Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zegt eigenlijk hetzelfde » (Néerlandais → Français) :

David Renders zegt eigenlijk hetzelfde in de volgende bewoordingen : « La déclaration par liste de numéros d'articles pose une autre difficulté.

David Renders ne dit pas autre chose lorsqu'il affirme que: « La déclaration par liste de numéros d'articles pose une autre difficulté.


De Franse Académie nationale de Médecine zegt eigenlijk krek hetzelfde in haar advies hieromtrent: door de mondialisering van de productie kan de kwaliteit van de producten moeilijker worden gewaarborgd en moeten de bevoegde overheden zwaar inzetten op inspecties ter plaatse.

L'Académie française de médecine ne dit rien d'autre quand elle déclare dans son avis sur la question que "la mondialisation de la production a entraîné le fait que la qualité des produits est plus difficile à assurer et impose aux autorités compétentes des efforts importants en termes d'inspection sur place".


In een interview met de krant Le Monde van 29 en 30 mei 2005, zegt Claude Choquet, onderzoeksrechter uit Marseille, eigenlijk hetzelfde. Hij stelt dat « L'ADN a contribué à nous éloigner de la religion de l'aveu, cela n'empêche pas de le soumettre à la contradiction ».

C'est ce que résumait en d'autres termes le juge d'instruction marseillais Claude Choquet dans un entretien au journal Le Monde des 29 et 30 mai 2005: « L'ADN a contribué à nous éloigner de la religion de l'aveu, cela n'empêche pas de le soumettre à la contradiction ».


De heer Poty, mevrouw Vn der Wildt en de heer Weyts wijzen erop dat het geamendeerde artikel 2 eigenlijk hetzelfde zegt als de bepalingen uit de gedragscode van de banken.

M. Poty, Mme Van der Wildt et M. Weyts soulignent que l'article 2, tel qu'il est amendé, va dans le même sens que les dispositions du code de conduite des banques.


In een interview met de krant Le Monde van 29 en 30 mei 2005, zegt Claude Choquet, onderzoeksrechter uit Marseille, eigenlijk hetzelfde. Hij stelt dat « L'ADN a contribué à nous éloigner de la religion de l'aveu, cela n'empêche pas de le soumettre à la contradiction ».

C'est ce que résumait en d'autres termes le juge d'instruction marseillais Claude Choquet dans un entretien au journal Le Monde des 29 et 30 mai 2005: « L'ADN a contribué à nous éloigner de la religion de l'aveu, cela n'empêche pas de le soumettre à la contradiction ».


De heer Poty, mevrouw Vn der Wildt en de heer Weyts wijzen erop dat het geamendeerde artikel 2 eigenlijk hetzelfde zegt als de bepalingen uit de gedragscode van de banken.

M. Poty, Mme Van der Wildt et M. Weyts soulignent que l'article 2, tel qu'il est amendé, va dans le même sens que les dispositions du code de conduite des banques.


Ik wil alle mensen die bezig zijn met het opstellen van de Verklaring van Berlijn, die een grondwettelijke oplossing voorbereiden, waarschuwen. U moet voorkomen dat, terwijl iedereen hetzelfde zegt en iedereen dit succes bejubelt, in realiteit elk land, of de meerderheid van de landen, eigenlijk anders denkt.

Je mets en garde tous ceux qui préparent la déclaration de Berlin et tous ceux qui œuvrent à la sortie de l’impasse constitutionnelle et les prie instamment d’éviter une situation dans laquelle, alors que tous affirment la même chose et se félicitent des résultats obtenus, tous les pays, ou la majorité d’entre eux, pensent en fait différemment.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zegt eigenlijk hetzelfde' ->

Date index: 2023-10-06
w