Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zegt spreker dat hij vrij veel vertrouwen » (Néerlandais → Français) :

Wat de kinderen betreft die geconfronteerd worden met de homoseksualiteit van één van hun ouders of van beide ouders, zegt spreker dat hij vrij veel vertrouwen heeft in het buitengewone aanpassingsvermogen van veel kinderen.

En ce qui concerne les enfants qui sont confrontés à l'homosexualité d'un de leurs parents ou de leurs deux parents, l'orateur déclare qu'il a relativement confiance dans les facultés assez extraordinaires d'adaptation de beaucoup d'enfants.


Tot besluit zegt spreker nog dat de HRJ in het advies dat hij op 27 september 2006 over het hier voorliggende wetsontwerp heeft uitgebracht, een principieel standpunt heeft uiteengezet voor het geval men alleen de opleiding van magistraten zou beogen en een bijkomend standpunt, voor het geval er een veel ruimer opgezet opleidingsinstituut zou komen.

En guise de conclusion, l'intervenant précise que dans l'avis qu'il a rendu le 27 septembre 2006 sur le projet de loi à l'examen, le CSJ a développé une position de principe, dans l'hypothèse où l'on ne viserait que la formation des magistrats et une position subsidiaire dans l'hypothèse où un Institut de formation beaucoup plus large serait mis en place.


Tevens leidt de heer Moureaux uit de uiteenzetting van de vorige spreker af dat hij weinig vertrouwen heeft in de Vlaamse instellingen, aangezien hij zegt dat ze niet de moed zullen opbrengen om de regeling van de constitutieve autonomie te gebruiken om de datum van de regionale verkiezi ...[+++]

M. Moureaux déduit par ailleurs de l'exposé du préopinant que celui-ci a peu de confiance dans les entités flamandes lorsqu'il déclare que celles-ci n'auront pas le courage d'utiliser le nouveau régime d'autonomie constitutive pour modifier la date des élections régionales.


Spreker zegt zich veel zorgen te maken, wanneer hij ziet dat er op televisie reclamespotjes verschijnen die het « Postalgold »-systeem aanprijzen.

L'intervenant se dit très préoccupé de constater qu'il existe des publicités à la télévision vantant le principe de « l'or postal ».


Spreker zegt zich veel zorgen te maken, wanneer hij ziet dat er op televisie reclamespotjes verschijnen die het « Postalgold »-systeem aanprijzen.

L'intervenant se dit très préoccupé de constater qu'il existe des publicités à la télévision vantant le principe de « l'or postal ».


De dwangmatige wijze waarop hij het Parlement op de hoogte wil brengen van de stelselmatige oppositie op nationaal niveau zegt veel over de democratische gezindheid van de vorige spreker.

Son obsession en ramenant au Parlement l’opposition systématique au niveau national en dit long sur la position démocratique préalable de l’orateur.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, als laatste spreker in dit debat wil ik benadrukken dat ik weliswaar geen schaduwrapporteur was, maar dat ik veel geleerd heb van de wijze waarop de heer Cashman overeenstemming heeft weten te bereiken over de meest lastige vraagstukken, terwijl hij gevoelige onderwerpen behandelde als de herinvoering van grenstoezicht, het vinden van een balans tussen veiligheidsmaatregelen na “11 september” enerzijds en alle voordelen van het vrij ...[+++] verkeer in het Schengen-gebied anderzijds, en het eerbiedigen van de waardigheid van mensen, met name uit derde landen, die de Unie willen binnenkomen.

- (EN) Monsieur le Président, étant le dernier député à m’exprimer dans ce débat, je peux souligner que je n’étais pas rapporteur fictif, mais j’ai beaucoup appris de la manière dont M. Cashman a trouvé un accord sur le plus délicat des sujets, en abordant des questions sensibles comme la réintroduction des contrôles aux frontières, en établissant un équilibre entre la sécurité de l’après-11 septembre et tous les avantages de la libre circulation de Schengen et en respectant la dignité des personnes, en particulier des ressortissants de pays tiers désireux d’entrer sur le territoire de l’UE.


Ik ben het met veel sprekers eens. Zo heeft de heer Cappato gelijk wanneer hij zegt dat deze organisaties duidelijk vallen onder de georganiseerde criminaliteit.

Je partage l'avis de beaucoup qui se sont exprimés aujourd'hui, M. Cappato par exemple : ces filières relèvent bien de la criminalité organisée.




D'autres ont cherché : beide ouders zegt spreker dat hij vrij veel vertrouwen     tot besluit zegt     besluit zegt spreker     over het hier     veel     aangezien hij zegt     vorige spreker     datum     vorige     leidt de heer     hij weinig vertrouwen     spreker zegt     spreker     zegt zich veel     nationaal niveau zegt     niveau zegt veel     laatste spreker     dit debat     vrij     ik veel     hij zegt     sprekers     zegt spreker dat hij vrij veel vertrouwen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zegt spreker dat hij vrij veel vertrouwen' ->

Date index: 2021-05-17
w