Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AIDS
Acquired immune deficiency syndrom
Adrenaal pseudohermafroditisme
Aids
Atriaal
Auriculair
Bij man
Bij vrouw
DIS
Diffuse of gedissemineerde intravasculaire stolling
Fibrinolytisch
Fulminans
HIV
Heteroseksuele pseudopubertas praecox
Isoseksuele pseudopubertas praecox
Macrogenitosomia praecox
Onderneming die zeggenschap uitoefent
Purpura
Seropositief
Specifieke immuniteit
Ventriculair
Verbruikscoagulopathie
Verkregen immuniteit
Verworven immuniteit
Verworven immuniteitsstoornis syndroom
Verworven immunodeficiëntie-syndroom
Verworven immunodeficiëntiesyndroom
Verworven immuundeficiëntiesyndroom
Verworven septumdefect
Verworven weerstand
Verworven-immuniteit-verlagingssyndroom
Virilisatie
Voortijdige seksuele rijpheid met bijnierhyperplasie
Wijziging van zeggenschap
Zeggenschap uitoefenende onderneming

Traduction de «zeggenschap is verworven » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verworven immuniteitsstoornis syndroom | verworven immunodeficiëntie-syndroom | verworven immuundeficiëntiesyndroom | AIDS [Abbr.]

syndrome d'immunodéficience acquise | syndrome immunodéficitaire acquis | sida [Abbr.]


onderneming die zeggenschap uitoefent | zeggenschap uitoefenende onderneming

entreprise qui exerce le contrôle


specifieke immuniteit | verkregen immuniteit | verworven immuniteit | verworven weerstand

immunité acquise | immunité adaptative | immunité spécifique


adrenogenitale syndromen, viriliserend of feminiserend, zowel verworven als door bijnierhyperplasie als gevolg van aangeboren enzymdefecten bij hormoonsynthese | adrenaal pseudohermafroditisme | bij vrouw | adrenogenitale syndromen, viriliserend of feminiserend, zowel verworven als door bijnierhyperplasie als gevolg van aangeboren enzymdefecten bij hormoonsynthese | heteroseksuele pseudopubertas praecox | bij vrouw | adrenogenitale syndromen, viriliserend of feminiserend, zowel verworven ...[+++]

macrogénitosomie précoce | précocité sexuelle avec hyperplasie surrénale | pseudo-puberté isosexuelle précoce | chez l'homme | pseudo-hermaphrodisme surrénalien | pseudo-puberté hétérosexuelle précoce | chez la femme | syndromes génito-surrénaliens, masculinisant ou féminisant, qu'ils soient acquis ou associés à une hyperplasie surrénale congénitale consécutive à des anomalies enzymatiques congénitales de la synthèse des hormones cortico-stéroïdes virilisme (chez la femme)


onderneming die zeggenschap uitoefent

entreprise qui exerce le contrôle




verworven immunodeficiëntiesyndroom

syndrome d'immunodéficience acquis


verworven septumdefect (oud) | atriaal | verworven septumdefect (oud) | auriculair | verworven septumdefect (oud) | ventriculair

Anomalie acquise du septum (ancienne):auriculaire | ventriculaire


aids [ acquired immune deficiency syndrom | HIV | seropositief | verworven-immuniteit-verlagingssyndroom ]

sida [ séropositivité | syndrome immuno-déficitaire acquis ]


afibrinogenemie, verworven | diffuse of gedissemineerde intravasculaire stolling [DIS] | fibrinolytische bloeding, verworven | purpura | fibrinolytisch | purpura | fulminans | verbruikscoagulopathie

Afibrinogénémie acquise Coagulation intravasculaire diffuse ou disséminée [CIVD] Coagulopathie de consommation Hémorragie fibrinolytique acquise Purpura:fibrinolytique | fulminans
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De bepalingen van deze afdeling zijn slechts van toepassing wanneer de betrokken ondernemingen samen op de binnenlandse markt een jaaromzet, exclusief belastingen, van meer dan drie miljard frank totaliseren en wanneer de onderneming waarover de zeggenschap wordt verworven een jaaromzet, exclusief belastingen, realiseert van meer dan 500 miljoen frank».

Les dispositions de la présente section ne s'appliquent que lorsque les entreprises concernées totalisent ensemble, sur le marché intérieur, un chiffre d'affaires annuel, hors impôts, de plus de trois milliards de francs et que l'entreprise dans laquelle la participation est acquise réalise un chiffre d'affaires annuel, hors impôts, de plus de 500 millions de francs».


