kind een relatie zou hebben met een moslim.

pour 50 % des Européens, les discriminations fondées sur la religion ou les convictions sont répandues (contre 39 % en 2012); 33 % estiment que l’expression d’une conviction religieuse peut constituer un handicap dans la recherche d’emploi (contre 23 % en 2012); Les Musulmans forment la communauté religieuse qui souffre de la plus faible acceptation dans le public: seuls 61 % des répondants ont déclaré qu’ils se sentiraient parfaitement à l’aise avec un collègue de travail musulman, et 43 % seulement n’auraient aucune réticence à ce que leurs enfants majeurs entretiennent une relation avec une personne musulmane.


In dat antwoord zegt de minister dat « de ontvangkantoren die bevoegd zijn voor het ontvangen van de kennisgevingen betreffende akten die voorgelegd worden door rechtspersonen die onderworpen zijn aan de bedrijfsbelasting, zijn gemakkelijk terug te vinden en na te slaan in het Repertorium van de districten van de externe diensten van de administratie van de ondernemings- en inkomensfiscaliteit.

Dans cette réponse, le ministre précise que « les bureaux de recettes compétents pour recevoir les avis relatifs à des actes posés par des personnes morales assujetties à l'impôt des sociétés sont aisément identifiables et consultables dans le Répertoire des circonscriptions des services extérieurs de l'administration de la fiscalité des entreprises et des revenus.


De minister zegt dat hij erop zal toekijken dat de NMBS alles in het werk zal stellen om goede alternatieven voor de reizigers te vinden.

Le ministre veillera donc à ce que la SNCB s'attelle à la recherche d'alternatives acceptables pour les voyageurs.


Hij zegt dat daarover niets terug te vinden is in het archief van de Ministerraad, en alle ministers die bevoegd zijn of waren voor Buitenlandse Zaken of Defensie, ontkennen het bestaan van een dergelijk akkoord.

Il n'y a aucune trace d'un tel accord dans les archives du Conseil des ministres et tous les ministres qui sont ou étaient compétents pour les Affaires étrangères et la Défense nient l'existence d'un tel accord.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zegt te vinden' ->

Date index: 2021-05-24
w