Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zeggenschap krijgt over de nederlandse onderneming hollandsche " (Nederlands → Frans) :

Brussel, 10 februari 2012 - De Europese Commissie heeft goedkeuring gegeven voor de geplande transactie waarbij de Duitse onderneming Saria Bio-Industries AG Co. KG de uitsluitende zeggenschap over het Nederlandse Quintet Beheer B.V. en het Spaanse Bioibérica S.A. verwerft. Ook de transactie waarbij Saria gezamenlijke zeggenschap verwerft over het Nederlandse Teeuwissen Holding B.V. en het Spaanse Jagero Holdin ...[+++]

Bruxelles, le 10 février 2012 - La Commission européenne a autorisé, en vertu du règlement de l'UE sur les concentrations, les projets d’acquisition, par la société allemande Saria Bio-industries AG Co. KG, du contrôle exclusif de l'entreprise néerlandaise Quintet Beheer B.V. et de l’entreprise espagnole Bioiberica S.A., ainsi que du contrôle en commun de Teeuwissen Holding B.V (Pays-Bas) et de Jagero Holding II S.L (Espagne).


De Europese Commissie heeft haar goedkeuring gehecht aan een transactie waarbij de in Spanje gevestigde Grupo Dragados SA volledige eigenaar wordt van en uitsluitende zeggenschap krijgt over de Nederlandse onderneming Hollandsche Beton Groep NV (HBG).

La Commission européenne a autorisé une opération par laquelle le groupe Dragados SA, établi en Espagne, acquiert la propriété et le contrôle de l'entreprise néerlandaise Hollandsche Beton Groep NV (HBG).


De Europese Commissie heeft haar goedkeuring gehecht aan een overeenkomst krachtens welke de Nederlandse ondernemingen IHC Holland N.V. en ODS B.V. gezamenlijke zeggenschap verwerven over een gemeenschappelijke onderneming, Metalix, die zich zal bezighouden met de gespecialiseerde verwerking van warmgewalste platte staalproducten.

La Commission européenne a autorisé une transaction par laquelle les entreprises néerlandaises, IHC Holland N.V. et ODS B.V., entendent acquérir le contrôle conjoint d'une entreprise commune, Metalix, dont les activités concerneront le traitement spécialisé des produits plats laminés à chaud.


De Europese Commissie heeft besloten de operatie waarbij de Nederlandse onderneming Delta Lloyd Verzekeringsgroep N.V. de uitsluitende zeggenschap verwerft over het Nederlandse Nuts Ohra Beheer B.V., goed te keuren. De operatie betreft voornamelijk de sector levens- en schadeverzekeringsdiensten.

La Commission européenne a décidé d'autoriser l'opération par laquelle la société néerlandaise Delta Lloyd Verzekeringsgroep N.V. va acquérir le contrôle exclusif de l'entreprise d'assurance néerlandaise Nuts Ohra Beheer B.V. L'opération concerne essentiellement la fourniture de services d'assurance vie et non-vie.


De Nederlandse ondernemingen Akzo Nobel Coatings BV en Glaverfin BV (die deel uitmaakt van de Belgische groep Glaverbel NV) hebben gezamenlijke zeggenschap verkregen over Eijkelkamp Beheer BV, een Nederlandse onderneming die werkzaam is als grootdistributeur van producten die in hoofdzaak door Akzo Nobel (coatings) en Glaverbel (vlakglasproducten) worden geleverd.

Les sociétés néerlandaises Akzo Nobel Coatings BV et Glaverfin BV (appartenant au groupe belge Glaverbel NV) ont conjointement pris le contrôle d'Eijkelkamp Beheer BV, une société néerlandaise active comme distributeur en gros des produits principalement fournis par Akzo Nobel (revêtements) et Glaverbel (le verre de flotteur).


Er zijn echter drie gevallen waarin het verwerven van een controlerende invloed geen "concentratie" inhoudt, namelijk: a) de verwerving van effecten door ondernemingen, tot de normale werkzaamheden waarvan de verhandeling van effecten behoort; b) wanneer de zeggenschap wordt verkregen door een lasthebber van de overheid krachtens de wetgeving van een lidstaat; c) wanneer een participatiemaatschappij zeggenschap ...[+++]

Il y a toutefois trois cas dans lesquels l'acquisition d'une participation de contrôle ne constitue pas une concentration, à savoir a) l'acquisition de titres par des entreprises dont l'activité normale inclut la transaction et la négotiation de titres; b) lorsque le contrôle est acquis par une personne mandatée par l'autorité publique en vertu de la législation d'un État membre; c) lorsqu'une société de participation financière acquiert le contrôle d'une entreprise, sous réserve qu'elle ne détienne pas le droit de vote.


w