De bepalingen van deze afdeling zijn slechts van toepassing wanneer de betrokken ondernemingen samen op de binnenlandse markt een jaaromzet, exclusief belastingen, van meer dan drie miljard frank totaliseren en wanneer de onderneming waarover de zeggenschap wordt verworven een jaaromzet, exclusief belastingen, realiseert van meer dan 500 miljoen frank».

Les dispositions de la présente section ne s'appliquent que lorsque les entreprises concernées totalisent ensemble, sur le marché intérieur, un chiffre d'affaires annuel, hors impôts, de plus de trois milliards de francs et que l'entreprise dans laquelle la participation est acquise réalise un chiffre d'affaires annuel, hors impôts, de plus de 500 millions de francs».


2º indien de zeggenschap wordt verworven door een gerechtelijk mandataris of overheidsmandataris, op grond van een gerechtelijke beslissing of een andere procedure van gedwongen vereffening.

2º lorsque le contrôle est acquis par un mandataire judiciaire ou public, en vertu d'une décision judiciaire ou d'une autre procédure de liquidation forcée.


2° indien de zeggenschap wordt verworven door een gerechtelijk mandataris of overheidsmandataris, op grond van een gerechtelijke beslissing of een andere procedure van gedwongen vereffening;

2° lorsque le contrôle est acquis par un mandataire judiciaire ou public, en vertu d'une décision judiciaire ou d'une autre procédure de liquidation forcée;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
b)de voorwaarden waaronder zeggenschap werd verworven, inclusief informatie over de identiteit van de verschillende betrokken aandeelhouders, alle natuurlijke of rechtspersonen die namens hen stemrechten kunnen uitoefenen en, indien van toepassing, de keten van ondernemingen waarlangs de stemrechten daadwerkelijk worden gehouden.

b)les conditions auxquelles le contrôle a été acquis, y compris des informations sur l’identité des différents actionnaires impliqués, toute personne physique ou morale habilitée à exercer les droits de vote pour leur compte et, le cas échéant, la chaîne d’entreprises au moyen de laquelle les droits de vote sont effectivement détenus.


c)de datum waarop de zeggenschap is verworven.

c)la date à laquelle le contrôle a été acquis.


de voorwaarden waaronder zeggenschap werd verworven, inclusief informatie over de identiteit van de verschillende betrokken aandeelhouders, alle natuurlijke of rechtspersonen die namens hen stemrechten kunnen uitoefenen en, indien van toepassing, de keten van ondernemingen waarlangs de stemrechten daadwerkelijk worden gehouden;

les conditions auxquelles le contrôle a été acquis, y compris des informations sur l’identité des différents actionnaires impliqués, toute personne physique ou morale habilitée à exercer les droits de vote pour leur compte et, le cas échéant, la chaîne d’entreprises au moyen de laquelle les droits de vote sont effectivement détenus;


de datum waarop de zeggenschap is verworven.

la date à laquelle le contrôle a été acquis.


2° indien de zeggenschap wordt verworven door een gerechtelijke of overheidsmandataris, op grond van een gerechtelijke beslissing of een andere procedure van gedwongen vereffening.

2° lorsque le contrôle est acquis par un mandataire judiciaire ou public, en vertu d'une décision judiciaire ou d'une autre procédure de liquidation forcée.


Op 20 december 2001 ontving de Raad voor de Mededinging een aanmelding van een concentratie in de zin van artikel 12, § 1, van de wet tot bescherming van de economische mededinging, gecoördineerd op 1 juli 1999, waarin werd meegedeeld dat Brink's Security International Inc. de uitsluitende zeggenschap heeft verworven over SA Brink's-Ziegler en SA Brink's-Ziegler Luxembourg door middel van overeenkomst tot overdracht van aandelen met Lagerhaus Dornach AG, Nauta Holding AG, Balspeed Re AG en Balspeed AG.

Le 20 décembre 2001 le Conseil de la Concurrence a reçu notification d'une concentration, conformément à l'article 12, § 1, de la loi sur la protection de la concurrence économique, coordonnée le 1 juillet 1999 de laquelle il ressort que Brink's Security International Inc. a acquis le contrôle complet de la SA Brink's-Ziegler et la SA Brink's-Ziegler Luxembourg par le biais d'un contrat de cession d'actions passé avec Lagerhaus Dornach AG, Nauta Holding AG, Balspeed Re AG et Balspeed AG.


w