Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De wet zegt in haar considerans dat...
Het niet als eersten gebruiken van kernwapens
Men zegt dat het ijzer zachtgegloeid is
Verklaring nooit als eersten kernwapens te gebruiken

Traduction de «zegt nog nooit » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
men zegt dat het ijzer zachtgegloeid is

l'acier se dit recuit


de wet zegt in haar considerans dat...

il est dit dans les considérants de la loi que...


het niet als eersten gebruiken van kernwapens | verklaring nooit als eersten kernwapens te gebruiken

non-recours en premier
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hij zegt dat hij nog nooit misbruik heeft vastgesteld van het statuut van slachtoffer van mensenhandel.

Il déclare également n'avoir jamais constaté d'abus du statut de victime de la traite des êtres humains.


Hij zegt dat hij nog nooit misbruik heeft vastgesteld van het statuut van slachtoffer van mensenhandel.

Il déclare également n'avoir jamais constaté d'abus du statut de victime de la traite des êtres humains.


R. overwegende dat het Syrische bewind ondanks deze verzoeken en internationale inspanningen een militaire oplossing van de opstand blijft nastreven, waardoor het bijdraagt tot de militarisering van het geschil die het zegt te willen voorkomen; overwegende dat de door president Assad aangekondigde en toegezegde hervormingen en amnestieën nooit zijn uitgevoerd;

R. considérant qu'en dépit de ces appels et des efforts accomplis au niveau international, le régime syrien persiste à répondre par la force à la révolte, contribuant par là même à une militarisation du conflit qu'il régime prétend vouloir empêcher; que les réformes et amnisties annoncées et promises par le Bachar al‑Assad n'ont jamais été concrétisées;


De wereld is nog nooit zo goed voorbereid geweest op een pandemie, zoals mevrouw Chan, directeur-generaal van de WHO, zegt.

Comme le dit M Chan, directrice générale de l’Organisation mondiale de la santé, le monde n’a jamais été si bien préparé à une pandémie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het geeft blijk van onze verontwaardiging, maar we moeten proberen een beleid op te stellen in dit Parlement, een concreet beleid dat zegt: nooit, nooit meer mogen er doden in het Middellandse Zeegebied vallen.

C’est la démonstration de notre indignation, mais nous devons tenter de produire, au sein de cette Assemblée, une politique concrète qui commence par dire que plus jamais, plus jamais il ne doit y avoir de morts en Méditerranée.


We stellen vast dat de Rekenkamer in haar verslag zegt dat in 11 procent van de gevallen nooit uitbetalingen hadden mogen plaatsvinden.

Nous notons que la Cour des comptes signale dans son rapport que, dans 11 % des cas, des paiements n’auraient jamais dus être effectués.


Als u dat zegt, mijnheer Bourlanges, dan zegt u dus dat Byzantium niet Europees is en het ook nooit geweest is.

Dire cela, Monsieur Bourlanges, c’est dire que Byzance n’est pas européenne et ne l’a jamais été.


Misschien is dit omdat ze nooit deel uitmaakten van de ouderwetse traditionele administratieve cultuur die zo resistent blijkt te zijn aan verandering," zegt de Heer Söderman".

Peut-être cela est-il dû au fait que ces organes n'ont jamais fait partie de la culture administrative traditionnelle et démodée, qui se montre si résistante au changement", a écrit le Médiateur".


Welke plaats moeten homeopathische behandelingen krijgen in de ziekte- en invaliditeitsverzekering, wetend dat uit de enquête van het centrum blijkt dat een niet onbelangrijk aantal ondervraagden zegt nog nooit een beroep op de niet-conventionele geneeskunde te hebben gedaan vanwege de kostprijs en dat voorts de homeopathie wel degelijk doeltreffend blijkt voor sommige specifieke pathologieën?

Selon la ministre, quelle place faut-il donner aux traitements homéopathiques dans le cadre de l'assurance maladie invalidité, sachant, d'une part, que selon l'enquête menée par le centre lui-même, un nombre non négligeable de personnes interrogées précisent n'avoir jamais eu recours à cette médecine non conventionnelle en raison de son coût et, d'autre part, que l'homéopathie apparaît bien comme une réponse efficace pour certaines pathologies spécifiques ?


- Als mevrouw De Schamphelaere zegt dat bepaalde ziekenhuizen nog geen palliatieve mogelijkheden hebben, heeft ze waarschijnlijk nog nooit gehoord van de samenwerkingsverbanden die vandaag de dag overal bestaan.

- Mme De Schamphelaere affirme que certains hôpitaux ne disposent pas de possibilités palliatives.




D'autres ont cherché : zegt nog nooit     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zegt nog nooit' ->

Date index: 2021-06-13
w